Выбрать главу

– Да идите вы все, – Гордон скинул его руку и насупившись двинулся вперед.

– Мы и идем да только бестолку все это, – высказалась Мэриан.

Алекс промолчал, он уже сам начал подумывать, что зря они решили поискать кого-то в этой глуши.

– Все, я устала, – Мэри остановилась и привалилась к одному из деревьев. Их густая крона плотно укрывала их от дождя, но некоторые капли то и дело опускались с неба. – У нас с собой нет ни воды ни еды, а мы идем черти куда. Сколько прошли, а так ни одной души и не встретили. – Девушка села на корточки и вытерла лоб рукой.

– Может это и к лучшему, – негромко предположил Сэм, с опаской оглядывая подступающую со всех сторон темноту. Начинало темнеть, а из-за туч, сгустившихся на небе, это особенно замечалось.

Алекс и Сьюзен повернулись к ней.

– Хочешь здесь остаться? – спросил ее парень без тени усмешки.

Мэри прищурила глаза, будто пытаясь разглядеть что-то в Медфорде.

– А вы что, можете бросить меня здесь? – в свою очередь спросила она.

– Наверное, ты думаешь, что я скажу «нет», но извини, от того, что мы задницу будем здесь просиживать толку тоже маловато.

Мэриан резко вскочила на ноги.

– Ладно, как скажешь, мистер Я-Круче-Всех, – грубовато сказала она. – Давайте пройдем этот гребаный лес, всегда мечтала стать скаутом!

– Тихо! Вы слышите? – вдруг произнесла Сьюзи, хранившая до этого молчание.

Все разом замолчали, не понимая, что именно они должны услышать. Ветер шевелил кроны деревьев и кроме шелеста листьев в лесу, кажется, больше ничего не было слышно.

– Что? – прошептал Сэм, глядя на Сью.

Она подняла руку в верх, с вытянутым указательным пальцем, приказывая парню помолчать. Ее сосредоточенное лицо стало встревоженным.

– Вот опять, – так же прошептала Сюзен, – вой. Как было вчера.

– Впереди волки? – взвизгнул Сэм. Остальные трое повернулись к нему, таким испуганным он им показался.

– Может, это не волк вовсе, а собака, – предположила Сью, она выглядела совершенно спокойной и только она знала как учащенно началось биться ее сердце. – Если есть собака, должен быть и хозяин. Он обязан быть!

Алекс кивнул.

– Пойдемте. Если через двадцать минут никого не встретим, то вернемся, – негромко произнес он.

Сэм и Мэриан не хотели идти, но и оставаться в одиночку не желали. Переглянувшись, они не нашли во взгляде друг друга понимания, лишь раздражение и неясную неприязнь.

Компания двинулась дальше в полном молчании. Вой все еще был слышен и Сью с каждой минутой больше верила в то, что это именно собака.

Спустя какое-то время они свернули направо, где деревья росли не так близко к друг другу, образуя естественную тропу. Ребята ускорили шаг, надеясь, что выйдут на какой-нибудь лагерь защитников природы.

– Вон, смотрите! – вдруг воскликнула Сьюзен, указывая пальчиком куда-то вперед. Сквозь деревья, в метрах двухстах на небольшом холме что-то мерцало.

– Что это? – спросил Сэм, вставая сзади девушки.

– Похоже на свет... может костер, – задумчиво произнес Алекс, вглядываясь в даль. – Нужно бы проверить, но только осторожно. Может это те, кто устроили нам это веселое приключение. Держимся вместе, не отставайте и старайтесь двигаться тише.

– Эй, Алекс, – позвала Мэри, – я не могу больше, я устала. А если придется убегать, я просто рухну где-нибудь.

Сью озабоченно посмотрела на девушку. Та и правда выглядела неважно, одышка не давала ей покоя, а на лбу выступил пот.

– Я останусь здесь, подожду вас, – продолжила Мэриан. – Если все нормально и вы найдете помощь, то свистните мне или еще что.

– Посмотри вокруг, здесь темно и черт знает кто может бродить, а ты одна хочешь остаться?! – сказал Гордон, всплеснув рукой.

– Я не такая трусиха, как ты, Сэм, – Мэри легонько толкнула парня в грудь и усмехнулась. – Со мной все будет в порядке, до вас рукой подать, если что, и свет я этот вижу.

