Он кивнул в сторону в сторону Виктории, и вся компания тут же бросила на нее вопросительный взгляд. Это заставило девушку закатить глаза от раздражения. Еще никогда она не чувствовала себя так неловко.
— Мы не смогли его убить, — проговорила Виктория, — желая сменить тему. Он не из наших. И утверждает, что на нем нет грехов. Эдвард, скажи, что это не так.
— Так и есть, — засуетился старик.
— Священик, — узнала его Розали.
Она не знала, что тут делает Виктория. Но Эмметт тут же успокоил ее, заверив, что она не представляет для них опасности.
— Священик. Да я живу в Шотландии. На одном острове. Там всего сорок прихожан. В основном старики. Я не причинял никому вреда уже восемьдесят лет. Я не участвую в войнах. Мне совсем этого не нужно. Я…
— Но Карлайл нашел тебя, — перебил его Эдвард, — и пригрозил, что если ты не поедешь с ним, тебя разоблачат. Твоих прихожан убьют. Верно?
— Их было шестеро. Что я мог сделать против них? К тому же речь шла о проведении свадьбы. Это все казалось…
— Безобидным, — грустно бросила Розали.
— Он свидетель, — напомнил всем Джеймс.
Виктория бросила на него взгляд. Их чувства были схожи. Они не могли его убить. Но и не были уверены, что должны отпустить. Когда Джеймс решил привезти его на допрос к Эдварду, девушка не могла не восхититься. Он не боялся ответственности. И пожалуй умел находить верное решение. И оно не всегда должно было быть жестоким.
— Он никому не скажет. Никогда. Его прихожане люди. И он намеренно скрывается от себе подобных. Там на острове он немощный старик, который день и ночь проводит в молитвах.
— Я долго искал это место. Тихое и нелюдимое, где одни старки, — согласился священик, затем бросил взгляд на Эдварда, — я слышал о таких как ты, но никогда не видел. Думал, это легенда. Если вы беспокоитесь насчет Вольтури, я им ничего не скажу. Мир немного потерял.
Затем взгляд старика упал на Розали.
— Бедное дитя, — проговорил он, тут же приблизившись к ней, — прости, мне жаль, что я во всем этом участвовал.
Розали улыбнулась. Что он мог сделать? По правде, старик сам был заложником Карлайла. И она была рада, что он может вернуться домой.
— Не думаю, что у вас был выбор. Надеюсь, вы всё-таки проведете мою свадебную церемонию.
— Сейчас? — удивился Эмметт.
— Да, ты против? Я уже в свадебном платье, — голос Розали звучал так обижено, что Эмметт тут же поспешил улыбнуться.
— Прошу прощения за такой неожиданный вопрос, но… — парень взглянул в глаза своей возлюбленной. Ему стоило объяснить, что все ее переживания могли сыграть с ней плохую шутку. Что она возможно, чувствует себя обязанной стать его женой. Чувствует растерянность. И боится, что Эмметт единственный человек в ее жизни. Но ничего из этого не сказал. Он был уверен в своих чувствах и, если она искала в нем утешение, он это сделает. Сделает все, чтобы она больше никогда не чувствовала себя одинокой. — Ты будешь моей женой?
***
Сэт и Бри появились следом за Джеймсом. Белла просто завизжала от радости. Она и не думала, что поездка за парнем, которого упекли в психиатрическую клинику, обернется для нее такими нечаянными радостями. Ее потрясла Розали, которая была такой же полукровкой, как и Ренесми. И без сомнения порадовало, что Джаспер наконец нашел себе пару. Но новость, что Сэт нашелся, была просто невероятной. Миссис Мейсон так стремительно побежала к нему, что едва не сбила его с ног. Когда юноша познакомил ее со своей девушкой, ситуация повторилась. Она обнимала Бри так сильно, что Танер заподозрила, что Белла намерена задушить ее. В конце концов Эдварду пришлось угомонить супругу и увести от и без того смутившейся пары.
