Выбрать главу

It must have shown, for she shrank back again. I pulled off my cloak, amused. —What, priestess, am I so hard to look at? They say a Kedonny priestess will lie with any man who wants her. I touched my crown. —Well, I’m king in this land; surely that makes me as good as any Kedonny shennherd. I caught her arms, and suddenly she came to life, fighting with a strength that stunned me. She struck at my face, knocking off my lenses, and I felt more than saw them shatter on the floor. Angry, I dragged her to the bed and threw her down, pulling off the rags of her dress.

And then I forced her, ruthlessly, in the way I thought befitted a whore of the uncivilized Kedonny. On the bed she did not struggle, but lay limp as a corpse under me, biting her lips while fresh tears of humiliation ran down her face, staining the satin pillows. Her eyes were as brown as peat, the only part of her that showed life, and they tore at me in grief and outrage and supplication. But I looked away, too angry and too eager to admit I had no right to make her mine.

And whatever else may come to pass, that is the one thing I will never forgive myself. Because I did not use a pagan slut that night: I raped a gentle woman, on the day she saw her husband die. Because later I came to love her; but I could never undo the wrong, or hope to change the bitterness I had caused in her heart.

She slept far into the next day, the sleep of exhaustion; but she sat waiting, clad in her rags, when I came back to my chamber after making ready for our departure. She looked as if she hadn’t slept at all, or as if she had wakened to find herself still caught up in a nightmare. But she lifted her hands and made the first words I had seen from her, strangely accented: —Will you let me go now?

It took me a moment to realize that she thought I had done all this merely for a night’s pleasure. —No. I’m taking you with me to Newham.

—What do you want of me?   Her hands trembled slightly.

I pushed my new lenses higher on my nose. —I want your child.

Her hands pressed her stomach in an odd gesture of fear, then leaped into a series of words that meant nothing to me; I guessed she was pleading with me in her own language.

I shook my head and signed patiently, —I want you to bear me sons. I want your—your “blessings” for them. They will be princes, heirs to the throne of Tramaine. They’ll have luxuries you can’t imagine—and so will you, if you obey me.

She twisted away hopelessly to gaze out the window slit. I could see the line of hills that separated us from the Kedonny, gray land merging into gray sky in the silver rain. Her hands pressed her stomach again.

I clapped and she looked back at me. —What is your sign, priestess?

—Etaa.

—The serving women will bring you new clothes, Etaa. My fingers tangled on the unfamiliar word. —We leave within the hour.

* * * *

We returned to the palace at Newham, since continuing in the marches would only have made an incident likely; our return took several days, because my carriage had to go more slowly than usual for the sake of my retinue. But we outdis­tanced the rain at last, and though the roads were mired, the fresh rolling green of the land, the fertile fields and dappled groves of horwoods filled me with pride. Looming Cyclops, which the peasants called the Godseye, merged its banded greens with the green of the earth, and to one side I could see the gibbous outer moon paled by its magnificence. The outer moon was swirled with white that the court astronomer said was clouds, like the ones on Earth. When I was young I had thought of taking the Gods’ carriage and flying out to see it, having been told that men once lived there too. But the Gods said the air grew thin as you went higher, and told me I would suffocate if I tried. I tried anyway, and found they were right.

The Kedonny woman accepted the matter of flight without the terror I had expected, only asking, —How does it do this?

—The Gods give it power. It was a gift to my grandfather on their return to Earth.

—There are no gods; there is only the Goddess. A small defiance flickered on her face.

I glanced briefly at the forward compartment, where my coachman tended our flight. —I agree: there are no Gods. But never say it again, priestess, since you know well enough what happens to heretics. You’re under my protection, but my archbishop will not welcome a pagan at court.

She settled back into the velvet cushions, and into her quiet resignation, confined and incongruous in the stiff, brocaded gown and the modesty of her headdress. Small silver bells shaped like winket blossoms dangled from wires piercing her ears; she toyed with them constantly. Sometimes as she did she would almost smile, her eyes fixed on nothing.

As I watched her, the image came to me of a pitiful wild child I had seen as a boy, kept in a cage at a fair. The kharks had stolen human children and raised them as their own, until the Gods came and destroyed the kharks. The wild humans could never adjust to normal life again, and I had wondered if there was something about being wild that was better than being a prince, and it saddened me to think that all the kharks were gone. I looked away from Etaa, falling into another memory of my childhood and the Gods: of the time I had inadvertently spied on them during hide-and-hunt with the pages—and seen the grotesque, inhuman thing they treated as a brother. And somehow I knew that this thing was the Gods’ true form, and that the too-perfect faces they showed to us were only enchantments. I slipped away and ran to tell my father, but he was furious at my blasphemy, and beat me for it, forbidding me ever to speak against our Gods again. I never did, for I realized quickly enough that whatever they weren’t, they had powers even a king dared not question. I often wondered if my father had realized that too. But pri­vately I never gave up my heresies, and because of that I found less and less that was deserving of reverence in the teachings of the Church. Which is why my cousin, Arch­bishop Shappistre, and I have never been much in accord. Why, indeed, he would gladly see me dead and damned.

The archbishop was quick to inform me of his displeasure in the latest instance, after my arrival at the palace at Newham. My good wife, the queen, did not come out to meet us, sending word that she was indisposed. I wondered if she had heard that I was bringing back a mistress; but since through fifteen years of marriage she had rarely been disposed to come and greet me, it hardly mattered. I espied her brother the archbishop among the nobles, however, marking my prog­ress across the banner-bright courtyard from the carriage, with Etaa at my side. He alone was not amused; but then, like his sister, he rarely was. I anticipated a visit from him before the day was out.

I was not disappointed, for early in the evening my watch­man entered the room, standing patiently with his face to the door until I should happen to notice and acknowledge him. Etaa started at his entrance, and I caught her motion in the mirror I had fixed at the side of my lenses; it occurred to me that her very presence could be a useful thing. I went to touch the watchman’s shoulder, giving him audience, and was in­formed that the archbishop desired to speak with me. I sent for him, and returned to the table where I was laboriously reviewing the reports sent to me by my advisers. Etaa watched from the long bench where she befriended the fire, avoiding me. Even though she did, after so many years alone I found that the constant presence of a woman was oddly comforting.