Но что оказалось? Оказалось, что наше предположение — чушь. Или, возможно, не совсем чушь, но, как бы то ни было, предполагаемая механика реализации Сценария не работала.
А Круг? Откуда он там вообще появился, если Петля — это творение Павшего? Скопировался из оригинального Лааттона в совокупности со всем остальным? Или, возможно, Павший слепил свою Петлю не только для того, чтобы вырастить мою полноценную копию, но и для… чего?
«Вот он, — подумал я, — основной вопрос, остающийся без ответа. Петля. Что она вообще такое?»
И кто были эти загадочные аррфы, создавшие Круг и поручившие моей матери его контролировать? И почему, чёрт побери, после её гибели туда никто не пришёл? По какой причине башню, в которой обитали мои родители, не восстановили и не заселили новым смотрителем?
«Возможно, — мелькнула у меня мысль, — так произошло потому, что это просто некому было сделать?»
Впрочем, нет. Как-то это неправдоподобно. Не могут же мои гипотетические враги быть настолько могущественны, что у них получилось уничтожить целую Линию…
Или всё-таки могут?
За время моих блужданий по мирам мне встречалось много всяких существ, некоторые из которых обладали вполне достаточными возможностями. Гм…
— О чём думаешь? — запрыгнув на подоконник, Феникс уселся и, прислонившись к стене, посмотрел вниз. — О сестре?
— Нет. — я улыбнулся. — Скорее, обо всём сразу. Вот дойдём мы завтра до этой ведьмы, заберём амулет у Пересмешника…
— Проказника.
— Хорошо. — я махнул рукой. — Пусть будет — Проказника. Дошли — забрали. И что потом? Если предположение Леаты верное, то мы сможем попасть в тот мир, что принадлежит создателям Круга. Но что, если нет? В таком случае мы не попадём никуда.
Феникс непонимающе взглянул на меня.
— И что?
— Мы действуем без какой-либо подготовки. — сказал я. — Собираемся отправиться непонятно куда и не имеем ни малейшего представления о том, что мы там увидим.
— Гм. Тогда, может быть, стоит спросить совета у Старшего?
— Это у Лирримира-то? Бесполезно. Я уже пытался наладить связь. Она не работает.
— А если бы заработала — то ты бы её использовал, да?
— Ну разумеется! Странный вопрос.
Уши Феникса затряслись, и я понял, что он смеётся.
— Что тут смешного?
— Ну… — тотем отвернулся и принялся изучать что-то на улице. — Это очень забавно видеть со стороны, Мастер. Как ты сначала ищешь его советов и мудрости, а затем импровизируешь и поступаешь исключительно так, как сам посчитаешь нужным.
— Я вообще-то никогда так не делал.
— Всегда, Мастер.
— Серьёзно?
— Да. Сколько я тебя знаю.
Феникс посмотрел на меня и я, глядя на его лукавую физиономию, усмехнулся.
— Ну, хорошо, малыш. Можешь считать, что ты меня уговорил. Буду импровизировать.
* * * * * *
— Всё. — сказал Зак и, повернувшись, махнул нам рукой. — Дальше идти по земле нельзя. Сворачиваем.
— Как это — «нельзя»? — не понял я. — Почему?
— Аномалии. — коротко ответила Леата. Усевшись на травяную кочку, она положила Книгу Циклов себе на колени и принялась что-то в неё записывать. — Мы зашли в глубокое Изменение, Анриель, тут совсем другие законы. Территория вокруг дома ведьмы — это, по сути, зачарованный аналог минного поля. Один шаг не туда — и нас телепортирует к каким-нибудь рабберам. Если не уничтожит.
Просканировав заросли и небольшой луг перед нами, я убедился, что Леата права — пространство действительно было несколько нестабильно.
— Не люблю такие места. — сказал Феникс. Шерсть у него на загривке топорщилась, а уши поворачивались в разные стороны. — Давайте уйдём.
— Уйдём, уйдём. — закивал Зак. — Не переживай.
— Слушай, Зак, а нам теперь куда? — спросил я. — По земле, вы говорите, нельзя. Но тогда как?
— По воде. — ответила Леата.
— Ого. Нам предстоит искупаться? — удивился я. — Может, имеет смысл построить плот?
