– Что вам здесь надо? – спросила она.
– Рад тебя видеть, Мария Холлет. Вот как ты встречаешь друзей!
– Друзей? Мои друзья так не врываются в дом. Кто вы такой и что вам здесь нужно?
Мужчина шагнул в комнату и снял шляпу с пером. Мария улыбнулась и опустила мушкет.
– Пол Уильямс, – вздохнула она, с изумлением глядя на гостя.
Сэм прикрыл рот ладонью, с трудом удерживаясь от смеха.
– Извини за вторжение, Мария, – сказал Пол. Он окинул взглядом комнату: – А у вас здесь уютно… – Пол уселся на стул и закинул руки за голову. – Жаль, что весь твой груз пошел ко дну. – Он пристально посмотрел на Сэма. – Так что же случилось? У нас на «Мэри Энн» чего только не говорят… Даже не верится, что ты не сумел выбраться из шторма. Ходят слухи, что вы в тот день захватили судно с грузом вина. Может, повеселились на славу?
– Не в этом дело, – проворчал Сэм. – Просто нанял плохого лоцмана.
– Плохого лоцмана?.. Мария, хотелось бы чего-нибудь выпить, в горле пересохло.
– Выпить? – усмехнулся Сэм. – Есть настойка из березовой коры, есть сосновая смола…
В этот момент Мария подала Полу кружку холодного сидра. Сэм с завистью посмотрел на друга.
– Но как тебе удалось разыскать меня? – спросил он.
– Все очень просто. Я пришел к тетке Марии, чтобы выразить ей свои соболезнования… потери. А разъяренная старуха наставила на меня ружье и велела убираться. – Пол сделал большой глоток сидра, и Сэм судорожно сглотнул. – Так вот… Она рассказала мне довольно странную историю о ведьмах и дьяволах. Рассказала и о покойном пирате. К счастью, она не знает, что ты жив…
– Неужели тетя Хелен сказала тебе, где найти меня? – удивилась Мария.
– Она ничего мне не сказала. Я сам кое-что узнал…
– Но, Пол… – Сэм, не выдержав, потянулся к кувшину с сидром. – Пол, ведь на берегу полно людей. Если они увидят тебя, то мигом вздернут.
– Неужели я похож на предводителя пиратов? – проговорил Пол с невиннейшим выражением.
Взглянув на него, Мария была вынуждена признать, что Пол совершенно не походил на пирата. Он был в парике с косицей, в прекрасно сшитом камзоле, а его башмаки сверкали.
– Но что ты здесь делаешь? – спросил Сэм.
– Что делаю? – Пол допил сидр и облизнул губы. – Мои люди интересуются обломками «Уэсли». Я тоже думал, что нам удастся спасти часть груза. Но похоже, это бессмысленная затея.
– Этого не сможет даже Саутак, – ответил Сэм с самодовольной ухмылкой.
– Саутак… Это имя кажется мне знакомым.
– Капитан Киприан Саутак состоит на королевской службе и покровительствует этой части побережья.
– Ах этот Саутак, – пробормотал Пол. – Надеюсь, что он не узнает, что ты здесь.
Сэм подошел к окну и взглянул на море.
– Вижу, у тебя все-таки хватило разума, чтобы отвести «Мэри Энн» подальше, – сказал он.
– Она стоит немного севернее. – Пол протянул Марии пустую кружку, и та наполнила ее. – Надеюсь, ты не в обиде на меня за столь короткий визит?
– Хорошо, что ты пришел сюда.
Пол поднес к губам кружку и осушил ее.
– Что ж, мне пора. Я увидел то, что хотел увидеть. Да, кстати… Пожалуй, я кое-что тебе оставлю. Если Саутак рыскает здесь, они могут тебе пригодиться. – Усмехнувшись, Пол вытащил из-за пояса два пистолета и положил их на стол. – Возьми их. – Он водрузил на стол кожаный мешок и извлек из него кинжал, инкрустированный изумрудами. – Возьми и это. Может, ты потребуешь вернуть тебе корабль? Или отдать тебе мою абордажную саблю?
Сэм усмехнулся:
– Зачем мне такие игрушки? Спасибо, оставь саблю себе. А что касается «Мэри Энн»… Это мой подарок. Удачи тебе, дружище.
Пол взял со стола свою шляпу и направился к двери.
– До свидания, Мария. А ты, Сэм… Уверен, что мы скоро снова увидимся.
– Непременно, – кивнул Сэм.
