Выбрать главу

Римо молча закатил глаза.

Когда они вернулись в дом, старик кореец прошел в спальню и принялся внимательно разглядывать пожелтевший от времени плакат с изображением Повелителя Пчел.

Пристально посмотрев в глаза Вюрмлингеру, Римо произнес:

– Сейчас я задам тебе вопрос, и ты ответишь мне со всей честностью и прямотой...

– Конечно, спрашивайте, – обреченно произнес энтомолог.

– Ты Повелитель Пчел?

– Ну, конечно же, нет! Всем известно, что Таинственный Повелитель Пчел – это Питер Пим!

Чиун и Римо переглянулись.

– По всей видимости, он не врет. Сердце бьется абсолютно ровно, – протянул ученик.

– Да, – подтвердил старик, задумчиво качая головой. – Тогда скажи нам, где найти этого Питера Пима.

– Но я не могу!

– Почему?

– Потому что такого человека на свете нет! Это чистой воды вымысел гениальных авторов самого интересного комикса своего времени Ирва Рея и Стива Старко.

– Он хочет сказать, – пояснил Римо, – что Повелитель Пчел – всего лишь миф, сказка, ну что-то вроде Микки-Мауса.

– Но я видел однажды живого Микки-Мауса!

– Ага, в Диснейленде. Тот Микки-Маус все равно был не настоящим. Так что пресловутый Повелитель Пчел – просто бумажный тигр.

Достав из пластикового футляра один из комиксов, мастер Синанджу принялся листать его.

– Ужасные рисунки!

– Да как вы смеете? – возмутился Вюрмлингер.

– Все сделано на славянский манер, – заключил Чиун, с нескрываемым отвращением отбрасывая книжку.

Подпрыгнув, доктор подхватил свою реликвию, прежде чем она успела упасть на пол.

– Вы просто спятили! Книга стоит сейчас больше четырех тысяч долларов!

– Неужели кто-то заплатит за нее такие деньги? – удивился Римо.

– А самые первые выпуски «Повелителя Пчел» вообще стоят десять тысяч! Конечно, при условии, что хорошо сохранились.

– Да, зря я позволил сестре Марии Маргарите выбросить мои комиксы, – опечалился Римо.

– Что ж, можете подать на нее в суд!

– Брось, она уже давно умерла. Послушай, вот ты, этимолог...

– Энтомолог, – поправил его Вюрмлингер и гордо добавил: – И пчеловод.

– Так вот, я и говорю... Похоже, какой-то умник, вроде тебя, научился управлять пчелами, каким-то образом с ними общаясь. Ну, вроде Повелителя Пчел. Можно это сделать в реальной жизни? И как?

Вюрмлингер задумался, при этом лицо его непрестанно подергивалось.

– Вряд ли. Во всяком случае, тем способом, который описан в книжке, нельзя. Комиксы – чистейший вымысел, не имеющий под собой ни малейшей научной основы. К тому же даже представить невозможно, что нашелся такой гениальный человек, который свое бесценное открытие обратил во зло человечеству и царству насекомых!

– И тем не менее эти новоявленные пчелы с изображением мертвой головы подчиняются какому-то чудаку, именующему себя Повелителем Пчел! – воскликнул Римо.

– Он делал какие-либо публичные заявления?

– Нет, но мы и так знаем, поскольку... – тут Римо слегка запнулся, – поскольку нам об этом рассказали его пчелы.

Тонкие губы Вюрмлингера скривились в усмешке.

– Пчелы с вами разговаривали? Они же не говорят!

– А с рисунком мертвой головы на спинке – говорят!

– Да, – подтвердил Чиун. – Мы оба слышали их своими ушами.

Хелвиг Вюрмлингер озадаченно уставился на своих «гостей».

– С вами разговаривала пчела?

– Да, – кивнул мастер Синанджу.

– По-английски?

– Ага, – подтвердил ученик.

– И понимала ваши слова?

– Вот именно, – снова кивнул Римо.

Хелвиг Вюрмлингер гордо выпрямился во весь свой немалый рост и с пафосом произнес:

– Пчелы не могут ни говорить, ни понимать по-английски! Поскольку у них нет речевого аппарата, а в мозгу природой не предусмотрено речевых центров!

