Выбрать главу

- А наркоман? А грабители? Ей-то зачем было в них стрелять?

- Молодец! Ты почти как инспектор Широ.

- Она спасла тебе жизнь.

- Возможно, Анжела и не выстрелила бы в меня.

- Ты уверен?

Когда комиссар увидел Анжелу на больничной койке, ему показалось, что она постарела на несколько лет. Проступающие вены на руках, бескровное лицо, очерченное иссиня-черными волосами с редкой проседью, опущенные веки. Он попробовал поговорить с нею, но из этого ничего не вышло. Она не шевелилась, веки оставались прикрытыми. Как будто не слышала вопросов.

- Вы стреляли в тех двоих, да или нет? Узнали, что убийцы Этторе, по крайней мере один из них, работает в том гараже... Проходя по стоянке, Ринальди заметил, как эти двое возились с дверцей машины, явно хотели ее угнать. Он, конечно, вмешался, стал кричать, звать полицию. И тогда они размозжили ему голову разводным ключом, забрали деньги, вещи и скрылись.

Анжела наконец открыла глаза и чуть заметно покачала головой.

- Нет? Не разводным ключом? Чем же тогда? Домкратом? У Гаспаре был домкрат?

- Да.

Это было первое слово, которое она смогла прошептать.

Час спустя, в квестуре, Де Пальма посмотрел на него с упреком.

- Зачем вы мучаете бедную женщину, комиссар? Оставьте ее в покое, ради Бога!

- Она действовала не одна, это очевидно. Ей помогали вы, вы или Прандини. Если хотите, чтобы я ее оставил в покое, говорите вы.

Слова Де Лука как будто взорвали запал.

- Как вам не стыдно, Капитан. Вы прячетесь за спину женщины, - сказал инспектор.

- Вы с ума сошли. Я прячусь?! Я никогда этого не делал.

- Это ведь вы отыскали в Лорентеджо убийц Этторе.

Убежден, что это были вы, - резко бросил Амброзио.

У Де Пальма сразу погасла ярость в глазах, словно унесенная ветром туча.

- Два балбеса поехали на улицу Баццини с ключами Этторе и названием гаража на дверцах фургона. Это было нетрудно.

- В последнюю субботу перед убийством Гаспаре Анжела пошла в дискотеку. Ее сопровождали вы? И показали парней?

- Убитый наркоман часто наведывался в район Мемориального кладбища. В ту ночь, возможно, он сидел в одной из брошенных машин, кто знает. И все видел. А может, околачивался поблизости. Опасный свидетель. Вас видел Антонио Армадио, Капитан? Не отвечаете? Вполне резонно предположить, что его убили из боязни, что он заговорит. Знаете, как бывает? Таких обычно задерживают и отпускают. Они дают какую-то маленькую информацию. Тогда их отпускают раньше. Вы слышали об этом?

- Как мне кажется, в ту ночь Антонио удачно отделался.

- Его видели. Вы или Анжела. Он спешно сорвал с головы и выбросил ленточку, чтобы не узнали, и убежал. Потом кто-то разыскал его. Вы, Капитан? Антонио не изменял своим привычкам, бывал в одних и тех же местах: на площади Вентра, в парке Ровицца, площади Неаполя, Аспромонте... Как вы его поймали? Следовали за ним на машине или на мотоцикле? Одним словом, той ночью в этой тупиковой улочке, возле заброшенного "ситроена" вы всадили ему две пули в голову - и до свидания. Как убивают бычка.

- Нет, свинью.

- Синьор Де Пальма, я объявляю о вашем аресте.

- Вы ошибаетесь, вам будет нелегко доказать, что убил этих негодяев я.

- Ничего, постараюсь.

- У меня куча алиби.

- Не имеет значения.

- Я имею право на адвоката. С этого времени я буду говорить только в присутствии адвоката.

Это были трудные часы, когда истина казалась совсем рядом, но тем не менее выскальзывала между пальцами, как только что вытянутая из воды рыба.

После обеда в кабинет Амброзио привели Марко Прандини, только что прилетевшего самолетом из Рима.

- Анжела Бьянкарди и Джорджио Де Пальма обвиняются в убийстве, - сказал комиссар. - Вам тоже, синьор Прандини, будет предъявлено обвинение, если только вы не сумеете дать мне убедительные объяснения.

Он взглянул на настенный календарь: был первый день весны.

- Я хотел бы попасть домой, - сказал Прандини. - Мне не нравится сидеть здесь, когда на улице греет солнце. Хочу вам что-то показать. Там, у меня дома. Только сначала зажжем камин. Вы нашли пистолет?

- Да.Р-38.

- Это не тот. Я вам дам настоящий.

- Де Лука, позови Надю, - сказал Амброзио.

- Я устал, - Прандини тяжело поднялся со стула.

- Да, я устал, - повторил он, сидя у горящего камина, куда бросал апельсиновые корки. - Вы увидели наконец Р-38, принадлежащий Этторе? Да? Я вам говорил - прекрасное оружие. Когда-то он был моим. Я оставил его Ринальди перед тем, как исчезнуть из Италии. С двумя обоймами. Он прятал его долгие годы в чехле, в своем гараже.

- Вы убили двух бездельников на Мемориальном?

- Это была игра. Я отстрелялся и вернулся домой на мотоцикле.

- На каком мотоцикле?

- Не имеет значения.

- Мотоцикл Капитана или Анжелы?

- Я расправился и с любителем наркотиков. Он меня видел. Хоть и без того не заслуживал жизни.

- А воришка с улицы Де Кастилья?

- Мишень для дилетантов, с его гипсовой рукой. Это было - как раздавить таракана.

Он встал, взял с кресла кожаную куртку.

- Я хотел бы показать место, где храню другое оружие, оружие моей молодости. Идемте к реке.

Вдоль реки тянулись покрытые галькой отмели, издалека было видно, как струится серая вода.

- Видите внизу ту лодку? - сказал он. - Так вот, под ней...

- Из вашей тетради для записей выходит, что в ночь, когда был убит наркоман, вы находились в Риме.

- Этот фактик я добавил сам, когда вы уехали отсюда. - Он обернулся к Наде. - Я ведь говорил вам...

Криво усмехнувшись, Прандини вдруг сорвался с места и побежал к реке. За ним с лаем бросилась его собака.

- Остановитесь! - закричал Амброзио. - Не делайте глупостей, остановитесь!

Прандини продолжал убегать не оглядываясь.

Полные недоумения - ну, куда он мог убежать? - все на всякий случай выхватили оружие.

Наконец Прандини остановился рядом со своей собакой, достал из кармана куртки пистолет и направил на них.

Пораженный в грудь и голову, он рухнул на белую гальку, рядом с лодкой, раскинув руки.

Галька под ним окрасилась кровью. Овчарка скулила и обнюхивала его подбородок.

Пистолет, который Прандини держал в руке, был пластмассовый.