Выбрать главу

Мы засмеялись. Я отложила работу, и мы вышли в коридор. Нам надо было идти в разные стороны. Он спросил:

– Может, встретимся на выходных?

– Отлично, – крикнула я, обернувшись. Мне хотелось скорее добраться до столовой, где так вкусно и дешево кормят. Интересно, какую сумму мой банковский менеджер порекомендовал бы мне потратить на ланч?

Мелоди была так довольна тем, что мы поменялись заданиями, что в знак благодарности принесла мне пару шоколадок.

– Ты первый человек из тех, кто сидел рядом со мной, кому нравится возиться с этими мерзопакостными цифрами.

Я была очень заинтригована тем, что узнала из документов, с которыми работала. Если такого рода задания получают сотрудники «агентства добрых услуг», то чем же занимаются настоящие бухгалтеры и топ-менеджеры? Готовят отчеты для святого Петра, чтобы он знал, кому позволить пройти через небесные врата, а кому нет? Я быстро пролистала бумаги и увидела листок, на котором было написано «Секретно». Не знаю, почему его положили на самое дно. По ошибке или, видимо, чтобы сохранить в тайне то, что документ является конфиденциальным? Я остановилась и посмотрела на Мелоди, которая строчила с пулеметной скоростью.

– Мелоди, как вы думаете, эти документы предназначались специально для вас?

– Уверена, милочка. У кого-то на меня зуб, я тебе говорила.

Все понятно. Их посылают Мелоди то ли потому, что она доказала свою преданность компании за долгие годы работы, то ли из-за того, что она просто не может уразуметь их значения. Или и то и другое вместе.

– Мелоди, – прошептала я, наклонившись к ней поближе, – должна вам сказать, что это секретные документы.

– Да, милая, так что, пожалуйста, не рассказывай никому. Только не говори, что тебе надоело этим заниматься и ты собираешься опять отдать их мне.

– А из какого отдела их прислали?

– Судя по номеру в самом верху каждого листа, эти документы были присланы самим мистером Чемберсом. Хотя нет, вряд ли. Он же не хочет, чтобы я ушла на пенсию раньше времени.

Когда мы обе закончили (должна признаться, что в смысле скорости с Мелоди тягаться не приходится), я отнесла все миссис Браун. Она посмотрела на часы и удивленно подняла брови:

– Что ж, впечатляет, Кэрон. Наверное, это благодаря вам Мелоди немного взбодрилась.

– Что вы, как раз наоборот. Это она мне помогает.

– Прекрасно. Что ж, поскольку до окончания рабочего дня осталось пятнадцать минут, можете выпить с ней кофе. Автомат находится в коридоре. А я принесу сахар и молоко.

Когда мы встретились с Флорой после работы, я помахала приглашениями у нее перед носом и пропела:

– А вот что у меня есть!

Она схватила их и воскликнула:

– Господи! Билеты на его выставку! Кэти, которая работает в нашем отделе, показывала мне свое приглашение. Боже, я сейчас упаду в обморок! Так ты поговорила с Мервином?

– Я же сказала вчера, что поговорю.

– Но я думала, что это произойдет через месяц, не раньше! Не так скоро. От волнения я просто с ума схожу! – Она прижала приглашения к груди. – Как будто мы опять будем праздновать Рождество в этом году! «Маринованный лук»! Вот куда мы пойдем!

– Маринованный лук? Это что такое? Просторечное выражение, которое значит «Я очень люблю Мервина»? Или что?

– Нет, это паб. Он находится неподалеку, прямо здесь, за углом. Мервин появляется там два раза в неделю. Только в понедельник его там не бывает. Давай мы тоже туда сходим на следующей неделе после работы? Мне не помешает потренироваться разговаривать с Мервином, и вообще, хотелось бы узнать его получше еще до того, как мы пойдем на выставку. Ты составишь мне компанию?

– Тренировка в пабе – это оригинально. А ты раньше бывала в каком-нибудь питейном заведении?

Подошел автобус. Флора, вскарабкиваясь по ступенькам наверх, сказала:

– Ну да, конечно. Только я бываю там не очень часто, потому что мне не нравится сидеть одной. Ну, ты тоже познакомишься там с кем-нибудь, ты ведь теперь свободна. Знаешь, этот паб популярен среди молодежи, и там часто бывают те, кто работает в нашей компании.

