Выбрать главу

На самой дальней оконечности луга виднелась высоченная ледяная гора, обнесенная деревянным забором. Вокруг нее шел глубокий ров. Там, на вершине этой горы, сидела одна-одинешенька его Нанума. Солнце играло на ее короне, и казалось, что она сделана из чистого золота.

Тамино обомлел. Он застыл как вкопанный. Сердце бешено колотилось. Он почувствовал, как внутри у него что-то шевельнулось. Нет, заворохалось, зашурумбурумилось! Он был на седьмом небе от счастья и точно знал, что отныне ничто не заставит его расстаться с Нанумой! Он будет всегда рядом с нею, он будет ее защищать и никому не даст в обиду! Он будет целовать ее так крепко, как мама целует его в день рождения! И даже еще крепче!

Никогда еще Тамино не испытывал ничего подобного, еще ни разу в жизни у него внутри так не ворохалось. И главное, он совершенно не хотел, чтобы это когда-нибудь кончилось. Теперь Тамино был уверен — он нашел любовь. Ту самую любовь, о которой все знают, что она есть, но никто толком не знает, что это такое и где ее искать.

Тамино медленно пошел в сторону клетки, в которой сидела Нанума. Подойдя вплотную, он тихо сказал:

— Добрый день, принцесса Нанума!

Принцесса взглянула на Тамино и замерла. Будто зачарованная, смотрела она на пингвина и не могла вымолвить ни слова.

— Кто ты, чужеземец? — спросила она, справившись с неведомым ей чувством.

— Меня зовут Тамино. Пингвин Тамино. Я пришел спасти тебя, — ответил Тамино и задумался, как же ему осуществить теперь свой план.

— Спасти меня? — удивилась принцесса. — Откуда ты прибыл, из каких краев?

— Я пришел с Южного полюса. В школе я услышал печальную историю о том, как тебя похитили. И тогда я решил найти тебя, чтобы вернуть домой и чтобы императорские пингвины больше не плакали. Кит Эфраим сказал мне, что я найду тебя, когда найду любовь. Ну вот я и нашел тебя. То есть вас. То есть… нет… — Тамино окончательно смутился.

— И как же ты собираешься освободить меня из заточения? — спросила Нанума, сделав вид, что она ничего не заметила.

— Надо подумать, — сдержанно ответил Тамино, хотя он уже понял, как можно перебраться через ров и открыть клетку.

— Поздно, — сказала вдруг принцесса Нанума.

Тамино обернулся. Двое служителей приближались к нему. «Если они сейчас сцапают меня, все будет кончено», — успел подумать Тамино и бросился наутек. Он мчался со всех лап прямо к выходу. Но ворота оказались уже запертыми. Тамино рванул назад. Служители за ним. Они носились по лугу, и неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы вдруг не произошло нечто невероятное.

— Траляляляля! — раздалась мелодичная трель. — Люди гиииибнут за любооооооовь! — пропел чей-то голос.

Служители остановились как вкопанные и посмотрели туда, откуда доносилось пение.

Тамино не верил своим глазам. Там, у вольера с грустной нерпой, стоял не кто иной, как Хосе Гомес Фернандо Луис Диего Хоакин де Ланселот собственной персоной! Певучий верблюд в шарфике в зеленый горошек.

— Давай ты за пингвином, а я займусь этим певцом! — крикнул один служитель другому и бросился к невесть откуда взявшемуся верблюду.

А тот преспокойно остался стоять где стоял и даже не думал никуда бежать от очкастого большелапого, который уже схватил его за шарфик, пытаясь сдвинуть с места. Верблюд дал ему наиграться с шарфиком, а потом взял и плюнул, попав служителю прямо в очки.

— Один готоооооов! — радостно пропел верблюд.

Оплеванный большелапый вытащил из кармана какую-то штуковину и прокричал в нее:

— Тревога! Все на площадку!

Тамино тем временем нарезал круги по лугу. Еще немного — и он точно свалится!

В этот момент дорогу ему перебежала лиса. Тамино чуть не наступил ей на хвост. Он резко притормозил и оглянулся. На лугу творилось что-то невообразимое! Все клетки были пусты, а вокруг сновали зайцы, кролики, обезьяны, птицы и прочие обитатели зоопарка! Служители стояли в полной растерянности, не зная, за кем им теперь бежать, и не понимая, что произошло.

Тамино сразу сообразил, в чем тут дело, когда увидел в небе двух чаек. Это Фредерик и Фредерико пооткрывали все клетки и выпустили зверей на волю.

— Лямур! Аморе! — неслось с высоты.

Служители совсем потеряли голову от всех этих скачущих, прыгающих, снующих, ползущих беглецов, которые как угорелые метались по лугу под громогласное пение шарфикового верблюда, который исполнял победную песнь «Даруйте узникам свободу» из оперы «Набукко» Верди.