Выбрать главу

Легкость его успехов, прием, оказанный ему повсюду, наконец, его общение с иезуитами внушили ему надежду, что своими речами, своею настойчивостью и своей перепиской он может оказывать пользу католической вере, полномочным представителем которой он, в конце концов, возомнил себя. Соединяя француз­скую самоувереность с самыми крайними ультрамонтанскими притязаниями, этот посланник не мог успокоиться до тех пор, пока ему не удалось утвер­дить культ своих принципов в домах, где в течение многих лет ему была пре­доставлена возможность высказываться и где он был всегда желанным гостем. Красноречие, с которым он восхвалял в салонах иезуитов, открывало доступ во многие семейства их духовникам и их книгам; оно внушало доверие к их пансиону, хотя даже сам оратор отказывался дать лестную оценку этой школе, не заслуживавшей ее ни в каком отношении.

Вскоре разразился скандал тайных вероотступничеств. Произошло изгнание иезуитов; господин де Местр был призван к порядку путем конфиденциальных и благожелательных указаний. Он пытался оправдаться в глазах Императора, и Его Величество обещал ему забвение всего происшедшего. Тем не менее- дальнейшее пребывание этого посланника при русском дворе, при столь небла­гоприятных ауспициях, было бы неуместно, и Его Величество с удовлетворе­нием узнал бы о назначении ему преемника, но, конечно, при условии, чтобы отозвание этого человека, преклонного возраста и обременного заботами о семье, не повредило его будущности. Уже то, что самая его вина б^ла покрыта дан­ным ему обещанием, казалось Императору достаточным основанием, чтобы быть ему полезным. К тому же Его Императорское Величество убежден, что граф де Местр благодаря своей честности и своим знаниям может еще оказать важ­ные услуги своему королю, особенно в области государственного управле­ния. <. .>

188. ГРАФУ де ВАЛЕЗУ

28 МАРТА (9 АПРЕЛЯ) 1816 г. <...) Все общество сделалось каким-то печальным. Иностран­цы, возвратившиеся сюда после двух или трех лет отсутствия, не

узнают его. Не менее 23 знатных семейств собираются ехать в чу­жие края; с ними я потеряю то, что более всего люблю и уважаю. Все гонит меня из этого города. Печаль, о которой я говорю, имеет разные причины, и рассуждать о них было бы слишком долго. Не­сомненно лишь одно: тяжкие жертвы, понесенные в 1812 году, и последствия оных принудили множество русских ограничить рас­ходы и закрыть двери домов своих.

Преподобный отец Генерал иезуитов за несколько месяцев до того, как Орден был изгнан отсюда, просил у Его Императорского Величества позволения поехать в Рим согласно обычаю, принято­му до него всеми генералами. После декабрьского события он по­вторил свою просьбу, но еще до сих пор не получил паспорт. Бо­лее того, он хотел отправить находящихся здесь отцов во Фран­цию, Америку и другие места, однако ему на сие даже ничего не ответили. Причина сего никому, в том числе и мне, не известна.

Накануне военного праздника, о котором я имел честь писать вам, у одного ресторатора дан был обед на пятьдесят персон для генерал-адъютантов и просто генералов по 200 рублей с человека. Приглашены были три военных посланника: Англии, Австрии и Пруссии[114], хотя австриец, барон Штейгентеш[115], строго говоря, не посланник, но это не имеет значения. Милорд Кэткарт[116] провоз­гласил по английскому обычаю тост за здоровье Императора и выразил то мнение, что все союзные нации, несомненно, исполни­ли свой долг, но, тем не менее, истинным спасителем Европы был Российский Император, что не подлежит, конечно, никакому со­мнению. Однако я не знаю, насколько тост английского посла со­гласуется с торжественной речью лорда Кэстльри[117] в Парламенте. Впрочем, справедливое потомство не будет терзаться сомнениями на сей счет. Ведь все страны славной сей коалиции имеют право приписать себе решающее значение. Что было бы без положенного Испанией благородного начала, вследствие коего Бонапарте ли­шился 400.000 солдат и несметных сокровищ? Или без золота и оружия Англии? А чем кончились бы сражения при Лютцене и Бауцене без вмешательства Австрии? Да и у Пруссии тоже есть право заявить о себе. Но превыше всего и более всего атого, ко­нечно же, непоколебимая стойкость и смелость, судьбоносная ре­шительность и непревзойденная ловкость Императора, который заставил совместно действовать столько совершенно разнородных частей. Я со своей стороны всегда восторгался таковым его уме­нием. Теперь посмотрим, как выпутается он из внутренних своих дел, в которых столько шипов и колючек. Стремящийся к истине не должен восхвалять кого-либо прежде времени. Будем же на­деяться и от всего сердца желать ему успеха. <. .)

вернуться

114

Посланник Пруссии — Рейнгольд Отто Фридрих Август Шёлер (1772— 1840), прусский офицер и дипломат. С 1807 г. чрезвычайный представитель в С.-Петербурге, в 1814—1835 гг. посланник там же.

вернуться

115

Штейгентеш, Август Эрнст (1774—1826) — барон. Австрийский генерал

вернуться

116

я дипломат. В 1815—1816 гг. сопровождал Александра I в С.-Петербург.

вернуться

117

С 1818 г. уполномоченный в союзном Военном Комитете.