– Может мне все-таки остаться с тобой? – сомневаясь в решении девушки, спросила Сью.

– Хватит спорить уже. Чем быстрее мы выясним, кто там, тем быстрее свалим отсюда.

Ребята еще раз переглянулись, после чего Алекс кивнул и кинул Мэри бутылку с водой, которая все еще оставалась у него.

– Будь осторожна, – сказал он, будучи так до конца и не уверен в совершаемом.

Глава 7.

В то время, когда Алекс с друзьями искали выход из сложившейся ситуации, Рэй пытался найти хоть какие-нибудь следы своей девушки, кроме окровавленной тряпицы и громадных шагов, уводящих вглубь леса, но ведущих в сторону озера. Он боялся думать, что Алисия действительно ранена, что она, возможно, истекает кровью... А эти следы! Они не могли принадлежать ей! Да и зачем бы ей идти одной к озеру. Рэй знал, что его девушка не отличается смелостью. Так же как и самыми банальными знаниями самообороны. Мелкая дрожь пробежала по телу парня, когда он представил, что Лисса уже больше никогда не откликнется...

– Боже, хоть бы с ней все было в порядке! – прошептала Дженифер, ни на шаг не отставая от своего парня. Они шли за Рэем, пристально следя за окружающими их звуками. – И с остальными ребятами... – добавила девушка, крепче сжимая ладонь Дэвида. Тот ответил тем же.

– Все будет нормально, мы скоро выберемся отсюда, – сказал он ей. – Как только появиться сигнал, вызовем копов, пускай они разбираются во всем.

– Если он вообще появиться, – буркнул Рэй.

Ребята не ответили ему, продолжая идти по следам. Они явно принадлежали мужчине, причем довольно высокому, судя по их размеру. И судя по тому, что на земле осталась только одна пара следов, то этот таинственный «шутник» действовал один.

Рэй остановился и позвал Алисию. Безрезультатно.

– Что прикажете делать дальше? – одновременно растерянно и зло спросил он, поворачиваясь к друзьям. – Дальше следов не разобрать.

Дэвид сделал пару шагов и сам убедился в словах Рэя. Он хотел сказать: «Я не знаю», но подумал, что лучше не стоит, ибо ситуация и так казалась удручающей.

– Хотелось бы мне, чтобы мы ошибались и Алисия уже давно вернулась в лагерь, – сказал Дэвид, ударив носком кроссовка землю.

– Это вряд ли, – тихо произнесла Джени, голосом, от которого у всех ком подкатил к горлу. Девушка направилась в сторону, влево, где посадки стали редеть. Озеро стало хорошо различимо.

Ребята в недоумении последовали за ней. Джени присела на корточки и подняла что-то с земли. Когда она повернулась к ним, глаза ее блестели от слез.

– Ее обувь, – пролепетала она, пытаясь держать себя в руках.

– Что? – не веря, спросил Рэй. Он медленно подошел к девушке и взглянул на подтверждение ее слов. Минуту он молчал, а потом разразился потоком брани так громко, что она еще долго раздавалась над озером, по которому гуляла рябь от дождя. – Черт возьми! Кто ты, ублюдок?! Что за шутки ты здесь устроил?! Я урою тебя, кто бы ты не был, черт тебя дери!!!

– Рэй, успокойся! Друг, перестань! – к нему подбежал Дэвид. – Мы найдем ее, слышишь? Найдем!

Дженифер закрыла лицо руками, дыша глубоко и часто, с ужасом глядя на озеро. Оно выглядело серым и холодным, безжизненным, хранящим страшную тайну. Оно пугало ее, как и все вокруг.

– Рэй, перестань, – просил Дэви, – этим ты ничего не добьешься.

Друг нервно дернулся, скидывая его руки с себя. Он не желал успокаиваться, он желал знать, что происходит в этой округе.

– Стойте здесь, я сейчас вернусь, – сказал Дэвид, оглядываясь назад.

– Куда ты? – воскликнула Джени.

– Пойду посмотрю у берега, может... – но парень не договорил, боясь произносить это вслух. Опасения, что Алисия где-то лежит, бездыханная и израненная, были не беспочвенны.