Выбрать главу

Но она не была моей девушкой. Не такой, как другие, не такой, как любая из них.

Бебе была девушкой, единственной девушкой, той, которую я хотел оставить себе.

Жаль, что я не мог, ни сейчас, ни когда-либо.

— За несколько часов она выпила больше, чем я за месяц, — пробормотал Майерс, качая головой.

Я ценил, что он притворялся, будто моего срыва не было. Майерс знал, что за это ему полагаются хорошие чаевые, но мне было наплевать, я все равно был благодарен.

— Она любит выпивку, — пробормотал я, перебирая фотографии.

Бебе в милом маленьком платье, которое было слишком коротким, чтобы быть скромным, несмотря на милый фасон. Это заставило меня улыбнуться про себя. Ее волосы были убраны, как я и надеялся. Шея стройной и очень бледной, и это заставляло кровь пульсировать в моем члене. Она была гребаным видением, и на нескольких фотографиях я заметил, как мужчины на улице или в кафе, где она была, бл*дь, пялились на нее. Я хотел задушить каждого из них, пока она смотрела.

— Что еще она делала? — спросил я, просматривая фотографии.

— Ее не было дома почти весь день, — продолжил Майерс, протягивая мне конверт побольше. — Я сохранила чеки, как ты и просил. Она ходила на поздний завтрак, потом по магазинам. Бросила вещи дома, переоделась, а потом снова пошла гулять с другой девушкой. Кажется, ее звали Арден? Тебе это о чем-нибудь говорит?

— Ее подруга, я думаю, — сказал я. — Она тебя заметила?

— Нет, ни разу, — улыбнулся Майерс. — Ты бы гордился мной. Я оставался в тени.

Я просмотрел все чеки и усмехнулся ее выбору продуктов.

Тонна шоколада и энергетических напитков. И кочан салата. Такая странная девушка.

— О, еще одна вещь, — сказал Майерс, потянувшись к своему портфелю. — Она обронила это в кафе. Подумал, что тебе это пригодится.

Он протянул мне кусок ткани.

Кардиган.

Я погладил ткань, когда он протянул его мне, мягкий кашемир приятно ощущался под моими пальцами.

— Убирайся, — прорычал я Майерсу.

Он недоверчиво посмотрел на меня.

— Не заставляй меня повторяться, — сказал я, свирепо глядя на него. — Убирайся к чертовой матери!

Он попятился и закрыл за собой дверь.

Я остался сидеть на диване, уставившись на кашемировый кардиган в своих руках. Он был светло-розового цвета, а на пуговицах были маленькие жемчужинки. Это было мило. Он был ее. Он пах ею.

Я поднес его к лицу и вдохнул ее сладкий аромат, громко застонав. Этого было почти достаточно, чтобы я, черт возьми, расплакался.

Но, несмотря на все это, я должен был помнить…

Это было самое близкое, что я когда-либо мог сделать к тому, чтобы держать Бебе в своих объятиях.

Глава 11

Бебе

Непенфе (сущ.) — то, что может заставить вас забыть о горе и страданиях.

— Как клубная жизнь?

Я прищурилась и прижала руку к уху, пытаясь заглушить звук гремящей музыки.

— Хорошо, — крикнула я в ответ. — Как семейная жизнь?

Ко мне подошел парень лет двадцати пяти, и я рассеянно улыбнулась ему, когда он ухмыльнулся мне. Арден вздыхала на другом конце линии, и я оторвала свое внимание от красавчика.

— Я устала, — сказала она беспокойно.

— От чего устала? — спросила я, выходя на улицу, пока прохладный ночной воздух не окутал меня плотными объятиями, пахнущими осенью.

— От всего, — голос Арден звучал угрюмо. — Я просто хочу убраться отсюда.

— Ты ничего не теряешь, — попыталась убедить ее, но она уже прервала звонок.

Внезапно я почувствовала себя очень одинокой на балконе клуба, как будто у меня не было никого в мире, кто хотел бы позаботиться обо мне. Не то, чтобы мне кто-то был нужен. Я была чертовски взрослой и могла позаботиться о себе сама, не так ли?

С этой новой мыслью в голове, я снова вошла в клуб с гордо поднятой головой.

Музыка пронеслась сквозь мое тело, как порыв ветра, тяжелые басы отозвались в моем сердце. В нос ударил запах алкоголя и потных тел, а глаза заслезились, когда кто-то выпустил дым прямо на меня. Я посмотрела на парня, который курил сигарету прямо здесь, но он только рассмеялся мне в лицо, когда попросила его потушить сигарету. Ему было не до этого.

Я надулась и направилась к нашему VIP-столику, расположенному в нескольких шагах от танцпола и отделенному от толпы красной бархатной веревкой.

— Куда ты подевалась?

Я посмотрела на своего друга Билли, который говорил со мной, и слабо улыбнулась ему.