— Слушай, ты лучше выброси это из головы, — посоветовала ей Инна. — По личному опыту знаю: расследования преступления обычно до добра не доводят.
— Ну и не надо, — надулась Наташа. — Не хочешь действовать со мной заодно, обойдусь и без тебя.
— Я тебе запрещаю.
— А я не послушаюсь! — с пафосом воскликнула Наташа. — Ты мне не мама. Сама сто раз это повторяла. А я уже взрослая. И буду делать, что захочу.
— Если ты не выбросишь эту блажь из головы, я пожалуюсь на тебя деду, — пригрозила ей Инна.
— И пожалуйста, он уже старенький, ему за мной не уследить, — сказала Наташа. — К тому же у него гости, так что он не сможет постоянно ходить за мной по пятам.
И Наташа с вызовом посмотрела на старшую сестру. Инна молча застонала. Слишком хорошо она знала выражение, которое появилось сейчас на физиономии Наташи. Не раз видела его в зеркале, так что не узнать не могла. Оно означало, что Наташка доведет задуманное до конца. Пусть даже это будет грозить ей смертью или чем похуже.
— Я с тобой! — с тяжелым вздохом сдалась Инна. — А мне так хотелось просто немножко отдохнуть.
— Еще успеешь, — сказала Наташа. — Вот вычислим преступника и отдохнешь, пока твой муженек за тобой не пожалует.
— Откуда ты знаешь?.. — начала Инна и осеклась.
— А чего тут знать, — пожала плечами Наташа. — Ты от него сбежала, чтобы его позлить. Вот и все.
— Он тебе звонил? — заволновалась Инна.
— Вот еще, — фыркнула Наташа. — Как он мог мне звонить? Ты что, оставила ему мой телефон? Просто по тебе я читаю, как по книге. Вот и догадалась насчет того, что вы с Бритым в ссоре. Теперь о деле. Завтра предлагаю выяснить, что за личность этот Эдгар. Откуда он тут взялся у нас в доме. И все такое прочее.
А потом уж решим, мог он иметь намерение убить Алексея или нет.
— Не представляю, как нам это удастся, — сказала Инна. — Мы же не ФБР, чтобы иметь базу данных на каждого.
— Эдгар вообще любит поговорить. Вот два дня назад и проболтался, что сам он родом из этих мест.
А сегодня ему пришло письмо.
И Наташа вытащила из кармана длинный конверт.
— Откуда оно у тебя?
— Из почтового ящика, — сказала Наташа. — С утра таскаю в кармане, все забывала отдать. А теперь, думаю, даже хорошо, что не успела. Иначе как бы мы узнали, кто и откуда ему пишет.
— Читать чужие письма нехорошо, — строго сказала Инна. — Это я тебе как старшая сестра, ответственная за твою нравственность, говорю.
— Я и сама знаю, что нехорошо, — отмахнулась Наташа. — Но это же исключительный случай. С волками жить, по-волчьи выть.
И она принялась распечатывать конверт.
— Постой, — перехватила ее руку Инна. — Не так, Дай письмо мне и идем на кухню.
Сестры бесшумно выскользнули из комнаты. Во всем доме царила тишина. В кухне было темно и немного страшно. Инна включила плиту и поставила на плиту чайник.
— Встань за дверью, — приказала она Наташе. — Если кто подойдет, дай мне знак.
Чайник вскипел быстро. Инна поднесла к его носику конверт и принялась водить им над струей пара.
Через несколько минут клей размяк от горячего пара.
И конверт можно было легко вскрыть.
— Вот так, — удовлетворенно сказала Инна, доставая листок бумаги. — О, нет! — расстроенно воскликнула она.
— Что там? — спросила Наташа.
— Письмо написано не по-русски, — жалобно протянула Инна. — Этого следовало ожидать. Я же обратила внимание, что и адрес написан на латышском.
— Дай мне, — распорядилась Наташа. — Я кое-что понимаю. А что не пойму, так переведем со словарем.
У меня есть. Мне дедушка купил сразу несколько штук.
И сестры прокрались теперь уже в комнату Наташи. Инна сюда еще не заглядывала. А между тем у Наташи было очень славно. На полу лежал веселенький ковер. На стенах висели различные плакаты с рок-кумирами и огромная карта Европы. Еще в комнате стояла деревянная кровать под пологом. На стенах висело несколько светлых полочек с книгами. И повсюду все было заставлено и просто завалено хорошенькими безделушками и мягкими игрушками.
Наташа быстро подошла к письменному столу и вытащила огромный латышско-русский словарь. Положив перед собой письмо, Наташа углубилась в перевод, время от времени роясь в словаре в поисках нужного слова. Дело у нее шло быстро. К словарю она обращалась не так уж и часто. Уже через пятнадцать минут она выпрямилась и сказала:
— Вот, почти все перевела. Только в конце загвоздка. Ты мне не поможешь?