Выбрать главу

- С помощью этой "беретты"?

- Покажите ее экспертам. Из этой я стрелял только в тире, и это было давно.

- Итак, Капитан, вы бродите ночью из чистого любопытства. Позвольте вам не поверить.

- Я всегда брожу ночами. Спросите моих друзей, тех, кто меня знает. Оставляю где-нибудь машину и хожу пешком. Мне нравится город, когда темно, пропорции вещей меняются. Даже люди в темноте меняются. Свет, тени, даже звуки - все меняется, все выглядит по-иному.

- Капитан, у вас есть мотоцикл?

- Есть, но я мало им пользуюсь. Только иногда, летом. В молодости увлекался, даже участвовал в соревнованиях.

- Знаете гараж с мастерской в Лорентеджо?

- Какой именно?

- Немного не доезжая площади Фраттини.

- Не уверен, но как-то я был в тех краях, искал бокс для Ренаты.

"А он ловкий, - думал Амброзио, - не дает застать себя врасплох, ничего не отрицает полностью. Хороший лгун".

- Почему вы спросили меня про мотоцикл?

- Антонио Армадио... Наркоман, убитый на улице Таджура... Там после двух выстрелов был замечен мотоциклист в черной робе, который выскочил из тупиковой улочки и на большой скорости скрылся за площадью Триполи.

- И вы подозреваете меня?

- А почему бы нет?

- Значит, потребуется адвокат, - вздохнул Де Пальма. Потом добавил:

- Но почему, извините меня, вы занимаетесь этими отбросами каторги, вместо того чтобы искать виновных в смерти Этторе, убитого, как собака?

- Вы знаете, где находится улица Таджура? В двух шагах от улицы Винкельман.

- Что вы еще придумали?

- Анжела носит цветы на место убийства.

- Вам это кажется абсурдом? А мне нет. Она носит их на вокзал и на кладбище, на его могилу, я тоже там был, и что из этого?

- Кто-то на вокзале снимает вазы и уносит цветы.

- Это проклятое место, полное подонков. Нужно по-настоящему очистить его. Я знаю, как это сделать.

- Как же?

- Вы это тоже знаете. Нужны чистильщики. Если, синьор комиссар, у вас больше ко мне вопросов нет, честь имею...

Глава 10

Клем Аббатанджело приветствовал комиссара как старого знакомого, выйдя из своего кабинета в гараже Лорентеджо. Он с улыбкой смотрел на Амброзио, Надю Широ и Де Пальма, который остановился у голубого "мерседеса", засунув руки в карманы пальто.

- Мы пришли задать вам несколько вопросов. Утро было прохладное, ветреное, небо прозрачной голубизны.

- Охотно отвечу.

- Припомните последний вечер, когда Гаспаре ушел отсюда? Через несколько часов он был убит.

- Конечно, помню. Утром по радио и услышал о несчастье.

- Послушайте внимательно: в тот злополучный вечер Гаспаре просил у вас одолжить машину или фургончик? Он покачал головой:

- Нет, вы бы нашли мою машину или фургон там, где его застрелили. Он просил машину, когда ездил в дискотеку.

- Все ясно. Теперь скажите, синьор Аббатанджело, вы знаете Джорджио Де Пальма? Аббатанджело тронул пальцем усы.

- Конечно, знаю. Капитан - один из моих клиентов. "А все-таки он мне солгал. Тонко, осторожно, но солгал. Зачем?" - подумал комиссар. Де Пальма подошел поближе.

- Я здесь держу мотоцикл. Вообще-то я держу его в разных местах, поэтому так неопределенно ответил на ваш вопрос. В Милано-Сан-Феличе, например, особенно летом, или в боксе, где живу, на улице Бернини.

- Извините, Капитан, не могу понять, почему этот мотоцикл.., кстати, какой он модели?

- "Гуцци-750".

- Почему вы держите его так далеко от дома?

- Осенью я одолжил его моей.., одолжил Ренате Орландо.

- Она любит ездить на мотоцикле?

- Спросите у нее. У них с мужем был мотоцикл. "Судзуки".

- Синьор Аббатанджело, вы можете сказать, когда мотоцикл Капитана не стоял в вашем гараже? В какие именно дни? Естественно, поточнее.

Аббатанджело скрестил руки на груди, нахмурил брови, как будто производил какие-то подсчеты, потом вздохнул:

- По правде говоря, это невозможно. Синьора пользуется им мало. В октябре или ноябре, когда была хорошая погода, два или три воскресенья, кажется. Или это было в субботу? Не знаю. Право, не знаю.

- А в этом году, с января месяца? Подумайте хорошо.

- По-моему, все время мотоцикл был здесь.

- Однажды я брал его, кажется, в начале месяца. Его не было в гараже в тот вечер, синьор Аббатанджело.

- Если вы так говорите... Во всяком случае, мотоцикл вернули скоро, я всегда видел его на своем месте.

- Куда вы ездили в тот вечер, Капитан?

- К одному приятелю, который намерен его купить.

- Как зовут этого приятеля и где он живет? Де Пальма вынул руки из карманов пальто.

- Его зовут Марио. Марио Фумагалли, живет на Корсике. Они пошли взглянуть на большой мотоцикл капитана.

- Чем занимается этот ваш друг с Корсике?

- Точнее, тот, кто собирается его купить, сын Марио.

- Как его зовут?

- Итало.

- Его профессия, если не секрет.

Капитан, казалось, растерялся. Он улыбнулся, но только губами, а его светлые глаза растерянно смотрели на радиатор белого "роллс-ройса", который поблескивал никелем в нескольких метрах от мотоцикла.

- Он работает в одной похоронной конторе. Когда они вышли на улицу, солнце ярко освещало платаны вдоль тротуаров. Почки на них уже набухли, со дня на день они должны были распуститься. Машина Амброзио, за рулем которой сидела Надя, бежала между высоких домов, которые после дождя и тумана казались в своем однообразии почти праздничными; чистые стекла окон весело отражали солнечные лучи.

Капитан выудил из кармана сигару, чиркнул зажигалкой.

- Вы читали в газетах историю про чилийца, убитого отверткой возле вокзала?

- Да, - ответил Амброзио.

- Писали, что отвертка была брошена возле трупа. Догадываетесь, почему?

- Думаю, что догадываюсь. Но если бы этот чилиец был убит определенными пулями, тогда...

- А вы считаете, что наш мститель, если употребить ваш любимый термин, сменил оружие?

- Думаю, что нет. И потом этим чилийцем занимаются другие. А я продолжаю поиски того, кто на протяжении месяца разрядил в четырех человек целую обойму.

- Спасибо вам.

- За что?

- За сегодняшнюю ночь. Кажется, вы поняли, что я не имею никакого отношения к убийству грабителя.