– Это юнга, сэр!
– Сержант, чего он там хочет?
– Говорит, что видит корабль, сэр.
– Корабль? А нука всем к бою!
На этот раз это было одинокое судно, шедшее в бейдевинд, судя по курсу – кудато к берегам Новой Англии.
– Поднять паруса! – быстро приказал Громов. – На перехват, живо.
«Жозефина» догнала чужой корабль гдето через час, судя по оснастке – две несущие прямые паруса мачты – это был бриг, а с прямым парусом не оченьто попрешь против почти встречного ветра. Вот и бриг едва плелся, время от времени ложась в дрейф. На фокмачте реял какойто непонятный вымпел, столь же непонятный – с разноцветными полосками – флаг развевался и на корме.
– То ли датчанин, то ли фламандец, то ли курляндец, – внимательно посмотрев в оптику, с усмешкой промолвил шкипер. – В общем, плакать горючими слезами по этому кораблю никто не будет. Главное, из пушек не палить – судното неплохое.
– Да, неплохое. – Стыдно признаться, но Андрей и сам чувствовал сейчас какойто непостижимый азарт. – Нагоним, предложим сдаться. А не захочет – отстрелим бушприт, а там поглядим!
Команда бригантины принялась за работу. Чуть повернув, «Жозефина» обошла бриг с левого борта и, дав предупредительный выстрел, легла на параллельный курс. Оба судна казались примерно равны по силе, и бриг вовсе не собирался сдаваться, наоборот, дал артиллерийский залп из всех имеющихся на борту орудий, на этом расстоянии и при такой качке – бесполезный, но вполне устрашающий.
– Даже двенадцатифунтовок нет, – по звуку определил Андрей. – Пара восьмифунтовых, остальные – фальконеты. Шкипер! Перебиваем курс. Команде – ложиться на левый галс!
Совершив поворот, разогнанное ветром пиратское судно, подрезав бриг, подставило свой правый борт! На торговом судне зашевелились, забегали – ломать бушприт не хотелось никому, в таком случае корабль неминуемо становился неуправляемым.
– Если они повернут и встанут под ветер – вполне могут уйти, – старый пират живо разгадал готовящийся на бриге маневр.
Громов уже был на середине палубы, у поворотной – с фальконетом – тумбы… С нее и выстрелил едва ль не в упор!
Бабах!!!
Конечно же от вражеского бушприта ничего не сталось!
Капитан тут же взмахнул шпагой:
– Огонь!
С борта ударили восьмифунтовки – били по такелажу, стараясь не особенното повредить атакуемый корабль.
– Поворот оверштаг! К борту!
Скрипнули снасти. Суда стали борт о борт – примерно равные по своей силе, однако у Громова было куда больше людей, решительных и готовых на все!
– К абордажу – готовсь!
– Первый плутонг готовы, сэр!
– Второй…
– Третий…
– Отлично! Мушкетеры – залп!
Бабах!!!
Облако едкого порохового дыма уже в который раз окутало корабли, так что на какоето время стало не видно ни зги, лишь с палубы брига донеслись проклятья и стоны. Да, моряки не зря любили тяжелые мушкеты, от которых давно уже отказались в сухопутных войсках. Увесистая мушкетная пуля, разогнанная солидным пороховым зарядом и длинным граненым стволом, даже не пробивала, а простонапросто проламывала любой фальшборт, не давая никакой возможности укрыться.
– Второй плутонг… Залп!
Гром выстрелов. Дым. Ветер…
– На абордаж!
Со свистом полетели абордажные крючья, и пираты атаковали вражеский борт, подобно ринувшимся на косулю волкам.
На бриге не могли не понимать, что они обречены, что рано или поздно пираты сделают свое дело. Понимали и тем не менее готовились к схватке.
– Идиоты! – в сердцах выругался шкипер.
– Э, – присмотревшись, дядюшка Сэм вдруг замахал руками. – Что это у них на корме происходит?
– Похоже, они выбросили за борт своих офицеров, – ухмыльнулся француз. – Уж капитана – точно. Ха! Глядитека – машут белым флагом. Сдаются!
– Ну наконецто проявили хоть каплю благоразумия, – убрав шпагу в ножны, Громов ухватился за канат. – Ну что, господин квартирмейстер? Идемте, глянем – что там нам за добро досталось?
Глава 7
Зимавесна 1707 г. Багамские острова – Куба
Пиастры, пиастры, пиастры!
