Катрина подошла к пиону и посмотрела на Феликса.
– Ну что? Рискнем? – сказал он, вынув трубку изо рта.
Катрина прикоснулась к палочке и вынула ее из земли.
– А как мы проверим?
– Попробуй тоже вынуть его из земли.
– Но как же… так нельзя… А вдруг…
– Нам надо узнать или как?
– Конечно, я понимаю, что для губернатора и графа быть цветком это оскорбительно, но, по крайней мере, он останется жив. У нас будет способ вернуть его назад. Эта бестия Леона расскажет нам все, чего бы нам это ни стоило, но пока граф был в таком безнадежном состоянии, мы должны были что-то сделать.
Катрина вздохнула и осторожно взяла двумя пальцами стебель пиона. Ей стало жарко от волнения, ее руки задрожали, но надо было проверить.
– Ой, вы уже проснулись! – вбежал в сад дядюшка Мариус, а Катрина даже вздрогнула. – Дворецкий меня пропустил, хотя его манеры никуда не годятся. Ну, что там у вас?
– Пытаемся узнать, подействовало ли.
– И что? Вперед! Что же вы медлите?
Катрина снова вздохнула, но скорее от безумного волнения, и бережно потянула стебель вверх. Пион укоренился и крепко засел в земле. Всю ночь простоявшая опора цветку оказалась не нужна уже через пять минут после того, как Катрина увлажнила землю зельем Мариуса.
– Действует! Работает!!! – обрадовался дядюшка Мариус. – Невероятно!
Катрина улыбнулась сквозь слезы. Она вдруг засмеялась, так задорно и заразительно, что Феликс подумал, не сошла ли она с ума. Это был просто выброс эмоций, накопившихся после всего того, что устроила Леона.
– Спасибо! Спасибо большое, дядюшка Мариус! – кинулась Катрина на шею родственнику, затем осмотрелась. – Так… Место довольно солнечное, ветер вроде не дует… Земля хорошая, так что…
– Не забывайте, – вмешался Феликс, и все обратили взор на него. – О Леоне. Надо ее навестить.
Катрина посмотрела на дядюшку Мариуса, который понятия не имел, о чем Феликс говорит.
– Дядя Мариус, нам нужно сейчас уйти. Прости, что так мы…
– Да ничего, все нормально! Я ж понимаю! Только прежде губернатору сообщите. Все-таки в его честь назвали…
– Да-да, конечно. Но уверяю вас, он уже знает, – сказал Феликс.
– Да? Правда?
– Да, все-таки замок не такой большой. Слухи быстро распространяются, – вела Катрина дядюшку Мариуса к выходу.
– Надо же. Недаром он губернатор.
– Ты прав, здесь надо иметь кое-какие навыки, – отвечала Катрина, лишь бы что-то говорить. Наконец, она выпроводила Мариуса и вернулась к Феликсу.
Леона жила на окраине Лиманы, в горах. Ее аккуратный трехэтажный дом был похож на остальные, он стоял на утесе, у подножия которого начинался лес. Подъем на утес был выложен плиткой, окаймленной полотном свежей светло-зеленой травы. Вдалеке виднелись горы.
– А я и забыла о тебе, Феликс, – сказала Леона надменным голосом, когда гостей провели к ней в приемную.
Она как всегда была красиво одета, с обнажёнными округлыми плечами, и держалась уверенно и высокомерно.
– Зачем пожаловали?
Катрина ничего не могла сказать, она только горящими от обиды глазами смотрела на Леону, поэтому Феликс начал первым.
– Ты должна сказать нам, как расколдовать графа.
Леона рассмеялась.
– Не вижу ничего смешного, – заметил Феликс.
– Может, еще скажешь, что ты тоже влюбился в цветочницу? Ты посмотри на нее! Она же боится! Она же ничего сказать не может!
– Она честный добрый человек.
Леона снова засмеялась.
– "Честный добрый человек!" Ха-ха-ха! – тут ее смех оборвался, и черты лица исказились злостью. – А разве ты… Ты был честным, когда служил сразу двоим? Когда помогал мне, а потом вдруг предал меня, предал мои ожидания! Ты теперь не получишь ни копейки из того, что я тебе обещала! Ты понял меня?! Ты понял, старый дурак?!
Катрина не верила своим ушам. Она слушала всю эту перепалку, не пропуская ни слова, и не могла поверить в свои догадки. Она со слезами на глазах посмотрела на Феликса. Тот ссутулился, посмотрел потухшим взглядом на Леону и повернулся к Катрине, виновато опустив голову.
– Подними хоть глаза, если у тебя еще хватает на это мужества, трус! – бросила ему Леона.
Феликс посмотрел на Катрину, которая стояла не в силах пошевелиться.
– Да. Она говорит правду… – выдохнул Феликс, и Катрина отступила на шаг назад. – Я помогал ей… Она обещала щедро отблагодарить меня за это. С моей помощью она должна была выйти замуж за графа. Это была очень большая сумма. Сеньорита Леона даже показала мне этот мешочек. В нем было все: титул, друзья и еще куча всего, – горячо убеждал Катрину Феликс, но после его голос снова стал обычным. – Я терпеливый человек… Такой же, как ты, Катрина… Я терпел, хотя мне это совсем было не по душе, но все же… этот мешочек…