Выбрать главу

  -Здорово, - согласился Феникс. - Теорию насчёт гиперпространства ещё предстоит доказать, а относительно остального я с вами не спорю, вам виднее. Немного позднее боги и то ли люди, то ли элиа снова нарушили мир на Аксерате, - там есть легенда о затонувшей стране, может, вы о ней слышали?

  -Да, - твёрдо ответила я. - Когда Стелли впервые пришёл в библиотеку князя Рита, он именно её и переводил.

  -Потом богам это дело надоело, они закрыли свободный доступ в своё обиталище и оставили только Переход. Но и он сейчас ведёт не туда.

  -Это точно?

  -Вы сомневаетесь?

  -Я думала... Наверное, я не права, но, может быть, это ловушка?

  -Для кого?

  -Ну, например, для тех дерзких, кто задумает найти блаженную страну. Вдруг на самом деле туда попасть легко и просто? Вот они и придумали Переход для отвода глаз.

  Феникс задумался. В ветвях громко болтали суетливые зелёные птицы.

  -Нет, вряд ли. Во все века на Аксерате считалось, что это награда богов для самых верных из провинившегося народа.

  -Может быть. Но теперь он ведёт на тысячу лет вперёд и на ту планету, где Стелли забрался в 'Скиталец'.

  -Но почему?

  -Не знаю. Знаю только, что элиа сейчас идут туда толпами в надежде найти страну вечного покоя.

  Я поёжилась.

  -Хорошо, а мы-то что можем сделать? Им даже Стелли не сумел втолковать, что попадут они вовсе не туда, так что же говорить про нас?

  -Было бы очень заманчиво просто закрыть Переход до тех пор, пока мы его не изучим... Кстати, где Ирату?

  -Пошёл что-то делать с тем, что я ему достала. Обещал вернуться и проверить результат.

  Феникс в изумлении покачал головой.

  -Я думал, мне показалось.

  -Что?

  -Вы вытащили из подземелья какой-то сундучок, который через полминуты растворился в воздухе.

  -Ничего вам не показалось, так оно и было.

  Феникс вздохнул и поднялся на ноги.

  -Надо будет обязательно проверить, что это за спуск в подземелье. Это всё, или у вас есть в запасе ещё сюрпризы подобного рода?

  -Наверное, всё.

  -Тогда давайте пойдём гулять по городу. Наверняка нам в головы придут умные мысли.

  5

  От парка мы шли под гору, кое-где наш путь пересекали рельсы. Я подумала, что остались они от тех же времён, что и ведущая к Канараману Западная дорога, и что их не убирают просто потому, что руки не доходят. Но нас догнал маленький красный вагончик, шумно ползущий по рельсам вниз, и Феникс рассказал мне, что местные жители народ весьма хитроумный и зарабатывают на старинном виде своего города. Метро здесь и вправду действовало, при желании на нём можно было покататься, а экскурсии велись на колёсном транспорте, - невероятная экзотика.

  Мы шли, и чем ближе подходили к морю, тем красивее становились дома. Странные фасады без окон, с глухими высокими дверями, я сочла храмами, Феникс подтвердил, что это действительно так. Ни одна улица не вела прямо и ровно, они выгибались в разные стороны, поднимались на небольшие холмы и снова опускались, - а за решётками виднелись выложенные знакомой разноцветной узорчатой плиткой дома с балконами, колоннами и увитыми зеленью окнами. Сколько я ни смотрела, мне не попалось ни одного симметричного дома, всюду царила очаровательная своевольная гармония неправильных линий. Иногда дома внезапно расступались, и с высоты открывалась площадь с разъездом для колёсных машин, окаймлённая узкими тротуарами.

  Центр города был прекрасен. Здесь всё подчинялось своеобразному ритму неровных линий, высокие многоэтажные здания не подавляли, а давали удивительное ощущение лёгкости, - казалось, можно оттолкнуться и воспарить туда, к верхним этажам, где на каждом подоконнике цвели цветы... А под ногами фигурные плитки впитывали в себя солнце.

  По краю любого тротуара шла полоска тёмно-серого цвета, на которой всё время переливались яркие искры. В центре города людей и других галактических существ было очень много, а все первые этажи зазывно блестели витринами, - застряв у одной, я поняла, что здесь можно с лёгкостью потратить кучу денег на безделушки и даже не заметить этого. Сувениров было неисчислимое множество, - особенно моделей старинных морских кораблей, отчего в воздухе, кроме оставлявшего на коже мельчайшие брызги соли ветра, реял дух дальних странствий и приключений. Неожиданно посмотрев в небо, я обнаружила там средь бела дня луну, она тихо белела и притворялась облаком. Меня это поче-му-то очень развеселило.

  -Вот вы где, - раздался голос Ирату. - Я рад, что на сей раз ты не попробовала сбежать.

  Мы с Фениксом повернули головы одновременно: Ирату стоял посреди тротуара, все проходили сквозь него.

  -Евгений Феникс, да? Ты меня слышишь?

  Я в испуге взглянула на Феникса: он был очень собран.

  -Да, слышу.

  -Прекрасно.

  -Думаю, будет удобнее беседовать в моём номере, - предложил Феникс. - Тебе, конечно, всё равно, но мы люди, и у нас есть на то свои причины. Ты согласен?

  Ирату пожал плечами.

  -Как вам угодно.

  Феникс взял меня под руку, мы пошли к стоянке такси. Пока мы ехали, я лихорадочно соображала: землянин стал его слышать благодаря средству из подземелья, это ясно, но зачем мы ему теперь и сможем ли в случае необходимости от него избавиться? Взглянув на учёного, я поняла, что его одолевают те же мысли.