— Интересные галлюцинации, — согласился офицер, скептически глядя на этих двоих.
— Ты окажешься в не самой обычной истории, — проигнорировав реакцию офицера, произнес назвавшийся Смертью. — Мы сольем твою душу с душой пацана, ибо обучать тебя будет слишком долго, а время идет.
— Точно идет? — удивился товарищ старший лейтенант.
— Перед тобой всего лишь два пути, — сообщила Магия мелодичным — будто ручеек прожурчал — голосом. — От того, какой выберешь ты, зависит многое. Мы б желали, чтобы ты остался в живых.
— Смешно, — согласился Василий, всерьез окружающую действительность не принимавший.
Видимо, время инструктажа истекло. Перед Василием появился зеленоглазый пацан, сделавший шаг вперед — сквозь офицера. Товарищ старший лейтенант почувствовал себя еще и каким-то Гарри Поттером, что вызвало его улыбку. Но вот покопавшись в совместном восприятии «пинцет» понял — пацан был совсем один с раннего детства, были у этого Гарри характерные для посттравматики мысли, что в свою очередь означало — будут проблемы.
— Тебе пора, «пинцет», — проговорила женщина, назвавшаяся Магией. — Ты можешь сделать свой выбор в любой момент.
— Какой выбор-то? — удивился Василий, но собеседники исчезли, а сам он внезапно оказался лежащим на земле. Отовсюду слышались крики, какие-то взрывы, вой чего-то не идентифицированного. Василий понял — галлюцинации продолжаются.
Лежавшая неподалеку девчонка внезапно вскрикнула, сворачиваясь в позу эмбриона. Ее мучительно вырвало, отчего девушка, имя которой подсказывала память, чуть не захлебнулась. Гермиона тихо, но очень отчаянно заплакала. Эти симптомы товарищ старший лейтенант знал. Можно сказать даже — не раз наблюдал. Попытавшись подняться, Василий зашипел сквозь зубы — повело, как после контузии, но времени не было. Надо было убрать девчонку из-под обстрела.
И офицер медленно пополз…
Глава 4
Гермиона ощутила себя одетой, это было первым, на что девушка обратила внимание. Затем ее мучительно вырвало. Казалось, что грязные руки все еще щупают ее, а прямо там ощущается… Девушка зарыдала. Страшно было так, что высказать это словами оказалось просто невозможно. Только спустя несколько минут, осознавшая вдруг, в какой она опасности находится, Гермиона смогла оглядеться, увидев невозможное — тело Гарри неподалеку. Веря и не веря своим глазам, девушка изо всех сил рванулась к нему.
Василий понял, что переоценил свои силы поздно — слабость накатила волной. Офицер просто выключился, придя в себя от факта того, что на нем рыдали. Только что демонстрировавшая очень знакомые симптомы девушка по имени Гермиона, на которую что-то отзывалось внутри военно-медицинского организма, сейчас обнимала товарища старшего лейтенанта, практически лежа на нем и горько плакала. Обнял девушку Вася просто машинально, отчего та плакать перестала, с неверием вглядываясь в глаза офицера. Правда продолжалось это недолго.
— Живой… Живой… Живой… — зашептала Гермиона, опять ударившись в слезы.
— Все хорошо, милая… — проговорил Василий, с большим трудом осознавая, что имя ему теперь «Гарри Поттер», живет он в Великобритании, которую переносил с трудом, и является, прости господи, волшебником.
— Ты жив… — девушка дрожала крупной дрожью, обнимая товарища старшего лейтенанта так, как будто хотела в нем спрятаться. До Василия начал медленно доходить факт того, что Гермиона запечатлелась на пацане, поэтому работать с ней следовало аккуратно.
— Я жив, куда я от тебя денусь? — улыбнулся Василий, решая проблему — как подняться и покинуть это явно неприветливое, судя по валяющимся чьим-то внутренним органам, место. — Нам надо уходить отсюда.
С большим трудом поднявшись, Кирсанов понял, что тело огребло не самую простую контузию, потому возможны нюансы, при этом бой, в котором участвовали дети, был не самым простым, ибо оружия он нигде не увидел. Нужно было запрашивать эвакуацию, но вот как… Девушку следовало доставить домой или куда-то к адекватным медикам — Гермиона демонстрировала симптомы насилия. Осторожно двигая цеплявшуюся за него девушку, офицер отступил вглубь леса. Что смутило — Гермиона не использовала ноги, хотя вставать на них могла, сразу же заваливаясь. Что это значит, «пинцет» отлично знал.
— Так, — чуть ли не волоком передвигая девушку, офицер задумался. — Нам нужно безопасное место. Место моего обитания вряд ли можно назвать безопасным, а твоего?
— Нет… Нет… Нет… — Гермиона едва говорила, чувствуя себя потерянной, она не знала, как объяснить Гарри, но оказалось, что ее «нет» для юноши достаточно.