К е м а л (обернувшись в дверях). Еще одну минутку. Мне бы хотелось воспользоваться присутствием начальника жилуправления Шамурадова и обратиться к вам с одной просьбой.
Е л а м а н. Воспользоваться им, а обратиться ко мне? Ну, валяй.
К е м а л. Дело в том, что у двух рабочих валичного цеха, мужа и жены, очень плохо с квартирой.
Е л а м а н. Мне недавно докладывали, что все наши рабочие обеспечены жилплощадью.
К е м а л. Помещение у них есть, но в очень старом доме. Я был у них. Развалюха. Дом требует капитального ремонта, а лучше бы его совсем снести и построить новый.
Е л а м а н. А Шамурадов что?
К е м а л. Он даже не принял заявления. «Чего вы рыпаетесь? — сказал он им. — Этот дом — старый богатырь. Всех вас переживет».
Е л а м а н. Надо было подать жалобу в исполком.
К е м а л. Они жаловаться не хотят. Из уважения к вам. Он ваш зять…
Е л а м а н. Дурацкая мотивировка. На одном уважении дом не продержится. Кто они?
К е м а л. Ашировы. У них трое ребят и мать старушка.
Е л а м а н (записывает). Ладно. Ты свободен.
Кемал уходит.
С а р ы е в. Каков? И вас кольнул, а заодно и вашего зятя. Не могу я понять современной молодежи.
Е л а м а н. Пора бы научиться.
С а р ы е в. Конечно, с политической точки зрения…
Е л а м а н. А как ты думаешь с политической точки зрения, что нам с ним делать?
С а р ы е в. Работник он в общем неплохой.
Е л а м а н. В общем?
С а р ы е в. В общем.
Е л а м а н. Вот я и полагаю, что его надо в общем освободить от занимаемой должности…
С а р ы е в. Как же это? Так, сразу?..
Е л а м а н. А чего тянуть?
С а р ы е в. Но ведь надо иметь основания. У него солидные знания. Большой опыт.
Е л а м а н. Вот тебе и основания, чтобы выдвинуть его на пост главного инженера.
С а р ы е в (привстает, выпучив глаза). Опять шутите?
Е л а м а н. Я давно за ним наблюдаю, за этим Кемалом. Кто умеет заботиться о людях, активно, оперативно — понимаешь? — тот и работу сумеет поднять на новую высоту. Он из таких.
С а р ы е в (опять садится). Даже ноги подкосились. (После паузы.) А как вы думаете, мы с ним сработаемся?
Е л а м а н. Хочу так думать. Очень хочу. Посоветуемся сначала с парткомом, а потом ты с ним отдельно побеседуешь. По душам. Если будет робеть и начнет отбрыкиваться, постарайся его убедить. Докажи ему, как это важно с политической точки зрения.
С а р ы е в. Я…
Е л а м а н. Да. Ты. Ну, иди зови нашего уважаемого зятя.
Сарыев уходит почти вприпрыжку. В кабинет врывается Б е л л и.
Б е л л и. Когда человеку не везет, его даже на верблюде укусит собака.
Е л а м а н. Ты опять о Биби? Разбирайтесь сами. Не младенцы.
Б е л л и. Биби — это ерунда, мелочь. Народный контроль нагрянул на мою голову. Ты можешь себе представить?
Е л а м а н. Вполне. Народный контроль все проверяет. Недавно и у меня был.
Б е л л и (задыхаясь). Но внезапно! Экстренно! Вне плана! А я не подготовлен.
Е л а м а н. Я тебя готовить не могу.
Б е л л и. Можешь! И очень можешь! Аннабаев твой хороший знакомый, почти друг. Нет! Не перебивай меня! Важно только узнать, с каких позиций он будет контролировать. И сделать это нужно не официально, а в теплой, товарищеской беседе, лучше всего за столом. Вот пригласи его в это воскресенье на день рождения Акгюль.
Е л а м а н. Не путай свои делишки с днем рождения нашей девочки, милый зять.
Б е л л и. Тогда на субботу. Какая разница? На субботу. Надо только предупредить Биби, чтоб она обязательно присутствовала, но ни о чем не болтала. Все остальное я беру на себя — рис, лучшие вина, ереванский коньяк… Ну, барашек, зелень, фрукты и все прочее.
Е л а м а н. И все для того, чтобы узнать, с какой позиции?..
Б е л л и. Только и всего.
Е л а м а н. Ас какой позиции ты отказал рабочим с нашего завода Ашировым, мужу и жене? Ты их помнишь?
Б е л л и. Никаких Ашировых-Машировых я не помню.
Е л а м а н (нажимает кнопку аппарата. Гул цеха). Валичный? Аширова мне.
Б е л л и. Ну, какое это имеет отношение?
Е л а м а н. Прямое.
Мужской голос: «Аширов здесь, товарищ директор».
Е л а м а н. Как жив-здоров?
Мужской голос: «Помаленьку. Спасибо, товарищ директор».