— У нас совсем не то платье, что будет на Розали.
— Это уже не важно. Мы знаем примерный фасон, этого достаточно. Если Эмметт сумеет вырваться, преследователи увидят перед собой лишь белое очертание сбегающей невесты.
Элис кивнула. Она не хотела больше спорить. Вместо этого девушка бросила взгляд на темный лес, что скрывал дорогу. Местность была жуткой. Казалось, там, в гуще листвы, скрывается опасность.
— Не беспокойся, — бросила Белла, перехватив взгляд Брендон, — теперь ты сама хищник. Тебе нечего бояться.
Элис кивнула. Она, если честно, и не боялась. Напротив, ее удивила мысль, что она сама является угрозой. Охотником на диких зверей, заблудившихся туристов. Вообще-то ее не занимала какая-либо охота. Но возможности, которыми она обладала, были красноречивым фактом. И тут Элис вспомнила кое-что, что тоже беспокоило.
— А ты? — спросила она. — Ты меня боишься?
Беллу удивил этот вопрос.
-То, что я сказала в мастерской. Я не хочу, чтобы ты думала, что я угрожала безопасности Эдварда.
— Конечно, я так не думала. Что за чушь?
— Я не хочу быть гонцом с плохими вестями. Но те плохие вещи, что я говорю, имеют свойство сбываться.
Белла кивнула. Она даже сочувствовала ей. Наверное, еще слишком рано, чтобы Элис приняла то, что с ней происходит. Как бы Белле не хотелось окружить девушку Джаспера заботой, нужно было понимать, что времени прошло слишком мало. Что придет время, и Элис станет уверенной в себе молодой женщиной. И если все сложится, рядом с ней, как и сейчас, будет Джаспер Уитлок.
— А во мне столько упрямства, — заверила она новоиспеченную подругу, — что я не дам им сбыться.
Ей хотелось бы, чтобы Элис расслабилась, но девушка словно не услышала ее. Ее взгляд был устремлен куда-то далеко. Мыслями она, казалось, блуждала в другом месте. Это напрягло Беллу. Она опасалась, что у той начнётся истерика, а у нее нет никакого опыта, чтобы справиться с этим. Вдруг Брендон коснулась руки Беллы.
— Эмметт. Он…
***
В старой церквушке стоял удушливый аромат цветов. Все цветы, что Эсми годами скрещивала у себя в саду, ушли для украшения свадебной церемонии. Розали превратила все помещение в один огромный цветочный букет. Не осталось ни одного клочка поверхности, который не был бы украшен. Все это было слишком для торжества, которое не имело никакой силы. Слишком для чуткого обоняния вампира. Но нужно было отдать должное Карлайлу, он не казался взбешенным этим дизайнерским решением.
Розы Гелиогабала. Эта репродукция Лоуренса Альма-Тадемы висела в комнате Эмметта. Он сказал, что это подарок одного из его учеников. Розали она очень понравилась. Ей показалось, что это веселый пир римской знати. Мужчины и женщины в прекрасных нарядах. И комната, заполненная лепестками роз. Когда девушка заметила, что хотела бы оказаться там, ее смертный принц улыбнулся.
— Это прекрасная и одновременно ужасная картина, — проговорил он в ту ночь, когда он впервые ее поцеловал — цвета теплые и яркие. Все действительно выглядит как веселье в императорском дворце, — Эмметт указал на мужчину в в дальнем углу картины. — Видишь, это юный император Гелиогабала. Он обрушил на голову своих гостей большое количество лепестков роз. Это была жестокая шутка юноши. Люди, одурманенные цветочным ароматом, просто задохнулись от такого количества лепестков.
— И вправду жестокая шутка, — ужаснулась девушка.
И теперь она не могла не вспомнить о ней. Едва ли Эмметт тогда мог представить, что его рассказ, станет идеей, которая поможет Розали отомстить за его смерть. Ужасная, прекрасная картина. Ее заветная мечта, которую она лелеяла задолго до встречи с Эмметтом, в итоге убьет ее. Усмешка судьбы, которую стоило ожидать загадывая опасное желание.
— Моя королева, — Карлайл встретил ее самодовольной улыбкой. Розали ответила сдержанней. — Жду не дождусь нашего свадебного пира. Я присмотрел заповедник, где блуждают охотники. Надеюсь, у тебя быстрая реакция.
— Реакция?
— Мы будем охотиться, как в старые добрые времена. Как присуще нашей истинной природе.
— Мы будем охотиться на людей?
Розали надеялась, что ее лицо отражает полную растерянность. А не то отвращение, которое у нее вызывало возбуждение, горевшее в глазах ее будущего мужа, когда он заговорил об охоте.
— Можем начинать?
Невеста вздрогнула. Она и не заметила, как они оказались у алтаря, а напротив них стоял пожилой мужчина.
— Готова? — усмехнулся Карлайл.
Невеста начала нервничать. Ей казалось, к этому моменту все тут будет гореть огнем, но время шло, и ничего не происходило. И все же она нашла в себе силы улыбнуться. Она почти не слышала, что говорил священник или вампир, который притворился им. И едва произнесла свое положенное «Да». Оно ничего для нее не значило, но ей так не хотелось соглашаться на брак. Даже ради шутки. В конце концов, когда улыбка Карлайла стала сползать, она согласилась.
— Пусть те, кто против этого брака, говорят сейчас или молчат вечно, — бодро проговорил священник.
По церкви прошел гул одобрительного смеха. Никто не воспринимал это торжество буквально. Больше походило на глумление над верой, к которой этот народ уже не принадлежал.
И тут двери старой церквушки распахнулись. На пороге появился незваный гость.
Комментарий к Пусть те, кто против этого брака…
+
========== Я против этой свадьбы ==========
Это было нереально. Просто не могло быть правдой. Розали пыталась убедить себя, что то, что она видит в тусклом свете луны, просто ее воображение. Желание, чтобы Эмметт был жив, настолько яркое, что она готова поверить в иллюзии. Но, когда полночный гость сделал шаг вперед, намереваясь войти в эту церковь, невеста просто не выдержала. Пусть это будет обман зрения, но она нуждалась в таком утешении. В конце концов она собиралась умереть. И пусть лучше это произойдет в объятиях того, кого девушка больше всего сейчас желала видеть.
Атмосфера сейчас напоминала затишье перед бурей. Карлайл, счастливый, самодовольный, замер, разглядывая гостя. Его верные подданные смиренно ждали его команды. Как голодные псы, они не сводили взгляда с Эмметта, но не делали никаких самостоятельных шагов, чтобы расправиться с ним.
И тут произошел взрыв. Свадебный букет выпал из рук невесты. Лепестки кроваво-красных роз рассыпались по старому каменному полу. Серебряная зажигалка выпала из букета и, стуча о каменные плиты, покатилась к ногам Карлайла. Но невеста была слишком взволнована, чтобы заметить это. Розали кинулась к двери. Карлайл пытался остановить ее, но его невеста оказалась слишком проворной. В этом сыграло свою роль опять же его самодовольство. Карлайл представлял, что она уже в его руках. В полной его власти. Но это было далеко от истины. Теперь это стало очевидно.
Розали была уверена, что обнимет воздух. Что призрак несправедливо убитого Эмметта, не упокоенный, не отомстивший, пришел, чтобы выразить свой безмолвный упрек за ее предательство. Но, когда она налетела на парня, он казался совершенно живым. По крайней мере из крови и плоти точно. Это значило одно из двух. Либо она сошла с ума, либо парень действительно выжил.
— Я против этой свадьбы.
Глубокий, уверенный голос Эмметта лишил ее последних сомнений.