— Извините за это. Лие, моей жене, я на секунду понадобился.
— С ней все в порядке? Звучало напряженно.
— Конечно… у нас все хорошо.
— Я бы с удовольствием с ней познакомилась.
— Лия, иди сюда, милая. Наша соседка у двери, — кричит Лэйн, как будто я нахожусь в десяти километрах от него, а не в соседней комнате.
Идиот.
— О, хорошо. Дай мне секундочку. — Я быстро на цыпочках прокрадываюсь в спальню, хватаю шелковый халат с крючка в гардеробной и набрасываю его на себя, поспешно завязывая. Я перешагиваю через Джезу и, улыбаясь, обнимаю Лэйна за талию. — Привет. — Мой взгляд встречается с кристально-голубыми глазами нашей соседки. Я изучаю женщину. Она одета в яркие цвета и держит перед собой корзинку. Она накрыта тканью в бело-голубую клетку.
— Ох, только посмотрите на вас двоих. Вы такие милые. Я очень рада, что вы наконец-то приехали.
Я кладу голову на плечо Лэйна.
Она знала, что мы приедем? Это не предвещает ничего хорошего.
— Я познакомилась с твоей мамой, Лия, на прошлой неделе, — продолжает она. — Она сказала, что вы, возможно, скоро переедете из другого штата. — Ну, кризис предотвращен. Рина поговорила с ней. Она, должно быть, нормальная.
Лэйн поворачивается и улыбается мне:
— Да, мы здесь. Наконец-то.
— Замечательно. Что ж, я так рада с вами познакомиться. — Она поджимает свои накрашенные розовым блеском губки. Ее голубые глаза сияют. Светлые волосы падают на одно из ее стройных плеч, обрамляя солнечно яркую блузку.
— Я тоже рада с вами познакомиться. — Я одариваю ее своей самой широкой улыбкой. — Так, как вы знаете, меня зовут Лия, а это мой муж Ретт.
— Я Сторм Литтл, а моего мужа, который сейчас в магазине, благослови господь его добродушное сердце, зовут Шеймус. Вы, вероятно, часто будете видеть его во дворе. Не обращайте на него внимания. — Она нервно улыбается. — О, мы живем в двадцать восьмом доме.
— Отлично, — говорит Лэйн. — Что ж, нам лучше пойти одеться, потому что мы слишком долго проспали. Мы поздно приехали домой. — Лэйн смотрит мне в глаза. — Кажется, мы устали больше, чем думали, детка.
— О, еще не поздно, — замечает Сторм.
Я смотрю на Сторм, когда она бросает взгляд на тонкие золотые часики, висящие у нее на запястье.
— Только пробило восемь.
Тогда почему ты стучишься в нашу дверь так чертовски рано?
Я переношу вес тела на правую ногу.
О Боже, мне нужно в туалет.
— Ну что ж, какое облегчение. — Я выдыхаю. — У нас так много дел на сегодня.
— Оставлю вас наедине, — быстро говорит она.
— Тогда ладно. Нам нужно будет приготовить барбекю или что-нибудь в этом роде, когда мы обустроимся, — вежливо говорит Лейн.
— О, было бы прекрасно. Шеймус обожает старые-добрые вечера барбекю.
— Тогда договорились, — заверяет Лэйн.
— Хорошего дня вам двоим. — Сторм отворачивается, затем снова поворачивается и протягивает корзинку. — Глупышка. Я приготовила это специально для вас. Небольшой подарок «добро пожаловать в наш район».
— Это так мило, — восхищаюсь я.
— Ничего особенного. У меня ужасная бессонница, поэтому, когда сегодня рано утром я увидела, что в вашем доме горит свет, я поняла, что сейчас самое подходящее время заняться выпечкой.
— Ох, вы очень добры, — говорю я.
— Очень любезно с вашей стороны, — повторяет Лэйн, когда Сторм протягивает корзинку в его сторону.
Он забирает ее у нее.
— Еще раз спасибо, — говорит он.
Мы стоим бок о бок, Джеза теперь сидит у наших ног, и наблюдаем, как Сторм бежит по садовой дорожке.
Как только Лэйн закрывает дверь, я закидываю правую ногу на левую.
— Мне срочно нужно пописать, — стону я. — И я так рада, что у нас дружелюбная соседка. Думаю, мы быстро подружимся. Она кажется очень заботливой.
— Она может быть опасна, — откровенно отвечает он. — Но пока мы будем считать, что у нас очень добрая и невинная соседка, и будем держать ее на расстоянии, если это не так.
— Но она мне понравилась, — признаюсь я, неловко поеживаясь.
Мне очень нужно пописать.
— Нам нужно быть осторожными. Она не должна входить в этот дом.
— Ага, — говорю я удрученно, потому что было бы здорово подружиться с кем-нибудь, обрести союзника в этом новом городе.
— Я отнесу эту корзину на кухню и выведу Джезу пописать на улицу. А тебе, наверное, стоит самой сходить в туалет. — Он опускает взгляд на мою промежность.
Ему не нужно повторять дважды. Я направляюсь прямиком в ванную.