Все говорило Венере за то, чтобы оставаться здесь, в Раше, и приглядывать, как продвигаются дела. Так было логично, так было безопасно.
Двигатели маленького буксира чихнули и снова ожили. «У нас все готово!» — крикнул старший механик.
Венера повернулась к Гарту.
— Что ж, — сказала она. Внезапно до нее дошло, что она собралась предпринять. — Позаботьтесь обо всем, — сказала она, целуя его в щеку.
— Вы же не идете с ними вместе? — недоверчиво спросил он.
— Я скоро вернусь, — сказала она тоном, одновременно веселым и защищающимся.
— Но в тот самый момент, когда мы нуждаемся в вас больше…
— Ой, Гарт, никогда вы во мне так уж не нуждались, — поддразнила она, а затем, прежде чем он успел что-то сказать, нырнула в сторону открытого люка буксира.
— Свяжитесь с Хайденом! И Шемблзом! Но не забывайте, выдерживайте с ними дистанцию! — Она помахала рукой из закрывающегося люка. — И не оставляйте вниманием свою дочь! На нее все еще рано полагаться!
Гарт с чувством выругался, но все равно рассмеялся, а буксир изрыгнул в незамутненный туман выхлопные газы и взмыл прочь. Он пронесся мимо ферм сухого дока, оставив после себя медленно расползающуюся галактику болтов, гаек, выброшенных листов обшивки и обрывков проволоки.
На носу буксира, уходившего от города вдоль длинного конуса отбрасываемой Астероидом Раш тени, принялся сгущаться туман. Теперь по корпусу, мимо ракетных бустеров размером в человеческий рост, которые прикрутила к железу команда Венеры, скатывался конденсат. Капли, как пальцы слепца, ползли по звеньям целой мили тяжелой цепи, которую экипаж обмотал буксир посредине. На корме капли отрывались и оставались позади исчезающего вдали судна — дрожать в воздухе, словно невесомые драгоценности.
Гарт Диамандис наблюдал за отлетом своей благодетельницы с тем же недоумением, с каким он много месяцев назад увидал ее прибытие на Спайр, его бывший дом. Предсказать, что Венера Фаннинг соберется делать дальше, было просто невозможно, он и оставил попытки. Пожав плечами, он повернулся к остальным членам ее штабной команды, которые толклись неподалеку в замешательстве от того, как их повелительница внезапно устроила себе каникулы.
Гарт громко хлопнул в ладоши, чтобы привлечь их внимание.
— Хватит пялиться! — сказал он. — У нас полно дел и очень мало времени. Нужно связаться с подпольем Эйри и справиться с дальнейшей инфильтрацией во дворец Кормчего. Все должно быть так подстроено, чтобы оно свалилось в нужный момент и в нужную сторону.
Cидя на задницах ровно, правительство не скинуть!
Часть первая Адмирал
1
Сегодня они уготовили ему целых двух истязателей.
Чейсон Фаннинг выставил руку, чтобы притормозить в дверном проеме, зная, что через секунду-другую его тычком в спину втолкнет в комнату тюремный охранник.
— Джентльмены, — сказал он как можно ровнее, — чем я обязан этой чести?
Никто не ответил, но это не имело значения; уже саму способность вести цивилизованную речь он себе засчитывал за победу. Если повезет, этот краткий миг даст ему вытерпеть то, что вскоре последует.
Чейсон пролетел остаток пути в допросную, прежде чем его успел пнуть охранник. «К той стене», — сказал человек, который обычно его допрашивал. Чейсон не знал, как зовут этого человека, но думал о нем как о репортере из-за идентификационной бирки, прикрепленной к его униформе. Тисненый белый квадратик говорил, что его владелец состоит в ОТДЕЛЕ ЖУРНАЛИСТИКИ. Имя закрывал кусок липкой ленты. Сначала Чейсон подумал, что бирка — это какая-то шутка; он убедился в обратном.
Ночью, свернувшись калачиком в невесомой черноте камеры, Чейсон часто обращался к мысли, как бы убить репортера. Фантазии эти хрупки и слабы — лишь призрачные надежды, и не раз они внезапно рассыпались прахом в приступе паники, когда, очнувшись, он обнаруживал, что его снесло в центр маленькой комнаты. Он размахивал руками, но пальцы не могли упереться ни в стены, ни в потолок, ни в пол. Ни с одной из сторон в такие моменты не удавалось нащупать хоть чего-то основательно-ощутимого, нечем было подкрепить самое его существование, кроме собственного крика; ни единого лица перед внутренним взором, лишь его безымянный мучитель.