— А я слышал, что под ангелийским флагом ходит суденышко «Вот это пчелка!».
Все загалдели наперебой:
— Одна леди в Гренвичской стороне стала нарекать корабль, да вдруг увидела в толпе человека, которого любила всю жизнь и не смогла забыть за тридцать лет разлуки. Так судно с тех пор и зовется: «О Эдгар, это ты! Ах!» — это она упала в обморок.
— А мой брат божился, что в Синей Индее встречал корабль «Не надо было есть последнюю сосиску». Для краткости — «НЕБЕПС».
А на конце стола Катберт писал письмо жене. Он выводил одну и ту же строчку уже трижды, всякий раз немного изменяя ее.
"Дорагая Глэдис я ухажу в море…
Дарогая Гледис я сабераюс в моря…
Глэдес я уижжаю".
Тут в голову Катберту неожиданно пришла мысль. Он ни с кем ею не поделился. Компания подобралась веселая, а приятель Эбада Дикий Майкл казался неплохим парнем, хоть и жутковатым немного. Но среди них, чувствовал Глэд, нет никого, с кем можно было бы посоветоваться, тихонько отозвав в сторонку.
Эта заноза вошла в его мозг, когда он смотрел на ростру, украшавшую нос подновленного «Незваного гостя». Но до сей минуты он не улавливал связи. А сейчас глупо заговаривать об этом. Что-то мнителен он стал. Глэд уже жалел, что услышал в Двух Церквах ту историю. До сих пор он не связывал ее с кораблем, который они с Тинки видели в Драконовой бухте. Он счел, что должен рассказать Артии о Голиафе и о Мэри Ад. Из-за Голди, пакостной Голиафовой дочки, вот из-за чего.
Но все-таки… «Вдова», мифическая или настоящая, бросила на них длинную черную тень. Возможно, она уже встречалась им когда-то в далеком прошлом.
Потому что ростру «Незваного» как будто лепили с самой Вдовы. Задрапированная в темную вуаль, она царит на корабле, который тащит за собой сети и затягивает в них пиратов… Нет, куда бы они ни направлялись — бить франкоспанцев или искать карты с сокровищами, — Глэд Катберт не хотел начинать новое путешествие с такого предзнаменования. Но остальным ничего говорить нельзя. Актеры и моряки — самые суеверные люди на свете.
Катберт заметил, что за ним внимательно следят черные глаза Дикого Майкла. Не то что бы он держался совсем уж недружелюбно, однако доверия точно не вызывал.
Катберт кивнул и опять склонился над письмом. В конце концов он нацарапал: «Милая Глэди я ушол». И поставил подпись с витиеватой закорючкой. Ему ни на миг не пришло в голову, что жена огорчится.
— Это еще что? — возмутилась Артия.
Она только что вошла в выделенную им гостевую комнату в здании военно-морского ведомства и увидела, что Феликс нарядился в манере, столь же привычной для нее, сколь чуждой ему. Он оделся пиратом. Нацепил на себя всё что можно: яркий алый камзол, рубашку с кружевами, пояс с мечом, патронташ, ножи, пистолет, кучу драгоценностей и побрякушек, даже черную повязку на глаз — как у лошади, которую она вечером видела на Стрэнде.
Или… как у Черного Хвата.
— А что? Всего лишь оделся по моде, принятой в этом сезоне у всех отпетых негодяев, — ответил Феликс. — Ну, повязка на глаз, пожалуй, лишняя. — Он снял и отбросил черную ленту.
Время было позднее, почти час ночи. Артия вернулась после нескольких дней, проведенных в Четтеринге. Феликсу, очевидно, тоже не приходилось скучать.
— Зачем ты купил эти тряпки? — процедила Артия.
— Потому что именно в них я облачусь, когда отправлюсь в твое веселенькое путешествие.
— Понятно. Но ты, Феникс, с нами не поедешь.
— Еще как поеду.
— Нет, не поедешь.
— Поверь, у меня нет никакого желания тащиться с тобой. Но все-таки я поеду.
— А я очень хочу, чтобы ты поехал, но все-таки не возьму тебя. Думаешь, я смогу сосредоточиться на деле, если ты будешь путаться под ногами? Драться ты не умеешь, а на корабле не отличишь носа от кормы.
— Значит, научусь. Видит бог, в прошлый раз я немало насмотрелся.
— В прошлый раз, сэр, мне просто некуда было деваться. Я не могу рисковать тобой. Это слишком опасно.
Его глаза вспыхнули синим пламенем.
— А ты думаешь, я стану рисковать тобой? Кем ты меня считаешь? Неужели я смогу спокойно сидеть дома, рисовать и дремать? И не сойду с ума, гадая, где ты и что с тобой стряслось?
Артия, растеряв боевой дух, вздохнула и повернулась к нему спиной.
— Феникс, со мной ничего не случится. Колдовские силы защищают меня от опасностей.
— Я еду с тобой.
— А тебя не защитят.
— Да? А кто вытащил тебя из петли?
— Ох, не начинай, Феликс. Это запрещенный прием. Перестань! Замолчи!