— Ну, не дворец, конечно, но…
— Да нет, что ты! — перебила Питти. — У тебя очень мило!
Ей, по правде, больше нравилась уютная обстановка у Мистерио, чем вычурная роскошь в доме Малфоев. Но почему-то девочка порадовалась, что Клементины не было с ней в гостях у Скорпиуса.
— Обед через пять минут, — оповестила тетя Тони, разложив вещи. — Не забудьте помыть руки.
Дождавшись ответа, она выскользнула из комнаты, словно тень.
— Не обращай на нее внимания. Она немного не в духе.
Питти, которая пока не заметила ничего необычного, пожала плечами. Как Скорп не знал, что такое строгость, так и Тина, по ее мнению, не представляла, что такое, когда взрослая женщина не в духе. Петунию это лишь умиляло.
Они проверили лягушонка, оставили его греться на подоконнике, и спустились на первый этаж в столовую, тоже небольшую и очень уютную, с дубовым столом на шесть персон, добротными стульями и старинным посудным шкафом в углу. Прямо перед Петунией висела большая картина, которую собой загораживала мама Тины, и девочке была видна лишь огромная ворона, которая, если подобрать ракурс, будто сидела на плече Рейвен. Иногда птица беззвучно встряхивала крыльями и вертела головой, отчего чувство, что она настоящая, выпуклая, только усиливалось.
Обед был обилен и вкусен. Никаких вам перемен блюд, все, что было, сразу стояло на столе, и можно было брать, что хочется, без всякой очередности и правил. И у тарелок лежало по одной ложке и вилке. Петуния еще никогда так не радовалась простой сервировке. Зная, что у Тины тоже поместье, она ждала и боялась, что прием будет такой же, как у белокурого друга.
Разговаривали в основном о квиддиче, ценах на метлы и зелья, в общем, на те темы, которые совершенно не интересовали Петунию, так что она самозабвенно отдалась вкуснейшему рагу. Бабушка Тины задала ей, конечно, пару вопросов про учебу и семью, но они были вполне обычными и никак не задели девочку. Рейвен один раз подняла тему Домов, но пренебрежительный вздох Тины закрыл эту тему за миг (если бы Петуния так вздохнула в ответ на слова мамы, ей бы не поздоровилось).
Потом девочек попросили помочь убрать со стола. Питти носила тарелки и блюда руками, а Тина, тренировавшая чары левитации, пыталась использовать их. Потом пришлось в срочном порядке тренировать чары для починки предметов, чары для уборки лужиц соуса с ковра и навыки быстрого убегания в свою комнату.
— Мне надо написать маме, где я нахожусь, — сказала Петуния Тине, садясь за стол. Та, гладя Джей-Джея и смотря в окно, ответила, отстраненно-мечтательно, как она хорошо умела:
— Наш дом находится недалеко от Ситни, его не видно магглам, как и наших соседей. У нас тут небольшая деревенька на пять домов. Мы в Корнуолле, если быть менее точной.
— Этого для мамы хватит. Корнуолл, говоришь? Дядя Билл живет в Корнуолле, — обрадовалась Питти.
— А где точно, не знаешь? Мы бы могли съездить в гости.
— Не спрашивала. Где-то на берегу моря. Ты правда поехала бы со мной? Я сдружилась с кузиной Доминик, она прикольная, хоть и маленькая еще.
— Конечно, если они не будут против.
— Напишу письмо и тете Джинни, спрошу. Только скажи сразу, можно организовать это как-то без каминов? Они ужасны.
— Ты привыкнешь. Камины — это очень удобно.
— А чистить одежду от золы каждый раз тоже удобно?
— Когда мы станем настоящими волшебницами, нам будет очень легко чистить одежду. Нужно просто подрасти. — Тина продолжала следить за облаками.
— Как по мне, лучше автобус или поезд.
— Корнуолл большой. Если они живут не очень далеко, я попробую уговорить предков на поездку. Просто бабушка не хочет оставлять тетю Тони одну, а мама вечно занята своими травами.
Петуния грустно кивнула и начала писать письмо для мамы с папой и письмо для тети Джини с вопросом о том, можно ли навестить тетю Флер и дядю Билла. Потом девочки вышли во двор, чтобы найти семейную сову, спрятавшуюся от солнца и спящую в зарослях вереска.
До ужина они гуляли по окрестностям, Тина срывала какие-то травы, которых в теплом климате Корнуолла было в изобилии. Со слов подруги Питти уже знала, что мама Тины собирает ингредиенты и делает разнообразные зелья, а бабушка их продает в местном волшебном магазинчике. Дадли назвал бы это собственным бизнесом, но Тина лишь улыбнулась и пожала плечами, ответив, что на жизнь хватает.