Выбрать главу

— Ты сейчас серьезно?! Ты жила около реки, и не умеешь плавать?! Чем же ты все свое сознательное детство занималась в своем городке то? А впрочем, не важно. Вставай, — хитро улыбнулся Зелман. — Научу.

— Нет-нет! Не надо, я тут посижу! Мне вполне… ааа! Пусти!

Не дождавшись объяснений девушки, Зелман подхватил ее и закинул на плечо. Попытки отбиваться оказались бессмысленными, тем более, аристократ уже по колено зашел в воду, и Роза молилась, чтобы он не уронил ее.

— Зелман, что происходит? — к ним подошел Рей. Розмари умоляюще взглянула на него, однако под таким углом он физически не мог этого заметить.

— Учу нашу Розу плавать, — спокойно отозвался Зелман.

— Пусти! Пожалуйста, Зелман, отпусти! — взмолилась Роза, заметив, что аристократ стоит в воде уже по пояс. Учитывая их немалую разницу в росте, если она сейчас опустится в воду, то та будет достигать ее груди. Возможно, слегка меньше.

В Розе было всего то 155 см роста, при этом Зелман мог похвастаться 189 см. Рей был слегка ниже друга, и достигал отметки в 183 см.

— Как пожелаешь, — хитро отозвался аристократ, опуская, точнее, сбрасывая девушку в воду.

Погрузившись в довольно теплую морскую воду, девушка мгновенно поспешила вскочить на ноги.

— Малышка, почему ты так дрожишь? Тепло ведь, — непонимающе отозвался Рей, помогая девушке встать.

— Я воды боюсь, — сглотнула Розмари, отряхиваясь.

— Потому что плавать не умеешь? — девушка в ответ лишь кивнула. — Так мы научим. Не бойся, с нами ты в безопасности, — Рей ободряюще улыбнулся Розе, кивая на воду. — Давай, будет весело!

Через какие-то пол часа и, правда, было весело. Решив немного поиграть, троица уже вовсю гонялась друг за другом, улыбаясь и брызгаясь. Любимым трюком Зелмана было нырнуть в воду, подплыть к ничего не подозревающей Розе, резко поднять ее и подбросить в воздух. Девушка визжала в полете, однако когда выныривала из воды, радостно смеялась.

День удался.

Вернувшись домой лишь вечером, когда небо уже посерело, троица разошлась по своим комнатам. Роза, скрывшись за ширмой, искала в сумке платье и белье, дабы переодеться. Рей же, уже переодевшийся в домашние брюки и рубашку, разбирал свой чемодан. Какие-то документы он раскладывал по полкам в застекленном шкафу, одежду складывал на своей половине комода. Они с Розмари еще днем договорились, где, чья половина.

— Рей, — раздалось из-за ширмы, — можешь помочь? — тут же спохватившись, девушка добавила, — только не заходи сюда!

Хмыкнув, и догадавшись, что необходимо Розе — аристократ молча подвинул к ширме стоявшую чуть поодаль сумку.

— Спасибо, — улыбнулась Розмари, через минуту найдя желанное во второй сумке, и выходя из своего укрытия. Все еще влажные волосы девушки были слегка спутаны и растрепаны, она еще не успела причесаться. В руках она держала щетку. Предстояла трудная миссия — вычесать спутавшиеся во время плавания волосы.

— Тебе помочь? — улыбнулся Рей, глядя на попытки девушки справиться со своими кудрями.

— Как ты поможешь? — хихикнула Роза. — Ой!

Щетка из руки девушки пропала столь стремительно, что Розмари даже и не успела опомниться.

— Присядь, — Салэс кивнул девушке на мягкий пуфик, стоявший около зеркала.

Послушно устроившись на пуфике, Роза зажмурилась, ожидая ужасной боли. Все-таки, вычесывать волосы не такое уж простое занятие, как может показаться на первый взгляд. Щетка коснулась светлых волос Розмари, и довольно мягко прошлась по ним. Девушка была поражена, как нежно Рей старается помочь ей. Старается доставить как можно меньше неприятных ощущений. И у него это, на удивление, получается!

Когда через несколько минут волосы девушки были побеждены и схвачены заколкой с цветком, Рей, явно довольный своей работой, достал из шкафа какую-то бумагу.

— Я получил письмо. От твоего отца, — констатировал он, глядя на

удивленное лицо Розы.

— Но как? Он же не знает, где мы! — вскочила девушка, одергивая кофточку.