— Ну, ты, если хочешь, можешь построить. — засмеялась девушка. — А мы, пожалуй, доберёмся на корабле.
Феникс хихикнул.
— Мастер, а можно и я тоже на корабле, а? Не люблю я все эти плоты…
Идущие впереди остальных Зак и Леата провели нашу группу сквозь густые заросли гигантских трав и старательно обошли небольшую поляну, на которой не росло ничего, кроме обычной травы. После этого мы прошли мимо нескольких полуразвалившихся построек и вышли к воде.
— «Злодейка». — прочитал я название небольшой речушки, которую мы собирались использовать для того, чтобы добраться до ведьмы. Опустив карту, я посмотрел по сторонам в поисках обещанного транспортного средства, но ничего не нашёл. — А где ваш корабль?
— Вон у того ангара должен стоять. — сказал Зак и ткнул рукой в сторону наполовину ушедшей под воду покосившейся одноэтажной постройки.
— Там только заросли. — сказал я. Ничего похожего на кораблик или хотя бы лодку в указанном месте не было.
— Эти «заросли» — Призрачный Вьюнок. — сказал стоящий рядом со мной Форт. — Растение, которое может замаскировать что угодно.
— Мы специально оставляем корабль в этом месте. — пояснил Зак. — У Вьюнка скорость роста знаешь, какая? Да он весь Старый Город за неделю бы затянул, если бы мог расти за территорией Изменений.
— Неплохо.
Подойдя к зарослям Вьюнка вплотную, я раздвинул лезвием меча зелёные стебли и убедился, что под ними действительно скрывается что-то большое и металлическое.
— Давай, помогай. — сказал Зак. — Сейчас мы его очистим.
Сорвав медленно извивающиеся побеги Вьюнка, мы с осторожностью столкнули небольшой кораблик поглубже в воду. Мне уже доводилось видеть подобные суда в Палаксе — они назывались баркасами и использовались преимущественно для ловли рыбы.
— Ну, давайте грузиться. — сказал Форт, а Леата за одно движение запрыгнула на палубу баркаса, после чего перетащила старателей к себе при помощи скипетра. После этого Зак запустил двигатель, а Форт встал у штурвала и уверенно провёл кораблик под остатками большого моста, после чего обогнул торчащие прямо из воды гигантские грибы и принялся лавировать в речных рукавах и протоках.
Полчаса спустя мы остановились у низкого берега, по обеим сторонам которого возвышались руины того, что некогда было большой эстакадой. Чуть дальше к небу возносились силуэты построек из частично затопленного жилого района.
— Нет, Анриель, у нас туда никто не ходит. — ответил на мой вопрос Зак. — Там теней полно, даже в светлое время суток. Утащат и не подавятся.
— Тени, которые могут утащить?
— Тени — это самое слабое из того, что там обитает. — заметила Леата. — Есть и другое. Только те, кто с этим повстречался, уже ничего и никому не расскажут.
Выбравшись на берег, мы отыскали узкую тропинку и принялись подниматься по ней на холм, всё больше поворачивая в сторону эстакады.
— Она на останках от эстакады живёт, что ли? — спросил я и Леата, обернувшись, кивнула.
— Ага. Говорит, что оттуда лучший вид на округу.
— Ну, в этом она права. — вид на окрестные районы с этого возвышения и правда открывался весьма приятный. — А чем она тут питается? На охоту выходит или ей кто-то что-то привозит?
— Сложно сказать, Анриель. — ответила девушка и пожала плечами. — Я думаю, что и то, и другое. Но ты должен понимать правильно: она, как бы это тебе сказать… не совсем человек. Она — ведьма. И дом у неё тоже, ну… соответствующий. Впрочем, мы скоро его увидим.
Однако внешний вид ведьмовского жилища не впечатлял — дом оказался одноэтажным и словно построенным из того, что удалось насобирать по округе. Стены были собраны из потемневших досок и усилены прибитыми поверх них металлическими листами, роль крыши выполнял перевёрнутый остов летающего корабля, а деревянные оконные рамы давно рассохлись и активно разваливались. Подойдя к широкой и немного покосившейся двери, мы остановились и стоящий впереди Зак поднял руку для того, чтобы постучать.