— Спасибо, Куп, — улыбается Лэйн.
— Хорошо, Миранда, я хочу передать тебе сообщение. С твоими родителями все в порядке. О них хорошо заботятся, как и о твоем брате. Они хотят, чтобы ты знала, что они любят тебя и скоро вы увидитесь.
— Хорошо. — На сердце у меня становится тяжело.
— И вот что я хочу сказать тебе, Лэйн: Бретт говорит, что ты ублюдок, Хаггерти, и тебе лучше не подставлять свою тупую задницу под пули, пока не вернешься домой.
— Бретт? — мои глаза расширяются.
Бретт? Он же… он же мертв.
Я бросаю взгляд на Лэйна. Его кожа становится белой, как полотно, когда он качает головой.
— Он жив, Лэйн. Мне было поручено сообщить тебе об этом сегодня.
Лэйн откидывает голову назад и закрывает глаза руками.
— Блядь, — выдыхает он.
— Значит, они нам солгали? И Бретт не… он не был… — боюсь, моя кожа побледнела так же сильно, как и у Лэйна.
— Он был серьезно ранен, но выжил. И он быстро поправляется. — Доктор Чанг смотрит на Лэйна, затем на меня, снова на Лэйна. — Им было нужно, чтобы ты сел в тот самолет, Лэйн, чтобы убрался оттуда к чертовой матери. Ты бы этого не сделал, если бы знал, что Бретт в это время борется за свою жизнь.
Лэйн качает головой. Из его глаз скатывается слеза, которую он быстро смахивает.
— Ну, тогда передай этому засранцу, что Хаггерти сказал «иди нахуй».
Я встаю. Подхожу к кровати. Сажусь. У меня кружится голова. Руки становятся липкими. К желудку подкатывает волна тошноты.
Бретт в порядке. Ранен, но жив.
Думаю, мне нужно прилечь.
— Ты в порядке? — спрашивает Лэйн.
— Буду, — отвечаю я дрожащим голосом.
На мгновение в комнате воцаряется тишина, прежде чем Чанг излагает Лэйну суть происходящего. Я слышу многое из их разговора, но иногда не могу понять жаргон.
— Ясно, — отвечает Лэйн.
— У нас есть куча доказательств, но наш окружной прокурор говорит, что этого недостаточно, чтобы арестовать каждого участника, а мы не можем оставить ни одного из этих парней на улице, но полиция очень близка к этому. У них есть еще один человек, которого они пытаются связать с ними… Так или иначе, все произойдет со дня на день.
Со дня на день? Что? Чанг говорит, что все почти закончилось?
— Спасибо, Куп. — Лэйн встает.
— Увидимся в следующую субботу на очередном приеме, если, конечно, вы еще будете здесь. — Чанг смотрит на меня, затем на Лейна. — Если нет, то берегите себя.
— И ты себя тоже, Куп. — Лэйн снова пожимает руку Чангу.
Все почти закончилось. Так сказал Чанг, и я должна быть от этого в восторге, но это не так. Лэйн только сказал мне, что любит меня. Что он хочет меня. Прошлой ночью мы много раз занимались любовью. Что, если такое скорое возвращение к нашей реальной жизни все изменит? Я люблю Лэйна. И я не хочу его терять.
Глава двадцать седьмая
Вернуться домой.
Это то, чего я хотела. Это то, за что я боролась с того самого момента, как Лэйн сбросил меня в дыру в крыше, и я узнала свою судьбу. Но сейчас, сейчас я просто хочу побыть здесь, с Лэйном. Пришло время разобраться в любви, которую я испытываю к нему, и в любви, которую, по его словам, он испытывает ко мне.
Он на пятнадцать лет старше меня. Я студентка университета. Он детектив под прикрытием… в реальном мире у нас ничего не получится. Это не сработает.
— С тобой все хорошо? — спрашивает Лэйн, когда мы заходим в гостиную.
Я сажусь, поджав ноги под себя, на диван.
— Да.
— У нас обед с соседями? Или я могу все отменить? — Лэйн почесывает затылок и теребит воротник своей футболки.
Я перевожу взгляд с него на часы. Одиннадцать тридцать.
— Уже слишком поздно что-то отменять. Мы пойдем.
— Не думаю, что это хорошее решение, так как мы, возможно, пробудем здесь совсем недолго, — мягко заявляет Лэйн.
— Я дала обещание, а я всегда держу свои обещания, — сухо отвечаю я. — Мы пообедаем вместе с ними, хорошо?
— Хорошо. — Лэйн разворачивается на пятках и уходит.
Закрыв глаза, я пытаюсь унять боль в сердце. Говорю себе, что если я выйду из-под защиты полиции, то это сделают и мои родители, и мой брат, и Лэйн. Мы заслуживаем того, чтобы вернуть наши жизни. Мы заслужили нашу свободу.
Бах, бах, бах.
Я встаю, подтягиваю джинсы повыше на бедрах и делаю два шага, прежде чем Лэйн появляется у входа в гостиную.
— Это, наверное, Сторм, — говорю я. — Я захвачу свою обувь, и пойдем, хорошо?
Лэйн кивает:
— Можешь прихватить и мои тоже?
— Конечно. — Я мило улыбаюсь, окидывая его взглядом с головы до ног. Он был добр ко мне, действительно добр. Я планирую насладиться тем временем, которое у нас осталось, начиная с этого обеда. Я не знаю нашего будущего, никто не знает.