— Не знает. Он отправил его мне, когда мы были еще в Шалле. Письмо все это время ехало с нами, в одном поезде, только в почтовом вагоне. И вот, час назад его доставили сюда. Ума не приложу, как, но доставили, — пожал плечами аристократ.

— Ты его уже прочел? — поинтересовалась Роза, предчувствуя недоброе. Рей никогда не был так серьезен, если ничего не случалось.

— Да. И был весьма удивлен, — покачал головой аристократ, глядя на девушку, и протягивая ей бумагу. — Прочтешь?

— Если письмо было адресовано тебе, зачем мне его читать?

— Оно о тебе.

Девушка взяла бумагу из рук Рея, и, присев около него на кровати, принюхалась. Бумага пахла выпечкой и свежим хлебом. Видимо, отец писал его, находясь в пекарне.

— «Господин Салэс, надеюсь, Вы меня все еще помните. Я очень сожалею о том инциденте, произошедшем у Вас дома. Я был пьян и ослеплен своими чувствами к дочери, и болью от утраты любимого человека. Надеюсь, Вы сможете меня простить.

То, что я изложу в этом письме, конфиденциальная информация. Она была известна лишь мне, все эти годы. Эта информация, ни коим образом не должна попасть к Розмари. Прошу Вас, поймите, что у меня не было другого выхода». — Роза остановилась. — Рей, ты уверен, что мне стоит это читать?

— Нельзя скрывать такое от взрослого человека, — впервые девушка видела Рея настолько злым и рассерженным. Возможно, так же зол он был лишь после происшествия в поезде, но тогда она не имела возможности взглянуть на него.

Сглотнув, она продолжила.

— «Роза не наша с Натали дочь», — у девушки было такое чувство, словно ее использовали. Она не могла даже ничего сказать. А что следует говорить в такой ситуации? Кричать и истерить было бы бессмысленно. Плакать? А зачем? Задавать глупые вопросы тоже не хотелось. Роза не нашла лучшего выхода, чем продолжить читать: «Моя жена была очень больна во время своей беременности, и потеряла нашего ребенка. Она могла сойти с ума, и была близка к этому. Тогда мы, отправившись в город, взяли ребенка из детского дома. Девочку звали Шерри, но Натали захотела сменить имя. Полностью мы этого не добились, родное имя осталось, но в качестве второго, дополнительного. Тогда малышке почти был годик, но мы решили отпраздновать ее День Рождения в тот день, когда взяли ее из детского дома, то был прелестный осенний денек. Как мы позже выяснили, девочка родилась 17 октября. То есть, мы отпраздновали ее первый день рождения, почти в день, когда ей исполнялся годик. Считайте, целый год „пропал“ из жизни девочки. Но мы не захотели менять дату в свидетельстве о рождении, которое нам сделали в суде. Не без помощи адвоката. До сих пор помню его фамилию. Кажется, Аркур…», — Розмари вздохнула.

— Час от часу не легче!

«Не забудьте поздравить малышку с ее шестнадцатилетием! Да-да, ей исполняется шестнадцать 17 октября этого года. Она теперь совершеннолетняя и сама вольна выбирать… Пусть она будет счастлива с Вами!

С уважением, Пьер Вэлис».

— Поздравляю, — вздохнул Рей, обнимая девушку.

Розмари медленно осознавала, что она уже совершеннолетняя, и клятва, данная Реем самому себе, перестает действовать…

3.03

— Ловлю-ловлю! — весело крикнула Роза, наблюдая пролетающий над ее головой мяч. Обернувшись, она увидела лишь то, как цветной бок мяча мелькнул над забором. — Я схожу, погоди! — кинула она Монике, направляясь к калитке в воротах.

Стоит сказать, что прошел уже почти месяц. Теплый октябрь сменился довольно прохладным ноябрем. Местные жители уже надевали куртки, на что Роза с Реем, прибывшие из более холодного Шалле, смотрели с удивлением. Девушка бегала в тонкой кофточке с рукавом и в штанишках. Аристократ же продолжал носить рубашку и брюки, лишь рубашка теперь была слегка плотнее, чем по прибытии в Рэмайро.

Также стоит упомянуть, что Моника обзавелась документами и теперь спокойно перемещалась по городу. Она перестала остерегаться, подружилась с Розой и Зелманом, слегка еще побаивалась Рея и опасалась Жерара, который казался ей на удивление строгим. Как выяснилось, она была лишь на год старше Розмари, и они хорошо ладили. Частенько девушки играли в мяч на лужайке перед домом, пока Зелман и Рей отправлялись куда-то в город по своим делам. Все-таки бизнес необходимо поддерживать и развивать, иначе они бы сильно рисковали.