В автобусе было много народу, так что нам не удалось сесть рядом. Флора разглядывала приглашение и вздыхала. А я выглядывала в окно, боясь увидеть, что за автобусом бежит какой-нибудь подозрительный тип.

Когда мы подошли к дому, я сразу услышала, что из-за двери доносится музыка, еще до того, как Флора вставила ключ в замок. Мы не оставляли включенными ни радио, ни телевизор, очевидно, кто-то пробрался внутрь. Кровяное давление подскочило у меня так, будто я совершила переход через Альпы. Но Флора сказала:

– Кажется, Эвелин приехала.

У нашей новой соседки были ярко-рыжие коротко остриженные волосы и симпатичное личико, на котором постоянно сияла широкая улыбка. Но когда вы видите ее первый раз, в глаза бросается совсем другое, а именно ее габариты. Это ее главная особенность. Она выглядела как диван среднего размера, который перевернули и поставили на попа. Эвелин не была тучной, у нее была хорошая фигура. Но она была очень высокой. Настоящая амазонка. Мы втроем были похожи на человеческие фигурки разного калибра, которые помещают в каталогах, чтобы помочь покупателям определить свой размер. Если бы в эту минуту у дверей нашего дома появился Бас, то именно Эвелин выпала бы честь встретить его.

Она мгновенно вскочила с дивана и, схватив две уже открытые бутылки с пивом, пнула ногой маленькую дощечку, которая пролетела по всей комнате.

– Йеееес! – пророкотала грозная воительница.

– Осторожнее, Эвелин. Если бы ты ударила по столу, он бы наверняка сломался, – сказала Флора.

– Если бы я ударила по столу, он бы вылетел на улицу и развалился на две части. А вы никогда не хотели заняться каратэ?

Она протянула нам пиво. Это было очень любезно с ее стороны, но, честно говоря, я никогда не любила этот напиток. Потом я посмотрела на стол и решила, что все-таки в пиве что-то есть.

Эвелин с Флорой уже были знакомы, потому что, как вы помните, наша хозяйка проводила собеседования с теми, кто хотел арендовать комнату у нее в доме. Несколько минут мы обменивались с моей новой соседкой биографическими сведениями. У нее была почасовая работа, и большую часть дня Эвелин, одетая как молочница, проводила в супермаркете, предлагая покупателям бесплатные образцы сыра.

– Нам выдают сыр за вредность, вместо молока. Давайте есть его на ужин!

Флора сказала, что в холодильнике полно еды и мы можем приготовить нормальный ужин.

– Да зачем? У меня есть сыр сорока двух сортов! И еще менеджер в магазине дал мне несколько упаковок печенья. А в холодильнике лежат помидоры-черри и маринованная свекла. Я же говорю, у нас и так все есть!

– Знаешь, Эвелин, я должна сказать тебе еще кое-что. Мой бывший любовник может вломиться сюда в любую секунду. Так что будь настороже. Еще он может подослать кого-нибудь под видом работника коммунальной службы или человека, который проводит перепись населения. Нам следует опасаться мужчин, которые ведут себя странно.

– Все мужчины довольно странно себя ведут. А как выглядит этот болван?

Флора описала Баса. По ее словам, он выглядел как настоящий герой-любовник. А я-то пыталась приладить ему хвост и копыта. Флоре удалось полностью нейтрализовать действие моих слов.

– И где он сейчас? Я бы хотела с ним познакомиться. Он же тебе больше не нужен, Кэрон, так ведь?

– Эвелин, он подлец. У него есть жена, и она скоро родит ему четвертого ребенка. Вряд ли ты это хотела услышать.

Она засмеялась:

– Ничего. Мы поладим. Знаете, мне кажется, вы обе можете у меня поучиться. За этого парня мне даже не придется платить брачному агентству. Кстати, у меня есть подозрение, что большинство мужчин, с которыми я встречаюсь, вряд ли бы выиграли конкурс «Холостяк месяца». – Она сделала большой глоток. – Замуж я выходить пока не собираюсь, все, что я хочу, – чтобы меня пригласили поужинать. Просто немного повеселиться. Так что я тебе помогу.