Но Билли ошибался. Собаколовы прекрасно разглядели, кто им попался в руки! В чем убедился вскоре и сам Тамино, когда в окошко между кузовом и кабиной водителя просунулась лохматая голова одного из хмурых собаколовов.
— Прижухли, субчики? — просипел он и рассмеялся противным смехом.
Тамино назвал его про себя Сипуном.
— Посмотри, как там пингвин! — послышался хриплый голос второго.
Тамино вздрогнул.
— Да нормально, чего ему сделается, — буркнул Сипун.
— Нормально, нормально… А вдруг его псина покалечит? Глянь, я тебе говорю! — рявкнул второй собаколов, которого Тамино, чтобы не путаться, прозвал Хрипуном.
«Та еще парочка!» — приуныл Тамино.
— Ну и чего мы с ними будем делать? — спросил Сипун.
— Для начала снимем с пса ошейник с бриллиантами и загоним его, — начал излагать свой план Хрипун. — Пингвина мы тоже загоним. Сдадим в Миккидиккидингдонгленд! — сказал он и заржал как конь. — Тыщу долларов снимем, не меньше!
Тамино и Билли затосковали. Что же это за штука такая, Миккидиккидингдонгленд?
Но обсудить создавшееся положение они не успели, потому что машина резко затормозила, так что оба пленника кубарем покатились в угол и со всего размаху ударились о стенку. Потом они еще какое-то время разбирались, где чья лапа и где чья голова, потом приходили в себя и за всей этой кутерьмой упустили момент, когда к машине подошла какая-то дама из большелапых и завела разговор с хмурыми собаколовами. Во всяком случае, когда дверца распахнулась, и яркий свет хлынул в машину, оба пленника совершенно растерялись, увидев перед собою вместо Сипуна и Хрипуна какую-то расфуфыренную особу внушительных размеров в желтом-прежелтом платье, малиновой шляпе размером с порядочное колесо, малиновых туфлях и с малиновой сумкой в руках.
— Вау! — взвизгнула малиновая тетка, едва только отворилась дверца машины.
— Чего это с ней? — осторожно спросил Тамино притихшего пса. — Родственница ваша? Лает так радостно…
— Нет, — сухо ответил Билли. — Это она говорит, что мы с тобой классные парни. По-нашенски, по-американски.
— Какие тяпики! — продолжала верещать незнакомка. — Ну, прямо прелесть! Всё, я решила. Беру у вас ошейничек с бриллиантиками, пингвинчика и этого песика в придачу.
Малиновая дама тут же сунула нос в свою малиновую сумку, извлекла оттуда несколько мятых бумажек и небрежно сунула их Сипуну. Тот пошелестел бумажками и мрачно хмыкнул.
— Дык… мы это… того… — начал было он, по тетка не дала ему договорить.
— Никаких дык-пык-тык! Больше не получите ни цента! — сказал она, как отрезала. — Давайте, пошевеливайтесь, а не то я…
— Всё, всё… — попытался утихомирить ее Хрипун и быстренько вытащил из машины Билли, которому он предварительно привязал к ошейнику веревку.
— Тяпочка моя, — засюсюкала матрона и принялась целовать Билли в нос.
Билли чихнул.
— Эка гадость, однако, — прорычал он сквозь зубы, мрачно глядя па свою новую хозяйку, которая решила, наконец, представиться.
— Меня зовут миссис Хамбок! Я заберу тебя к себе, и будешь ты теперь у меня жить! И дружка твоего с собой заберу. Вам у нас тут, в Миккидиккидингдонгленде, понравится!
Тем временем Хрипун вытащил Тамино и бесцеремонно сунул под мышку толстой даме.
— Ну, всё, мы поехали!
Толстуха махнула ручкой и, держа под мышкой Тамино, потащила Билли за собой на веревочке, как козу.
Тамино чувствовал себя крайне неловко. В таком положении он еще ни разу не оказывался. «Без паники!» — скомандовал он себе и решил на всякий случай следить за дорогой, чтобы попытаться понять, как отсюда потом выбираться.
Миккидиккидингдонгленд оказался довольно странным местом. Насколько Тамино мог судить, здесь все было не так, как в обычных местах обитания большелапых: все выглядело гораздо более ярким, пестрым, но вместе с тем каким-то одинаковым. Даже музыка, которая неслась со всех сторон, и та звучала одинаково. Вертелись карусели, крутились гигантские колеса, носились грохочущие таратайки: какие-то большелапые, наряженные зверями, зазывали публику в палатки неведомого назначения; хохочущие дети носились как угорелые, не обращая внимания на взрослых большелапых, которые пускались за ними вдогонку. На лужайках высились миниатюрные замки и другие старинные постройки, терявшиеся рядом с маленьким Нью-Йорком, в котором нашлось место и мадам Либерта. Тамино сразу узнал ее, хотя она была, конечно, гораздо меньше своих настоящих размеров. Приглядевшись, Тамино обнаружил, что большелапые построили тут не только Нью-Йорк, но и другие города и даже целые страны. «Вон, кажется, Италия, — обрадовался Тамино. — А там Бавария!»