Затем началась подготовка к церемонии. Пока мужчины готовили алтарь для бракосочетания, девушки колдовали над невестой. Элис просто захватило вдохновение. Она принялась собирать луговые цветы. Невесте сделали оригинальный букет, а сплетенный венок заменил фату. Цветами также украсили волосы подружек невесты. Даже Виктория с недовольным ворчанием все же позволила Элис вплести в свои волосы ромашки. Много ромашек. Это понравилось Джеймсу. Он так и дразнил ее «Мисс Ромашкой». И хотя эти насмешки раздражали Дафф, противостоять Элис у нее просто не было шансов. К тому же стоило признать, что было что-то приятное в том, что ей заплели волосы. Столь невинное внимание практически отсутствовало в ее жизни.
Церемония прошла под солнечными лучами нового дня. Священник прочел молитву. Несмотря на то, что у жениха с невестой не было заготовленных заранее клятв, они нашли, что сказать друг другу. Молодые люди были так влюблены и счастливы, что не заметили, как гости начали тихо расходиться.
Первыми тронулись в путь Эдвард и Белла. Они спешили доставить Сэта домой. Бри нервничала. Но Белла убедила ее, что ей нечего бояться. Мейсоны были уверены, что Бри быстро подружится с их дочерью Ренесми. Мейсоны даже придумали для нее легенду. Что она дальняя родственница Беллы. Юная сирота, за которой чета Мейсон ездила на Аляску. Танер это понравилось.
— Я обещал отвезти вас домой, — обратился Джеймс к священику.
— О, я буду очень благодарен, — признался старик и забрался в машину, — из всех удобств современности, машина — мое любимое. Но водить я так и не научился.
— Понимаю. Но предупреждаю, у меня тоже нет прав.
Пожалуй, это заявление слегка озадачило старика. Но он не высказал своих опасений. Впрочем, вряд ли неумелое вождение как-то серьезно повлияло бы на него. Тем временем Джеймс кивнул Виктории.
— Не хочешь составить компанию?
-Только потому, что мне нечего делать, — бросила Виктория, перед тем как скользнуть на пассажирское сидение, — и я правда хочу увидеть этот чертов остров.
Джеймс победоносно кивнул Джасперу и Элис, затем прыгнул в машину и укатил прочь.
Элис пришла в уныние. Только недавно они были шумной веселой толпой, а теперь все стихло. Если не считать молодоженов, они с Джаспером остались совсем одни. Девушка так была увлечена своей миссией, что даже боялась заглянуть дальше всего этого.
— Думаю, нам тоже пора идти, — словно прочитав ее мысли, проговорил Джаспер.
Элис вновь бросила взгляд на Эмметта и Розали. Признаться честно, ей было страшно. Оставить их здесь одних. Страшно было упустить из виду. Страшно было остаться наедине с целым миром.
— Мы даже не попрощаемся с ними? И куда мы отправимся? Эмметт не сможет нас найти. Он даже не знает, где живет Белла и Эдвард. И…
Джаспер улыбнулся, притянув девушку к себе, он взглянул ей в глаза:
— Элис, у них все только начинается. И поверь мне, мы не потеряем их. Просто сейчас им нужно побыть наедине. Как и нам с тобой. Разве ты этого не хочешь?
Девушка кивнула. Вряд ли она нашла бы слова более убедительнее этих. Она безоговорочно доверяла его словам. И раз он был уверен, ей нечего было бояться. Джаспер поцешловал Элис. Это была маленькая благодарность, нежность, которую ему было сложно унять, и страсть, которая охватывала его всякий раз, когда он смотрел на нее.
— Кто-то говорил, что любит прогулки. Ты готова?
Элис была более чем готова. Она ждала его всю свою жизнь. Бросив еще один взгляд на Эмметта с Розали, девушка взяла Джаспера за руку. И ни вместе вышли к свету.