Правда, пчелиная матка иногда издает свистящие звуки. Неоплодотворенные самки тоже порой сообщают о своей готовности к акту размножения специфическим писком. Но ведь это вовсе не язык! В нем нет ни лексики, ни грамматики!

– Ну конечно, ведь обыкновенные медоносные пчелы считаются неагрессивными. И тем не менее некоторые из них отправили на тот свет почти десяток людей! – иронически хмыкнул Римо. – Что, не так?

Хелвиг Вюрмлингер не нашел, что и ответить.

Глава 38

Харолд В. Смит ждал сообщений. Ожидание зачастую было самой трудной частью его работы. А ведь он мог при помощи современной техники отслеживать действия любого человека, начиная с самого Президента и кончая собственной женой. Мог! Чуть поколдовав над клавиатурой компьютера, он без труда отыскивал любого абонента, а также пользователя того или иного компьютера в той или иной информационной сети. С появлением же многочисленных спутников связи он мог точно определить местонахождение любого автомобиля на территории США, конечно, при наличии времени для поиска.

Однако Римо с Чиуном по-прежнему ставили Смита в тупик, отказываясь пользоваться телефонами сотовой связи. Римо ссылался на то, что все время их теряет, а старый кореец слышал жуткий телерепортаж о том, что сотовые телефоны якобы являются одной из причин возникновения рака мозга. Впрочем, для Чиуна это скорее был благовидный предлог, чтобы избежать раздражающей его техники.

Итак, глава КЮРЕ просматривал поступавшие к нему отовсюду весьма странные сообщения.

На крайнем юге страны, оказывается, были уничтожены хлопковые плантации, причем, как и в кукурузном крае – Айове, пострадали отнюдь не все. Смит тотчас связался с местным представителем федерального Министерства сельского хозяйства и поручил ему ознакомиться с тем, что произошло на хлопковых плантациях.

Предварительный отчет подтвердил подозрения директора «Фолкрофта».

– Плантации превращены в настоящее месиво, – доложил ему представитель министерства. – Вся земля усыпана молодыми хлопковыми завязями, потери исчисляются миллионами долларов!

– Ближе к делу, – сухо сказал Смит.

– На этих плантациях был высажен новый сорт хлопка, результат генной инженерии. Якобы сверхустойчивый к вредителям, потому что выделяет биологически активное вещество, действующее на вредных насекомых подобно пестициду. Именно плантации нового сорта хлопка и подверглись беспощадному уничтожению, в то время как поля с обычными, традиционными сортами остались нетронутыми. Крайне странно! Такое впечатление, словно насекомые, уничтожая эти посевы, действовали вполне осознанно.

– Отлично. Еще раз проверьте все данные и отошлите мне свой отчет, – отозвался Смит.

* * *

Чуть позже такая же катастрофа настигла пшеничные поля Техаса.

– Поля, засеянные пшеницей, выглядят так, словно по ним прошлись тысячи силосных комбайнов, – докладывал Смиту местный представитель федерального Министерства сельского хозяйства.

– Сорт пшеницы устойчив к вредителям?

– Насколько мне известно, да, но этот факт нуждается в проверке.

– Хорошо, проверьте и незамедлительно пришлите мне свой отчет. – Харолд В. Смит глубоко задумался.

Начиная с убийства генетика Дояла Т. Ренда и кончая последними событиями на сельскохозяйственном фронте, прослеживался один и тот же почерк. Преступный интеллект пытался вести войну против той части человечества, которая уже объявила войну насекомым. Но почему? С какой целью? Не лучше ли заявить о своих намерениях и требованиях?

Глава КЮРЕ взглянул на часы. Должно быть, Римо с Чиуном уже добрались до дома Вюрмлингера. Если, как уверяли его специалисты ФБР, он и есть автор всех этих преступлений, то эта парочка быстро с ним разберется.

Когда зазвонил телефон, Смит раздосадованно вздохнул. Звонил отнюдь не Римо.

Достав из ящика стола трезвонивший огненно-красный аппарат, глава КЮРЕ поставил его на гладкую поверхность стола и снял трубку: