Выбрать главу

“I’m not eating.” Mock pushed the plate of soup aside. “Don’t cook anything for me, Father. I’ve told you so many times.”

He went to his alcove, opened the wardrobe and laid out a clean shirt and long johns on the bed.

“Pushing his plate away like that, the little rat.” The wheezing in his father’s lungs turned to rasping. “And you, old man, you wash up, you do everything for him …”

Mock dressed carefully and raised the hatch; his heels rang out against the steps. He went outside and stood in the sunlight. He no longer felt like a visit to the Red Tavern. He sat down on a bench beneath an acacia and lit a cigarette. He heard Rot barking and his father’s footsteps on the stairs; a moment later Willibald Mock appeared in the small porch to which his brother Eduard’s clients had once swarmed on slaughter days. In his hand was a tin plate heaped with steaming potatoes.

“Maybe you’ll eat this?” he asked.

Eberhard Mock stood up and walked away. He turned and looked at his father standing in the porch. Short. Helpless. Mashed potatoes steaming in his hands.

BRESLAU, SATURDAY SEPTEMBER 6TH, 1919

THREE O’CLOCK IN THE MORNING

The red-headed nurse stroked Mock’s hand. Her skin was so fair and smooth he thought the tear now falling from her lashes would slide down her cheek in one hundredth of a second. The nurse removed her bonnet and let down her hair. The thick copper locks fell with a gentle rustle onto the starched collar of her housecoat. She leaned over Mock. He caught the scent of her breath. Gently, he touched the fabric stretched across her large breasts. The girl stepped back abruptly, knocking over the bedside table. Mock had expected a sharp, metallic sound, but it was dull and somewhat muffled. All of a sudden the sound exploded, as if someone were thumping their fist against a wooden door. Mock sat up in bed and pulled aside the curtain. A penetrating cold shudder ran through him. “Must be hunger,” he thought. “I didn’t have anything to eat yesterday.” It was pitch black. He lit a candle and looked around the room. His father was snoring quietly, and Dosche’s dog was looking at him attentively, his eyes glowing amicably in the dark. Mock reached under his pillow where he kept his Mauser, a wartime habit, and stood in the middle of the room. He could have sworn that the noise which had woken him had come from the hatch leading down to the old butcher’s shop. He lay flat on the floor, opened the hatch a little and peeped through the smallest gap by the hinges. He knew any intruder would attack where the gap was widest. He yanked open the hatch and jumped back. Nobody attacked. With shivers still running down his spine, Mock held the candle to the opening. He could not see further than the first few steps. He glanced at the dog; it was resting its head peacefully on its outstretched front paws, blinking sleepily. The animal’s behaviour vouched there was no danger. Mock went down the stairs, holding the candle high.

The butcher’s shop was empty. He directed the light to the grille on the drain, and finding nothing went out on to the porch. The September night was fair but cool. He made sure the door to the shop was locked securely and went back upstairs. He yawned, stood the lighted candle on the table and got into bed without drawing the curtain. Images drifted before his eyes: a discussion in the street, scraps of conversation, a lame horse pulling a droschka, a porter pulling the shafts of a two-wheeled cart. Something falls from the cart and lands with a loud noise on the cobbles.

Mock leaped to his feet and looked at his father and the dog. His father was snoring, but the dog was growling. He shuddered — the animal was staring at the hatch and baring its teeth. He sat down on his bed, the Mauser in his hand, and felt sweat trickling from his armpits. Suddenly Rot jumped up and started wagging his tail. Standing on his hind legs he went round in circles, just as he had done when he had greeted Mock some hours earlier as he was washing behind the curtain. The dog then lay down to sleep in his usual place. For a long time Mock heard nothing but the dull thumping in his chest; unlike the dog, he did not sleep a wink that night.

BRESLAU, THAT SAME SEPTEMBER 6TH, 1919

SEVEN O’CLOCK IN THE MORNING

Birdsong could be heard through the open window of Doctor Cornelius Ruhtgard’s office. Mock stood next to the sill, breathing in the cool mist formed by sunlight on damp grass. Doctor Ruhtgard himself could be heard singing in the bathroom adjacent to the office, a sure sign that a well-honed razor was making fine work of his morning stubble. The doctor’s servant knocked on the office door and entered silently to place a tray with a coffee service on a small table by the desk. Mock turned away from the fresh scent of the awakening park, thanked the servant with a nod and sat in the armchair next to the small table. He noticed that his hands were shaking as he clumsily knocked the spouts of both the coffee pot and the milk jug against the rim of his cup. To alleviate this classic ailment suffered by insomniacs, he concentrated instead on admiring the Waldenburg porcelain, the provenance of which was disclosed by the letters t.p.m. As he inhaled the aroma of Kainz coffee he heard an unsettling sound, like a muffled moan. He set down his coffee on the marble tabletop, rested his stubby hands on the edge of the table and listened. The singing in the bathroom grew by turns louder and quieter as Doctor Ruhtgard gargled to rinse out the tooth powder. During a moment of silence Mock went out into the hall. He heard another moan from behind a closed door next to the kitchen. As he approached it he sharpened all his senses. His hearing told him that someone was crying behind the door, tossing and turning in their sheets and thrashing their pillow with every moan. His nostrils caught a faint whiff of perfume and the stuffiness of a bedroom.

“I hope you’re not intending to visit my daughter in her room.” Doctor Ruhtgard was glaring at Mock from where he stood at the other end of the corridor in a dark-crimson quilted dressing gown with velvet lapels. He did not look like a man who only a moment earlier had been humming a couplet from Ascher’s operetta, What Young Girls Dream Of. He marched into his office and slammed the door.

Mock could not explain his friend’s behaviour. The thought of his walk two nights earlier with the rebellious young madame who had provoked such an improper response in him now entered his tired and aching head. His ears, which a moment earlier had listened so attentively to the sound of a girl’s muffled despair, rang with the various forms of the verbs “to pleasure” and “to screw”, with which he had tried to shock the young woman torn between her love for a sensitive good-for-nothing and her possessive father. He realized that it had been two days since he had questioned that good-for-nothing, leaving him at the mercy of a murderer. He pictured Christel Ruhtgard behind the closed door of her bedroom, burying her face in her pillow so as to muffle the sobs that were tearing her apart. He reached for the telephone receiver in the hall and dialled Wirth’s private number. Ignoring the maid who had just entered the apartment with a basket of hot bread rolls, Mock croaked into the receiver:

“I know it’s early, Wirth. Don’t say anything, just listen. You’re to lock Alfred Sorg up in the ‘storeroom’. He’s the man I questioned in the yard behind the Three Crowns. He’ll either be there or at the Four Seasons.”

He replaced the receiver and became aware of Christel Ruhtgard standing in the doorway of her bedroom. The anger in her swollen eyes made her resemble her father.