Но едва он успел предпринять это весьма разумное действие, как вдруг на него, аккурат меж бровей, обрушился чудовищной силы удар. Нанес его кто угодно, но только не Голди; видимо, ему на голову рухнуло что-то тяжелое. Пока Феликс в замешательстве пытался понять, что же случилось, перед его глазами возник образ — страшный, неумолимый: стройный корабль с тремя высокими мачтами несется прямо на черные зубчатые скалы у подножия неприступного обрыва. Феликс Феникс услышал предсмертный крик корабля, увидел, как с треском ломаются мачты, как разверзаются зияющие раны на деревянных боках, как вливается в них жестокое море.
Он рухнул словно подкошенный.
А Малышка Голди только было собралась вплотную заняться штормом, но остановилась на полпути и уставилась на распростертого на полу Феликса. Она ясно видела, что на него ничего не падало, но тем не менее он лежал без сознания, и на лбу у него, точно звезда, наливался кровью багровый синяк.
А через минуту она удивилась еще больше.
Голди промчалась по уходящему из-под ног чреву корабля и опустилась на колени возле Феликса. Он застонал, и она, неожиданно для самой себя, обняла его.
Теперь он лежал, положив голову ей на плечо, закрыв глаза, не шевелясь. Голди ошарашенно смотрела на него. Прежде у нее никогда не возникало желания обнять мужчину. Она это делала ради своей выгоды, и сознание того, что она оставляет их в дураках, притупляло невольную злобу.
Но сейчас всё было совсем не так.
Вдруг Феликс открыл глаза, и Голди утонула в их синеве. Юноша и девушка долго смотрели друг на друга. Наконец она произнесла:
— Вас что-то ударило.
— Мачта, — глухо ответил он.
— Ничего подобного. Нет тут никаких мачт. Но на голове у вас синяк. — Она неуверенно замолчала. — А может, мне показалось. Тут темновато. Вот уже и прошел.
Он поднялся, но не оттолкнул ее. «И зачем он такой добрый?» — с болью подумала она.
— Что с вами, сэр?
— Ничего, Голди. Только вот… — И отвернулся. Он плакал.
Голди, душа которой не знала сострадания, схватила его за плечи и встряхнула.
— Хватит придуриваться, Феникс. Что стряслось?
— Шторм, — сказал он.
— Ну и что? Просто погода испортилась. Через полчаса закончится…
— Он принес воспоминание. О том, что случилось где-то неподалеку — там из моря встают обрывистые утесы…
— Побережье Гвинейи. К югу отсюда.
— Значит, там.
— Какого черта…
— Она погибла. Ее корабль разбился. «Незваный гость». Артия погибла.
Голди отшатнулась. От суеверного страха, которому так подвержены моряки и актеры, у нее по спине пробежала дрожь.
Феликс плакал, и Голди, покинув его, метнулась по лестнице на верхнюю палубу, где ветер уже рвал паруса под небом, превратившимся в кипящий свинец.
Три часа спустя, когда шторм исчерпал свои силы и осмотр «Розового шквала» завершился, Ник Нанн в тоске смотрел вслед Голди. Она опять шла в трюм — видимо, еще раз навестить своего пленника.
Исполненный тревоги и яда, Ник пробормотал:
— Влюбилась в него. Выпорите меня жареной селедкой, если я ошибаюсь.
Голди его не слышала. И слава богу.
Феликс был для нее заложником, с помощью которого она намеревалась шантажировать свою давнюю противницу, Артию. Но если Артия и вправду погибла, для него найдется другое применение. Вот почему она заботилась о нем. Только поэтому, больше никаких причин.
Никаких.
После полудня три ангелийских корабля выстроились в линейку перед «Лилией Апчхи».
Все три вывесили флажковые сигналы, которые, по прикидкам Артии, означали: «Привет, друзья! Рады вас видеть!». Но пушечные порты были открыты, а палубы кишели солдатами в мундирах и со сверкающими шпагами.
Ближе всех по правому борту стояла «Тигрица». В команде Артии многие восторгались ее рострой — черно-рыжей фигурой прыгающего тигра с блестящими позолоченными глазами.
Джекова Моди понизила голос и отчетливо прохрипела:
— Налейте ей молочка.
Потом вспорхнула и опустилась на тигриную голову, между глаз. За нею не мешкая последовал Планкветт. Тигр словно надел шляпу с перьями.
Два корабля разделяло пространство меньше чем в двадцать футов.
Капитан «Тигрицы» подошел к носу и крикнул:
— Эй, на «Лилии»! Приветствую вас! Мы узнали ваш фрегат. Хотя уже двенадцать месяцев о вас не было ни слуху ни духу.
— Несчастный случай, — отозвалась Артия. — У побережья Золотой Гвинейи.
— Но теперь, я полагаю, вы в полном порядке. Я имею дело с капитаном «Лилии»?
— Да, сэр.
— Вижу, вы женщина. Наш флот не может похвастать большим числом женщин-капитанов на военных кораблях.