Выбрать главу

– Мне тоже не нравится это место, – поддержал свою девушку Дэвид. – Такое ощущение, будто за нами кто-то наблюдает. Тебе не кажется? – обратился он к другу.

Рэй вздохнул, состроив такую мину, будто его достали всеми этими подозрениями и нытьем. Он встал и выглянул из палатки, промокнув в ту же минуту.

– Лисса! – прокричал он, сложив ладони рупором. – Черт возьми, если ты сейчас не вернешься, эти двое все мозги мне вынесут! Это будет на твоей совести! – Его голос, приглушенный дождем, повторился эхом.

Ему никто не ответил. Осталась такая же тишина, как и была прежде. Какая-то зловещая тишина. Рэю это не понравилось, особенно то, что он ненароком согласился со словами Дэви и Джени.

Дженифер скептически посмотрела на него и скрестила руки на груди. Рэй поймал ее взгляд и пожал плечами. Алисия не ответила, но это же не значило, что с ней что-то случилось.

– Да что, черт возьми?! – не выдержал Рэй, когда Джени все еще пытала его своим внимательным взглядом. Он не выносил, когда на него так смотрят.

Девушка вздохнула и покачала головой.

– Пойду поищу ее, – проворчала она, ступая по сырой траве.

– Эй! Пойти с тобой? – из палатки высунулся Дэвид. Его, видимо, обеспокоило сообщение Джени.

– Не думаю, что Лисса обрадуется, если я приведу с собой столько зрителей, – усмехнулась Дженифер и получше запахнула олимпийку.

Рэй проводил ее хмурым взглядом и повернулся к другу.

– Хрень какая-та, – пробурчал он себе под нос, прячась от дождя в палатке. – Скорее бы Алекс со своими туристами вернулся.

Дэвид был с ним полностью согласен, но предпочел промолчать.

Дженифер шла в сторону, куда отправилась Алисия. Она позвала ее несколько раз, но опять не услышала ответа. Она решила, что девушка, возможно, не слышит ее и отгоняла от себя плохие мысли.

Она остановилась, когда увидела, что их палатка уже довольно далеко от них. Джени огляделась и увидела лишь деревья и высокие кусты с мокрой от дождя листвой.

– Лисса, ты где? – спросила она достаточно громко. Никто не ответил. – Лисса, хватит прикалываться! Зачем ты так далеко ушла? Тебе плохо? Скажи хоть слово, Лисса!

Ее это уже начинало раздражать. Действительно, какого черта надо было так далеко уходить? Чтобы позлить Рэя? Да он кстати даже не волнуется об этом!

Дженифер отодвинула ветки и сделала еще пару шагов вперед. Присмотревшись, ей показалось, что трава в этом месте выглядит примятой, будто по ней совсем недавно прошлись. Туда-обратно.

«Странно», – подумала Милтон. Она вскинула голову и снова громко позвала подругу.

Неприятная дрожь пробежала по всему телу. На какой-то миг ей показалось, что ее услышали... но совсем не Алисия. Будто кто-то пристально наблюдает за ней... и это тяжелое дыхание ей совсем не мерещиться...

Дженифер взвизгнула, движимая только страхом перед своими фантазиями. Ей мерещилось, что за ней кто-то бежит и она боялась даже обернуться, чтобы убедиться в этом.

– Дженифер! – она услышала окрик Дэвида и остановилась на мгновение.

Прислушалась, пытаясь выровнять свое дыхание. По глупости она бежала параллельно поляне, на которой они остановились и сейчас видела палатку в метрах ста от себя.

– Дженифер, с тобой все нормально?! – снова взволнованно крикнул Дэвид. – Ты где?

– Да, все в норме, – прокричала в ответ Джени. Она глубоко вдохнула и запустила пальцы в волосы. Нервно усмехнувшись, подумала какая же она дура — ни с того ни с сего взяла и помчалась неизвестно куда.

Теперь она обернулась. Нет, ее никто не преследовал, однако увиденное повергло ее в больший шок.

Дженифер завизжала.

– Что? Что случилось?! – спрашивали в миг прибежавшие ребята. Рэй и Дэвид выглядели крайне взволнованными, тревога читалась у них на лицах.

