Выбрать главу

– Вроде как все корабли на месте и готовы отправляться в путь – сказал Стар, формируя походный караван, в котором все корабли выстраиваются вереницей за главным.

– Отлично, тогда я запускаю прогрев и расчет глиссады.

Без навигатора все расчеты становились заботой навигационного компьютера, впрочем, на простых перелетах это было чревато только количеством потраченного урана. Реактор в недрах корабля заурчал, формируя гиперпространственный тоннель, и корабли разом прыгнули прочь. Пространство, где только что были люди, кипела жизнь и мегаватты энергии мчались по проводам, вновь опустело на целую вечность.

Глава 4. Тюрьма повышенного комфорта

По прилету, Стар сразу направил все корабли в сторону торговой станции, в системе было совершенно пусто. Как только перенос планеты был завершен, исполнитель получил свои деньги и флот гигантов исчез, словно и не было. Такие люди не задавали лишних вопросов, им дали логичную причину и удостоверили, что планета принадлежит заказчику, остальное их не интересовало. Добравшись до станции, корабли начали стыковку. Старлайт пристыковался первым и только их корабль оказался с той стороны, где коридор вел к Майку, остальные корабли были пристыкованы с другого конца станции. Майк называл ту часть гостиницей тюремного типа. Как только корабли пристыковались, кто-то должен был пойти и открыть все клетки, чтобы выпустить людей внутрь станции, на этот раз решили не тянуть жребий, а разделить корабли поровну.

Пройдя через единственный соединительный коридор, два капитана и Майк отправились в корабли. С виду задача очень проста, зайти на корабль, пройти в грузовой отсек и обесточить замки на камерах, затем покинуть корабль, не запирая двери. Была только одна опасность, узники могли накинуться на спасителя, поэтому все прихватили с собой оружие и старались как можно быстрее покидать грузовой отсек. Работа не пыльная, заходишь в грузовой отсек, находишь выключатель, как правило он валяется прямо на полу, отключаешь питание и быстро возвращаешься обратно.

Когда Майк первый раз оказался в грузовом отсеке, он растерялся, до этого он бывал только в рубке кораблей и специально игнорировал посещение других мест. Однако, рассказы капитанов не сильно отличались от картины, что предстала пред его глазами. Быть может перелет или, напротив, долгое отсутствие движения, сморили большую часть людей в сон, отчего работать было проще. Войдя в трюм, Майк в первую очередь посмотрел на клетки, убедился, что там есть живые, а затем нашел блок питания, который больше напоминал гигантский удлинитель, валяющийся у входа в трюм на полу, и отключил питание клеток.

– Майк, ты как там? – Сложно было разобрать, кто именно это сказал, эфир сильно засорялся помехами.

– Ничего, нормально… Открыл уже два корабля, иду на третий.

– Майк, а у тебя тоже все сонные? Или это только у нас так? – На этот раз был определенно Ким.

– Да, у меня тоже все сонные, может быть у них сейчас ночь по расписанию?

– Ну, может быть ты и прав, а может и нет… У тебя же есть там еда и вода? В смысле – на станции?

– Конечно, я все подготовил, надо только как-то выгнать их на станцию.

– За это не беспокойся, заканчивай быстрее и бегом на корабль.

Когда все узники были освобождены, команда собралась в комнате управления и стала наблюдать. Как это ни странно, но их вылазка внешне никак не изменила пейзаж, никто не бегал по станции, не пытался переселяться в каюту.

– Что с ними? – Майк переключался с камеры на камеру, но везде были только пустые коридоры.

– Не знаю, быть может они напуганы? – Сказал Стар, всматриваясь в экраны через плечо.

– Дайте им время… Пусть проснутся, придут в себя, пообщаются между собой… – Говорил Ким, крутясь в кресле, отталкиваясь одной ногой от пола и потягивая через тонкую трубочку какой-то сине-зеленый коктейль из высокого прозрачного стакана. – Кстати, кто-нибудь понял, на каком языке они общаются?

– Мои молчали, мне показалось, что они даже дышать боялись. – Сказал Майк, вспоминая как он открывал клетки. – А еще мне кажется, что они не совсем поняли, что происходит.

– А мои спали, кто не спал, тот делал вид, что спит. Но я, наученный горьким опытом, сразу заходил в закрытом скафандре. – Сказал Старлайт.

– Вооот… И мои тоже молчали, – продолжал Ким. – А это значит что? Правильно, что у них шок! Им надо дать время, пусть придут в себя.

Несколько дней прошло в наблюдениях и изучении, все дело в том, что процесс продвигался значительно медленнее, чем это можно было себе представить. Майк вообразил себя чуть-ли не родителем всех этих несчастных. Постоянно радовался их успехам и победам и очень огорчался, когда они делали что-то не так. Однажды Стар, проснувшись рано утром, застал Майка невыспавшимся и в расстроенных чувствах. Он, как всегда, сидел перед пультом, смотрел на камеры и что-то бормотал под нос.