Она и сейчас не знает, чем они руководствовались. Как сказала отец: «Я просто хотел, чтобы ты была сильной девушкой, способной за себя постоять!». А потом ее через несколько лет принудительно записали в клуб каратэ, в который она проходила три года. В общем, после всей ее спортивной карьеры, вместо престижного университета, выбрала полицейскую академию. Мать была категорически против ее решения. А отец поддержал Элизабет, обосновав это тем, что она достаточно взрослая и понимает, на что идет.
Так Элизабет стала подниматься по карьерной лестнице. История, достойная стать однажды ее мемуарами. Некоторые агенты, после того как уходят на покой, описывают то, что им пришлось увидеть, какие дела раскрыть и с какими людьми повстречаться. И счастливчики становятся авторами бестселлеров, в которых затронуты волнующие темы о смерти, убийцах и тех героях, кто их останавливает.
Уокер провел Грейс в помещение поменьше, где хранилось снаряжение для альпинистов. Парни примеряли экипировку, ища свои размеры. Штайнер им что-то дотошно объяснял, а они в свою очередь слушали главного авторитета и профессионала в этой области. Грейс также стала подбирать себе одежду по размерам.
— Так, не забываем, что обувь должна быть на два или три размера больше, — поучительно говорил Карл, — это нужно для того, чтобы можно было надеть несколько носков и чтобы нога плотно не прилегала к обуви, иначе она начнет мерзнуть! А в таком случае недолго отморозить драгоценные конечности.
— Как все сложно, — сказал широкоплечий Дэвид, занимавшийся только скалолазанием. Там чаще всего погодные условия мягче.
— Вам стоит это запомнить. А теперь к основе всего. Раз нас шесть человек, то будем идти связками по три. Так получится заметно проще и быстрее. И, что самое главное, безопасней! — Штайнер все продумал за них.
— Я поведу вторую связку, — тут же сказал Мэйсон, а Айзек одобрительно кивнул.
— Ты достаточно опытен, чтобы взять на себя две жизни? Это ответственно! — к этому вопросу Карл подошел очень серьезно.
— Я занимаюсь альпинизмом с раннего возраста, имею хорошую физическую подготовку, а также несколько раз водил за собой людей! — в том же тоне ответил Мэйсон, проявив себя совершенно с другой стороны. Он больше не подшучивал, зато всем своим видом показывал то, насколько ответственно относится к этому.
— Отлично. Ты меня убедил, парень, и я тебе доверяю! — Штайнер похлопал его по плечу и на этом их беседа закончилась.
Элизабет переключилась на снаряжение и поняла, что почти все здесь можно использовать в качестве оружия. Те же крюки, которые вбивают в скалы, в снег и другие поверхности для сохранения жизни альпиниста. Если он сорвется, то эта штука станет его спасением. Она чувствовала, как комок подступает к горлу при одном упоминании о падении. Грейс до дикой колики в боку боялась высоты, точнее, падения с нее. Поэтому она всеми способами будет стараться подавить нахлынувшую панику только при воспоминании об этом.
— Ты в порядке? — тихо прошептал Штайнер, подойдя к ней. — А то что-то ты побледнела.
— Просто вспомнила забытые детские страхи, — откровенно призналась Элизабет.
— У тебя есть опыт альпинизма? — в лоб спросил ее Карл, а ей казалось, что от ее ответа слишком многое зависит.
— Да. Занималась им до пятнадцати лет.
— Отлично, что-нибудь помнишь из этого? — сейчас, она ощутила себя в шкуре допрашиваемого.
— Да. Но в основном смутно, — за сегодня Грейс слишком много откровенничала.
— Хорошо, значит пойдешь в нашей связке, — Элизабет не успела спросить, что это значит, как он громко и четко произнес: — Мэйсон, Айзек и Алекс — вы первая связка, а Дэвид и Элизабет пойдет со мной! Все ясно?
— Да, — никто с его решением спорить не стал. В том числе и Элизабет. Она сейчас была не в своей тарелке.
