Выбрать главу

— Я так и думал, что ты знаешь многое о рукопашном бое.

— Очень хорошо! — довольно отозвался Шарфи. В самом деле… в разговорах выяснялось, что Шарфи был хорош в очень многих вещах, а то, в чем он сплоховал, в общем-то не стоило того, чтобы этим заниматься. Он поколебался, а затем произнес; — Жаль, что тебя не было, когда несколько копьеносцев третьего ранга попытались меня приструнить.

— Может, расскажешь?

Шарфи высокомерно похвастался:

— Я был в пабе в Йинфеле, пьянее, чем перебродившее пиво. Шестеро ублюдков начали нарываться…

В версии Шарфи его оскорбили, однако он уничтожил большинство врагов.

— Впечатляет, — признал Эрик, когда его спутник умолк.

— Да это ерунда. Надо было видеть тот случай в Эске… — И снова последовала весьма занимательная история, в которой Шарфи прирезал многих мерзавцев, заслуживших смерти. Иногда он умолкал, демонстрируя излюбленные приемы и едва не сломав Эрику запястье. — Так я и получил этот шрам. — Шарфи указал на затылок. — А теперь ты расскажи что-нибудь.

— Почему бы и нет? — Какой бы комикс выбрать, какой?.. — Что ж, была темная, дождливая ночь в городе Готэм. Я как раз закончил чинить свой бэтмобиль, когда Робин — мой помощник — принес мрачные вести…

Вскоре Шарфи стал поклонником Бэтмена и слушал истории Эрика почти с тем же энтузиазмом, с которым рассказывал свои.

В некоторых тоннелях простые белые светокамни сменялись мозаиками из ярко мерцающих камней, наполняя все пространство лучами света, словно ангельскими пальцами разгоняя тьму. Разноцветные камни сами по себе не создавали определенных картин, однако на противоположных стенах лучи проецировали мерцающие видения, такие же ясные и четкие, как написанные портреты, и куда более красивые, чем любое произведение искусства. Шарфи не раз выражал недовольство медленным темпом, однако и сам то и дело задерживался, чтобы рассмотреть эти шедевры.

— Работа земляных людей, — с легким оттенком презрения произнес он.

На очередной мерцающей картине были изображены некие гиганты с кнутами и мечами в руках, поработившие маленьких людей, которые были закованы в цепи и трудились в поте лица. На лезвиях мечей Эрик увидел кровь, которая благодаря искусной иллюзии света, казалось, падала с них алыми каплями. Шарфи рассмеялся:

— Угадай, кто эти огромные жестокие люди? Мы с тобой. Маленький народец в цепях — это они. Вот что они о нас думают.

Глядя на картину, на выражение глубокой скорби, застывшее на лицах гномов, Эрик не мог не проникнуться ее общим настроением.

— Там, в Иномирье, — произнес он, — мы не подчиняем созданий, которые живут под землей. Мы никогда такого не делали. Вы что, действительно их поработили?

— Не я, это уж точно! Кто-то, наверное, это сделал — давным-давно. В замке, правда, ничего не изменилось. Хотя там делают рабами всех.

— Я начинаю улавливать логику. Если происходит что-то плохое, значит, это сделал замок. Полагаю, понимаются люди, которые там живут. А не само здание.

— Это они, не поспоришь. Всегда они виноваты. — В голосе Шарфи промелькнули задумчивые нотки. Можно было подумать, говорит другой человек. — Для них каждый человек — что травинка под ногами. Они топчут тех, что мешают, растят других там, где им нужно. И не с любовью или заботой. Для них ничто не имеет никакого значения: если нужно срезать то, что еще вчера зеленело, и оставить голую землю, они это сделают. Им все равно.

— Не волнуйся, я с ними разберусь.

Шарфи воззрился на него:

— Даже так? И как?

— Я знаю, как подобные вещи происходят. Кто-то из моего мира попадает в другой, а в итоге становится там героем и обретает славу. Судя по всему, это я. Кто-нибудь здесь научит меня магии, ты — владеть мечом, и я стану величайшим героем из всех, кого вам, ребята, когда-либо доводилось видеть. Я знаю сценарий, приятель. Поверь мне. Я — Бэтмен. Я сказал тебе об этом?

Казалось, Шарфи не знает, что на это ответить. Наконец он пожал плечами:

— Тогда ладно. Это хорошо.

— Вот именно, — пробормотал Эрик, неожиданно осознав, что говорит всерьез. — Я тот еще Бэтмен.

Однако Бэтмену мало-помалу начала надоедать эта прогулка по темным коридорам. То и дело Шарфи останавливался, чтобы исследовать потолок пещеры, прикасаясь пальцем к маленьким перекрещивающимся царапинам на камне.

— Сейчас мы прямо под замком, — произнес он, указывая на кривую линию, которая, на взгляд Эрика, ничем не отличалась от всех остальных, которые его спутник то и дело трогал. — Прям-таки чувствуется, что он над нами, а? Весь этот вес давит нам на плечи. Все они над нами, прямо там. — Шарфи восхищенно покачал головой. — Если подняться сейчас вверх, то окажешься лицом к лицу с Ву. Лицом к лицу.