В Истхэме ходили слухи, что темными ночами дух капитана «Уэсли» бродит по берегу в поисках своей возлюбленной. Многие уверяли, что даже слышали раскатистый смех призрака, разносившийся по всему побережью.
И следует сказать, что эти рассказы не были плодом воображения. Капитан Беллами действительно ночами бродил по пляжу, но он был не духом, а человеком во плоти. Правда, Сэм не смеялся – ему было не до смеха.
Вскоре обитатели Истхэма стали запирать на ночь свои дома. Когда же на окраине городка появлялась морская ведьма, приходившая продавать свои одеяла и закупать провизию, никто не осмеливался расспрашивать ее о призраке. И люди уже не заходили к ней за мазями и отварами, поэтому никто не видел Сэма, и он мог беспрепятственно гулять на свежем воздухе, восстанавливая силы.
Мария видела, как Сэм терзается из-за потери «Уэсли», и старалась утешить его. Она перестала поить Сэма отварами и теперь кормила его печеными яблоками, пудингом с черной патокой, земляникой и рыбной похлебкой. К тому же давала ему столько сидра, сколько он просил, так что Сэм, пользуясь щедростью Марии, пил с утра до вечера, пил даже во время своих ночных прогулок. Мария вздыхала, глядя на него, однако понимала: ему надо забыться.
Марии только не хотелось, чтобы Сэм забывал о ней, и она смотрела на него с болью в сердце – ей казалось, что он почти не замечает ее, казалось, что он думает лишь о своем корабле.
Сэм постоянно терзал себя мыслями о «Уэсли» и с каждым днем все больше мрачнел. Временами Мария даже не могла находиться с ним рядом. И она по-прежнему не решалась рассказать Сэму о Чарлзе – слишком уж мрачен он был.
Одно лишь радовало Марию: Сэм, казалось, не собирался возвращаться к пиратскому промыслу, во всяком случае, он ничего об этом не говорил.
Как-то ночью – Сэм в это время бродил по берегу – Мария сидела у очага и шила камзол из голубого сукна; она хотела сделать Сэму сюрприз. Неожиданно дверь открылась, и Мария быстро спрятала камзол за спину.
– Ты снова ходил к месту крушения? – спросила она.
– Да, снова, – кивнул он.
– Зачем ты так терзаешь себя? Ты ничего не можешь сделать.
– Не могу, – пробурчал Сэм и принялся расхаживать по комнате. – Проклятые истхэмцы! – рявкнул он. – Я бы с удовольствием перерезал им всем глотки! Ты видела, что они сделали с моим кораблем? Они разграбили его, растащили по дощечке. А проклятый Саутак сжег даже все мачты!
– Сэм, пожалуйста… Нам повезло, что мы еще живы.
– Что ты называешь везением? Целыми днями здесь прятаться – это везение? И неужели ты считаешь, что судья Доун верит рассказам о призраке? Думаю, он скоро нагрянет сюда. Проклятие! Я этого больше не выдержу! Надо поскорее убираться отсюда!
Мария с беспокойством наблюдала, как Сэм ходит по комнате.
– Сэм, пожалуйста, иди сюда и сядь, – сказала она наконец. – Мне не нравится, что ты такой…
– Какой?
– Сердитый.
– Черт возьми, а почему тебе это не нравится?
– Потому что ты пугаешь меня.
Сэм неожиданно улыбнулся. Растянувшись у очага, он положил голову Марии на колени.
– Прости, принцесса, – проговорил он, уставившись в потолок. Взяв Марию за руку, он поднес ее к губам. Затем приложил ее ладонь к своей щеке. – Я не хотел пугать тебя. Кого угодно, но только не тебя.
С минуту они молчали.
– И ты прости меня, – сказала Мария.
– За что?
– За то, что тебе постоянно приходится сидеть в хижине и ты никого, кроме меня, не видишь. И за то, что поила тебя отварами. Прости… за все.
– Ты ни в чем не виновата, – сказал Сэм. – И если бы не ты и не твои травы, – добавил он с улыбкой, – я бы уже давно был на том свете. Скоро вернется Пол. Возможно, сегодня или завтра.
Мария похолодела.
– И ты уйдешь? – проговорила она со слезами на глазах.
– Да, я уплыву с ним.
Воцарилась тишина. Мария закрыла глаза и закусила губу. Значит, Сэм не останется с ней. Значит, она ошиблась в нем… Сэм Беллами был пиратом, пиратом и останется.