Выбрать главу
Много прошел я прямых путей, Не задевши лжи. 2с И вот я стою пред дверью Мужа, славного гостеприимством. 20 Лучшая песнь на устах моих. Щедрый пир в дому ожидает меня — Здесь не внове чужеядные странники; А на хулителей есть добрые люди, Водой заливающие дым. У каждого свое ремесло — 25 Выбери лишь верную дорогу, И природа вооружит тебя в бой. 2а В деле властвует сила, В совете — провидящий ум, Если сила и ум — наследные, Сын Агесидама, Тебе дано И то и другое на выгоду. 30 Не мило мне богатство, Утаенное в покоях дворца: Там, где оно есть — Пусть оно будет в радость, Пусть оно будет в помощь друзьям, Ибо в ногу идут мужские надежды с мужским трудом 2э Для меня же превыше всего — Геракл, Но из великих его подвигов Трону я древний сказ[317], Как сын Зевса, Едва из утробы матери, 35 Миновав родовые муки, С близнецом своим братом явился свету, 3с Как, спящего в шафрановой пелене[318], Гера увидела с золотого трона И, вздувшись гневом, 40 Змей на него ринула царица богов[319]. Сквозь разъятые двери В недра просторного покоя скользнули они Стиснуть младенцев быстрыми челюстями. Но он поднял голову им навстречу, Он простер неодолимые руки к первому бою, 3а Сжал шеи обеих змей 45 И долгим удушьем Выдохнул жизнь из несказуемых тел. Непереносимый страх Обрушился на прислужниц у ложа Алкмены, А сама она, Необутая, неодетая, 50 Вскинулась с ложа навстречу напору чудищ; 3э Вожди кадмейцев Ворвались толпою, одетые в медь; Амфитрион, Потрясающий обнаженным клинком, Предстал разить язвящее бедствие, — Ибо своя напасть всякому страшна, А чужая пролетает над сердцем, не тронувши, — 4с Но застыл, 55 В изумлении, слившем ужас с радостью: Сверхчеловеческую Увидел он смелость и силу сына — Речи вестников несчастия Волею бессмертных обратились вспять.
И тогда призвал он ближнего своего[320], 60 Правогадателя Тиресия, первого меж пророками вышнего Зевса, — И тот поведал пред ним и пред воинством, С какими сын его померяется судьбами, 4а Скольких на суше, Скольких на море умертвит он немирных чудовищ, И кого из людей 65 На кривой дороге гордыни[321] Настигнет его жестокая казнь; И о том, Как в равнинной Флегре Гиганты, восстав войной на богов, Под ударами его стрел С прахом смешают сияющие свои кудри, 4э Поведал Тиресий; И о том, как мирный и неизменный Обретет он покой от великих своих трудов, 70 Несравненного удостоясь воздаяния[322] В блаженных чертогах Цветущую Гебу примет он на ложе свое, И на брачном пиру Пред Зевсом Кронидом Восславит его державный закон.

2. ТИМОДЕМУ АХАРНСКОМУ

с Саламина, на победу в разноборье.[323]

Время — до 480 или после 464?

1с Как Гомериды[324], Певцы сочлененных песен, От Зевса начинали речи свои, — Так тот, кого мы поем, Заложил основанье побед своих на священных играх, В многократно воспетой роще Зевса Немейского. 5 2с Но ему еще суждено, — Если век поведет его прямою тропой отцов ко славе великих Афин, — Не раз срывать прекраснейший цвет на Истме, Не раз торжествовать у Пифона, — Ему, сыну Тимоноя. 10 3с Где прошли горные Плеяды, — По пятам пройдет и Орион[325]. Саламин умеет растить ратоборцев — Это Гектору в Трое возвестил Аянт[326]. О Тимодем! Сила твоя, испытанная борьбой, возвеличивает тебя. 15
4с Издревле Славились Ахарны добрыми мужами; И всегда в хвалах победителям Тимодемиды именовались превыше всех, Возле царственных высей Парнаса[327] Четыре победы унесли они с состязаний; От коринфских мужей 20 5с В долине доблестного Пелопа Восемь венков возложили они на чело; На родине их победы превосходят число и счет; А Немея подарила им семь На играх Зевса.
вернуться

317

Ст. 34. …древний сказ — до Пиндара миф о Геракле-младенце в литературе не встречается (даже, кажется, в киклической поэме Писандра о Геракле, которой часто пользовался Пиндар), но одновременно с Пиндаром встречается на аттических вазах, а после Пиндара — на славившейся картине Зевксида.

вернуться

318

Ст. 36. …в шафрановой пелене — шафран, подобно пурпуру, считался цветом царей и знати (ср. о Ясоне, Пиф., 4, 232).

вернуться

319

Ст. 40. …царица богов — та же версия у Феокрита, 24, следовавшего здесь Пиндару; но по Ферекиду (Аполлодор, II, 4, 8), это сам Амфитрион хотел проверить, который сын — его, который — Зевса.

вернуться

320

Ст. 60. …ближнего своего — в буквальном смысле слова: дома Амфитриона и Тиресия показывали в Фивах по соседству (Павсаний, IX, 11 и 16).

вернуться

321

Ст. 65. …из людей на кривой дороге гордыни — имеются в виду Бусирис и Антей (схолиаст).

вернуться

322

Ст. 70. …воздаяния — любопытно, что на муки и самосожжение Геракла у Пиндара нигде намеков нет.

вернуться

323

Тимодем Ахарнский, по словам схолиаста, впоследствии одержал победу и в Олимпии, но так как в списках победителей 480—464 гг. его нет, то, по-видимому, победа была одержана раньше (484?), а немейская ода Пиндара написана еще раньше. Короткое стихотворение (не триадами, а цепью однородных строф), в котором центральная мифологическая часть сжата до двух неразвернутых образов.

вернуться

324

Ст. 1. Гомериды…. — рапсоды (буквально «сшиватели», «сочленители песен»), исполнявшие поэмы Гомера, начинали свои выступления «запевом» в честь бога (необязательно Зевса); такие запевы легли в основу дошедших до нас «гомеровых гимнов».

вернуться

325

Ст. 12. Орион — образ небесного охотника — Ориона, движущегося по небу вслед за Плеядами (они — «горные» как дочери Атланта, титана-горы) одновременно означает: «за немейской победой последуют другие» и «за подвигами предков последуют подвиги Тимодема». Беотийскому герою Ориону Пиндар посвятил дифирамб — см. фр. 74.

вернуться

326

Ст. 14. …возвестил Аянт — «Илиада», VII, 189—199. Почему Тимодем выступает и как ахарнянин и как саламинянин, удивлялись еще древние схолиасты; по-видимому, он был из ахарнской семьи, имевшей надел на Саламине. Пиндар пользуется этим, чтобы через Аянта связать героя со своей любимой Эгиной.

вернуться

327

Ст. 19—23. …Парнаса… — перечисляются игры: Пифийские, Истмийские, местные аттические, Немейские.