Джени ничего не ответила, одной рукой она закрывала себе рот, а второй указывала куда-то впереди себя на землю.

– Да что, черт возьми?.. – раздраженно бросил Рэй, обходя девушку, чтобы взглянуть на то, на что она показывала. Но вдруг он замолчал, глаза его округлились, заметив рваный клочок ткани в крови, так похожий на майку Алисии.

– Что это значит? – недоуменно спросил Дэвид, тоже глядя на ткань. Дженифер приглушенно всхлипнула и парень поспешил ее успокоить.

– Лисса! Алисия! – теперь пришла очередь Рэя кричать, пытаясь дозваться свою подружку. Но как и раньше ответом была тишина, лишь капли дождя ударяли по листве и какая-то птица пролетела между деревьями.

– Что с ней случилось? Ее нужно искать, – подавленно проговорила Дженифер.

– Искать... искать... – взволнованно повторял Рэй, запустив ладонь в волосы. – Но что могло случится, мы же были совсем рядом, – он будто пытался оправдать себя.

– Здесь кто-то есть, – вдруг уверенно произнесла девушка. Оба парня вопросительно взглянули на нее. Она утерла слезы и пробормотала: – Пока я здесь искала ее, у меня было ощущение, будто за мной кто-то следил... Не знаю, у меня до сих пор оно.

– Перестань, Джен! Что за придурок может здесь ошиваться в одиночку?! – воскликнул Рэй.

– А машина? Кто-то же угнал ее! – возразила девушка. Дэвид продолжал обнимать ее за плечи.

– Она права, друг, – вставил свое слово он, – Алисии может грозить опасность, иначе она давно бы уже откликнулась.

– Черт бы побрал все это! – выругался Рэй. Он достал свой телефон и набрал номер Алекса. Однако в трубке он услышал только короткие и безответные гудки. – Черт! Черт! – На вопросительные взгляды друзей он объяснил: – Не берет... сигнал слабый.

Дэвид оглянулся на лагерь и решительно произнес:

– Пойдем искать, иначе никак. Если ребята вернуться раньше... Джени, тебе, наверное, лучше остаться...

– Ты что! Я здесь одна с ума сойду! – воскликнула девушка. – Лучше поторопимся, Алекс сообразит, что делать, если приедет раньше, – она кивнула в сторону леса, где влажная трава была примята и утоптана.

– Пошли, – согласился Рэй, стиснув челюсти. Он нагнулся и подобрался клочок окровавленной ткани. Сжал его в кулаке и широкими шагами пошел по дороге. – Я убью того, кто это сделал с Лисой... и со всеми нами.

***

– Послушайте, ребят, а вы не думаете, что все это дело рук того психопата? – вдруг негромко предположил Сэм Гордон, отмахиваясь от влажных ветвей. Они уже около получаса брели по лесу, оставив позади машину, но так и никого не найдя.

– О каком психопате ты говоришь? – проворчал Алекс, перешагивая очередную кучу поломанных сучьев. Он подал руку Сьюзи, чтобы помочь.

– Ты что забыл, о ком я вчера рассказывал? – возмутился Сэм.

– Ты каждую минуту несешь всякий бред, мне всего не упомнить, – ответил парень, не отступая от своих привычек.

– Придурок, – сквозь зубы произнес Гордон, похоже уже смиряясь с вечными подколами Медфорда. – Я про того парня, который завалил в этом лесу больше дюжины человек.

– Это невозможно, – произнесла Мэри, которая замыкала их группу. Она отбросила мокрые волосы назад, которые стали цвета темной меди.

– Почему это? – спросил Сэм.

– Потому что его убили больше пяти лет назад. Пускай его не нашли, но выжить он не мог. Сколько в него пуль всадили, он наверняка стал похож на решето, – заявила девушка.

– Да откуда ты знаешь? – Гордон остановился и скептически взглянул на нее. – Может он выплыл из того озера и снова ошивается здесь? Сколько времени его не могли поймать, так чего ему стоило снова всех обдурить, – он развел руками, словно в доказательство своих слов.

– Мой тебе совет, Сэмми, прекращай смотреть фильмы ужасов, – Алекс, проходя мимо, похлопал его по плечу.