Авторитет нового пиратского капитана после возвращения на базу с взятым на абордаж бригом не то чтобы взлетел на недосягаемую высоту, нет… просто с Громовым стали считаться всерьез, до того он был просто один из многих искателей наживы, а после удачного рейда превратился в солидного и уважаемого всеми предпринимателя, под вымпел которого были бы не прочь встать многие, и не только те, кому нечего было терять.
Два корабля – это уже было немало! По всем пиратским законам новым капитаном курляндского брига, переименованного без долгих затей в «Саванну», должен был стать квартирмейстер дядюшка Сэм. Он и стал, и даже, проявив благородство, не стал обирать Громова, переманивая с «Жозефины» людей, просто набрал других, в том числе оставив охочих людей из бывшей команды, так вовремя избавившейся от своего фанатичного командного состава.
Курляндец вез в Новую Англию промышленные товары из Мекленбурга – всякие там лопаты, кирки, токарные станки и прочее, что, к удивлению Андрея, довольнотаки быстро ушло, принеся неожиданно неплохую прибыль. Ну конечно, не золото, не серебро – но все же неплохо, тем более что теперь в распоряжении капитана Грома имелось целых два неплохих и довольно быстроходных судна, да и губернатор поимел свою долю – кстати, взял токарными станками, видать, задумал открыть какуюнибудь ремонтную мастерскую. А что? Милое дело, пиратским судам постоянно требовался ремонт.
В январе погода резко испортилась, постоянно штормило, и, казалось, огромные языки волн вотвот слизнут островок, прикрывающий вход в гавань. Пользуясь выпавшим отдыхом, матросы спускали полученную добычу в портовых кабаках и лупанариях Нассау, правда, Андрей им не давал особенно расслабляться, то и дело устраивая какиенибудь учения и тренировки. Пираты роптали, конечно, но не особенно: в надежде на будущую крупную добычу, ссориться с удачливым капитаном охотников находилось мало.
Громов и Бьянка вели вполне светскую жизнь – посещали местные ассамблеи, и даже время от времени бывали приглашены на губернаторские обеды, в пригласительных билетах Андрей, как и все прочие подобные ему капитаны, значился как «господин Эндрю Гром, купец». Ну не писать же – пираты, к коим губернатор благоволил, потому как от них же кормился, и весьма неплохо, однако приличия должны быть соблюдены обязательно!
– Ханжи! – изрядно выпив – а что еще делатьто? – ругался молодой человек. – Совсем как российские.
Земляк Громова, страдавший от безделья Спиридон Рдеев, пират, а в прошлой жизни – плотник, по совету своего капитана вспомнил свое бывшее занятие и оказался у местной публики нарасхват – после испанского погрома город быстро отстраивался, хорошие плотники ценились на вес золота.
В свободное время Спиридон захаживал в гости к капитану, и тот запросто, не чинясь, болтал с ним порусски, как равный с равным, что все окружающие воспринимали без особого шока – земляки всетаки! Да еще из такой чужедальней сторонки, что мама дорогая!
Домовладелица, тишайшая тетушка Марта – одинокая богобоязненная вдова лет пятидесяти пяти – на Рдеева едва ль не молилась, – он както в свободный вечер играючи починил тетушкину ограду, а в саду сладил беседку с удобными лавками и небольшим столиком, за которым они с Андреем и сиживали иногда вечерами, запалив свечу и не обращая внимания на льющий беспрерывно дождь, коий, по словам тетушки Марты, уже очень скоро должен был смениться на вполне ясную погоду.
– Правда, очень холодную, господа мои. Очень!
– Хо, тетушка! – гулко хохотал плотник. – Не видала ты еще настоящегото холода, ага! Нет, вы посмотрите только – дождь для них – холод! А нука – снег? Да морозец трескучий!
– Не, Спиридон, – посмеивался Громов. – Мороза они бы не выдержали.
– О! Вот и я толкую – что русскому хорошо, то немцу – смерть.
В беседке обычно пили ром – тягучую, из сахарного тростника, самогонку, с едким запахом и вкусом – закусывая солеными помидорами и маринованными огурцами. Иногда приходили девчонки – Камилла и Бьянка, – тогда готовили пунш или даже варили из красного вина грог или глинтвейн, изрядно добавляя корицу и перец. Впрочем, то было редко – девушкам дождливый холод не нравился, они предпочитали проводить время дома, а днем в какихнибудь заведениях.