Выбрать главу

— Твою мать, кеп! Так и заикой можно стать!

— И тебе не хворать! Как там Рикки?

— Молчит, зараза. Но ногой дёргает — живой, значит. Наверно передатчик у него накрылся. Ты с манипулятором? Супер! Давай раздроби вон ту каменюку, это она придавила Рикки, а весит пару тонн, не меньше, я её с места даже сдвинуть не могу.

Жорж развернул манипулятор, выбрав нужную функцию, и плазменным резаком стал кромсать каменную глыбу, а Хулио, как заводной, откатывая в сторону отрезанные куски породы. Дело спорилось: минут через двадцать разгребли завалы и вытащили за ноги Рикки, перевернули его на спину, как огромного, переливающегося зелёным светом жука, убрали перчатками пыль со стекла шлема скафандра: стекло цело, глаза испанца яростно сверкают и видно по губам, что он ругается.

— Живой! Живой, сволочь, живой!! — радостно завопил Хулио.

4

Поставили Рикки на ноги.

Жорж приблизил свой шлем вплотную к шлему Рикки:

— Ты слышишь меня?

Рикки в ответ зашевелил губами, но слов не было слышно — видно вышел из строя передатчик, такое бывает.

— Рикки, если слышишь меня, кивни головой.

Мексиканец согласно закивал головой в ответ.

— Ты в порядке?

Рикки вновь закивал головой.

— Тогда уходим отсюда! — приказал Жорж. — На Станцию. Дора, веди нас. Сбрось связь на всех нас.

— Да, капитан — отозвалась Дора. — Риккардо не пострадал?

— Он в норме. Передатчик только вышел из строя. — ответил Жорж.

— Вот видишь, Дора, какая ты: как Рикки, так интересуешься, как он там, ой-е-е — ей, не пострадал ли мальчик, не ушибся ли … А как обо мне спросить — так нет. А я же тоже хочу внимания женского… — это Хулио, как всегда театральничает.

— Заткнись, Хулио! Не отвлекай Дору своей болтовней! — оборвал Жорж стенания испанца. — Вернёмся на Станцию — наговоришься.

— Кэп, да я что… Это я стресс снимаю… И поговорить нельзя… — недовольно пробурчал в ответ испанец.

На Узле пятого уровня Дора направила техников в обход по тоннелю в сторону эвакуационного штрека. Не успели они пройти и десятка шагов, как почва под ногами зашевелилась как живая, и сверху посыпались мелкие куски породы и бетонного покрытия.

— Дора! Что это? — вызвал компьютер Жорж.

— Ребята, срочно возвращайтесь на Узел. Начался вертикальный сдвиг породы — как показалось Жору, тревожно отозвалась Дора. — Уходите в сектор «Два», там склад горнопроходческих роботов, он оборудован усиленной сейсмозащитой. Сбрасываю маршрут. Восемьдесят четыре метра до объекта.

— Другие варианты есть? — поинтересовался Жорж.

— Нет, капитан. Ситуация плохо прогнозируемая, возможны сдвиги породы на глубину до тридцати метров, и вы находитесь в центре сдвига. Сектор «Два» единственное место, где вероятность выживания составляет шестьдесят два процента, во всех остальных секторах — меньше пятнадцати.

— Приплыли, Дон Педро… — присвистнул Хулио, услышав новость от Доры. — Кэп, надо шевелиться!

— Дора! Веди! — Жорж перешёл на бег, всматриваясь в схему перехода во второй сектор, которую сбросила Дора. Жоржу было легче, он был в легкой «шкуре», а его товарищи неуклюже переваливались вслед в своих громоздких скафандрах.

Пол продолжал ходить ходуном, в стенах появились трещины и пыль, сыплющаяся из них заволокла все вокруг.

— Капитан! Двадцать метров прямо, поворот налево, семь метров прямо. Двери в сектор 'Два' я открыла. У вас есть шесть минут, двадцать секунд. Нестабильность породы нарастает. Поторопитесь! Вы двигаетесь слишком медленно!

Вот, наконец, и сектор 'Два'. Массивные бронированные створки дверей ушли в пазы стен, отрывая большое помещение, хоть тускло, но освещённое аварийными светильниками. Здесь рядами стояли горнопроходческие роботы: их стальные тела, покрытые толстым слоем пыли, безвольно замерли.

— Быстрее! Быстрее! — подгонял Жорж своих товарищей. — Заходите и идите к роботами, если что, заползайте под их корпуса — они из титановой брони, выдержат падение сверху до десяти тонн.

— Ты шутишь, кэп! Каких десять тонн?! Нас что, засыплет здесь?! Скажи, что ты шутишь! — встревожился Хулио.

— Шучу, шучу. Давайте, двигайте к роботам. Дора, мы внутри. Задраивай двери.

— Да, капитан.

Створки дверей сомкнулись, наглухо изолировав отсек от туннеля.

И тут пул буквально ушёл из — под ног. Чудовищный скрип и рокот обрушились со всех сторон.

— Капитан! Сдвиг сегмента скалы! Укройтесь! Защита «Двойки» может не выдержать! — это Дора. Она волнуется, как человек. Она почти кричит.