Дальше началась подготовка к походу. Группа решила выступить на следующий день, а до этого надо собрать походные ранцы. Дэвид и Алекс несли складные палатки и мини-кухню, небольшое количество еды и дополнительного расходного снаряжения типа карабинов и крюков. Плюс у каждого будут молотки и ледорубы. Штайнер научил их закреплять кошки на обувь, чтобы те, в свою очередь, в самый неподходящий момент не соскочили и не полетели в бездну под ногами.
Также Карл показывал, как подстраховывать напарника с помощью веревки. Мэйсон внимательно запоминал для себя некоторые полезные особенности, а Элизабет словно окунулась назад в детство. Воспоминания из той поры нахлынули на нее с новой силой. Все это время она сидела грустная и подавленная. Но все запоминала для себя.
Ее мысли текли в другое русло. Осмотрев все принадлежности, она поняла, что этим можно легко убить человека и выдать все это за несчастный случай. Покрутив в руках ледоруб, девушка отметила, что в руках опытного убийцы это может быть в качестве смертоносного оружия. Элизабет сильно сжала рукоятку. Оно чем-то походило на кирку, только тут с одной стороны была лопатка, а с другой клюв, предназначенный для раскола плотных образований снега и льда. А также им можно размозжить голову или пробить насквозь теплую одежду и кожу.
— О чем задумалась? — к ней подошел Фред, все это время следивший как они тренируются и выслушивают наставления Штайнера.
— Я просто не всегда могу понять, чем руководствуются убийцы. Чаще всего они подобны диким зверям, которым требуется свежая кровь, чтобы сохранить остатки разума. А этот — хищник, готовый выжидать часами подходящего момента, дабы застать жертву врасплох. Или он будет ее гонять и упиваться ее страхом, наблюдая со стороны за бесполезными попытками спасти себя, — Грейс старательно подбирала слова, изливая все, что за несколько часов ей пришло в голову. — У него есть цель и навыки. И свои охотничьи угодья. По сути, если бы ему было интересно только убивать, то наверняка еще бы погибло несколько человек из других групп. Но нет. Создается такое чувство, что он словно бросил вызов системе и всему миру.
— Почему? — спросил Уокер. Ему понравилась такая необычная беседа на столь непривычную тему.
— Я почти уверена, что таким образом он хочет быть услышанным. Это как трудные подростки, ищущие себя. Они бросают вызов стандартам, одеваются вызывающе и обязательно так, что бы их отчитали. И убийца такой же. Когда исчезновения первой группы не создала должного шума, он расправился с еще одной и позволил одному из них передать сообщение.
— То есть, он ждал, когда в город приедет прославленный агенты ФБР? — сделал вывод Фред, уловив мысли Элизабет.
— Да. Он ищет достойного соперника, — после всего, что Грейс сказала, она чувствовала себя опустошенной.
— Ты давно выходила в отпуск? — заботливо спросил Фред, посмотрев на нее самым добрым взглядом.
— Очень давно, — она и не помнила, когда в последний раз позволяла себе взять отгул и отдохнуть от всего.
— Тебе стоит это сделать, после того как закончишь здесь. Пообещай мне! — надавил на нее Уокер и выжидающе смотрел ей прямо в глаза.
— Обещаю! — никогда еще Грейс не испытывала такого приятно давления со стороны другого человека.
В ее жизни было слишком много плохого опыта и очень мало хорошего. А все отношения строились на чисто деловых условиях. И чаще всего, она просто вела допрос, ощущая, как со стороны собеседника на нее направлена вся его сознательная агрессия. Так что когда на нее заботливо надавил Уокер, Элизабет быстро сдалась, не зная, как защититься от этого. Или просто не хотела.
Уокер отошел в сторону и снова наблюдал за тренировками парней. Ей не стоит их пропускать, но она помнила, что к чему и как. Грейс вышла из тесного помещения склада. Куда вели ее размышления? Почему ей так важно понять убийцу? Все эти вопросы беспокоили ее, а ответов почему-то не было. Когда Элизабет вдруг перестала держаться на уровне профессионального интереса? Раньше, ей всегда легко удавалось отстраниться от всего происходящего и просто делать свою работу. Но все закончилось.