Выбрать главу

Эбад не думал о том, что его лицо — точно такое же, как у них. И даже ярче. Они же, по-видимому, сразу заметили это. Не произнеся больше ни слова о кораблекрушении, гостях и торговле, предводитель туземцев достал из складок накидки золотой предмет: то ли большую монету, то ли медальон. Сделал шаг и протянул его Эбаду Вумсу.

Эбад встал.

— Что это? — спросил он на африканийском наречии.

— Посмотри — и увидишь.

Эбад взглянул.

И что же он увидел? Вырезанный на медальоне мужской профиль. Лицо, без сомнения, имело классические африканийские черты. По плечам рассыпались длинные курчавые волосы.

— Простите человека, не знакомого с вашей страной, — сказал Эбад, — и объясните мне, что это означает.

Но три туземца только обернулись и сделали резкий, властный знак своим товарищам, ждущим в отдалении. Один из них тотчас развернулся и стремглав убежал в лес.

Среди пиратов все, кто мог, встали на ноги, достали промокшие ружья, пистолеты, ножи и шпаги.

— Не бойся, Эбад. Мы с тобой.

Вождь лесных людей с досадой покачал головой.

— Господа, вы нас не поняли. — Он заговорил на безупречном ангелийском языке, лишь слегка сдобренном легким акцентом. — Мы не желаем вам зла. На золотой монете изображен портрет нашего царя. А вы, господин, похожи на него как две капли воды. Мы рады встретить вас. Мы приглашаем вас к себе. Войдите в лес. Там вас ждет стол, кров и всё, что пожелает ваша душа. Вы не пожалеете.

— Не верьте мерзавцу, — проворчал Граг. — Мягко стелет, да жестко спать.

Остальные согласились с ним. Но Эйри сказал:

— Ведь правда, Эбад и этот человек с монеты — они как два близнеца.

Медальон переходил из рук в руки. Его не увидела только Артия, все еще спавшая под пальмой.

Озадаченные погорельцы с «Незваного гостя» недоверчиво взирали на гостеприимных хозяев.

И тут барабаны в джунглях сменили темп, начав выбивать совершенно другой ритм.

— Я пойду с вами, — решил Эбад.

— Очень хорошо, — одобрил черный вождь.

Тут, спугнув птиц на деревьях, одновременно заговорили двадцать шесть голосов.

— Нет, Эбад! Не ходи один!

— Клянусь кувшином О'Крана, я пойду с тобой!

— Не делай глупостей, приятель, мы с тобой друзья и пойдем вместе!

— И я!

— И я!

— И я!

Черный вождь царственно улыбнулся.

— Вижу, господин, вас очень уважают. Вы, не сомневаюсь, их капитан.

— Первый помощник. А капитан — вот она. Моя дочь.

Брови туземца удивленно взлетели вверх.

— Она? Белая женщина?

Эбад нахмурился. Всего на один миг на его непроницаемом лице мелькнула какая-то тень.

— Ее мать была белой женщиной. Моей женой.

— Тогда, господин, она для нас принцесса. Она ранена? Мы ее понесем.

— Ее понесу я, — возразил Катберт. — Бедная девочка!

— И я, — вызвался Дирк. — Тысяча чертей! Всё равно от куртки и штанов остались одни лохмотья.

* * *

Сделав всего несколько шагов, они оказались в глухой лесной чаще. Джунгли сомкнулись, как занавес, как зеленое море.

Деревья были высокие, с ребристыми стволами, будто покрытыми изысканной резьбой, а наверху ветви и листья сплетались в густой полог. Всё вокруг опутывали лианы, сквозь стену из их гибких стеблей вела расчищенная тропа. Видимо, проводникам в белых накидках пришлось прорубать себе дорогу к пляжу. Зелень слепила глаза. Звенели, пели и перекликались птицы. Тут и там вспархивали бесчисленные насекомые.

Путь оказался длинным, особенно для Грага и Бузла, опирающихся на костыли. Наконец показалась деревня — остроконечные крыши, хижины, сплетенные из травы. В болотистом пруду нежились две или три коровы — видимо, они питались тростником. Команде принесли воды и фруктов, однако проводник сказал, что здесь они остановятся для отдыха всего на час.

— Далеко ли оно, то место, куда вы нас ведете? — спросил Эйри.

— В нескольких днях пути.

Люди с корабля переглянулись.

— А если, — сказал Эбад, — кто-нибудь из нас пожелает остаться здесь? Или вернуться на берег?

— Вы знаете дорогу? Сумеете ее найти? В джунглях всё растет быстро, от тропы, вероятно, уже не осталось и следа. А эта деревня не сможет вас прокормить. Вы знаете, какая вода в здешних краях безопасна для питья? Какие растения съедобны? В джунглях водятся змеи и леопарды. Тот, кто не последует за нами, должен будет сам заботиться о себе.

Вкусный Джек угрюмо расхохотался.

— Нас прижали к стенке.

Остальные мрачно вглядывались в лесную чащу. Она была похожа на лабиринт, и даже солнце не смогло бы указать им путь. Кроме того, что их ждало на пляже? Пустынный берег да разбитый корабль за утесом.