– Вечность без воды, как мне кажется, закончится довольно скоро, – мрачно добавил Гиббс.
Уилл молча подошел к большому столу у штурвала, на котором лежали карты Сао Фэна, и снова склонился над ними, пытаясь угадать путь. Джек тоже изучал таинственные круги и надписи. В центре катался туда-сюда деревянный глаз Рагетти – странный предмет на еще более странной карте.
Барбосса стоял у штурвала. Он покачивался на пятках и не выказывал никакого волнения.
– Почему он ничего не предпринимает? – удивился Уилл и снова прочитал вслух загадку:
– Через край, туда и обратно, где солнце встает и заходит, вспыхнув зеленым лучом.
– Бессмыслица, – сказал Гиббс. – Восходящее солнце не заходит.
– И зеленый луч бывает на закате, а не на восходе, – согласился Уилл.
– Через край, – пробормотал Гиббс. – Я с ума сойду, черт побери.
Джек лениво поворачивал на картах круги и вдруг кое-что заметил. Расположившись определенным образом, китайские иероглифы с разных окружностей образовали строчку: «ВВЕРХ – ЭТО ВНИЗ».
– Вверх – вниз, – повторил Джек. – Ну и что? Почему нельзя сказать ясно? – Он побарабанил пальцами по карте, наблюдая, как маленький нарисованный кораблик поворачивается вверх тормашками. Когда кораблик опрокинулся, лучи за кораблем закрутились спиралью, став похожими на заходящее солнце.
Джека осенило.
– Не закат, а солнце внизу. И рассвет... это верх!
Он понял! Он разгадал загадку!
Джек вскочил и с воплями бросился к левому борту:
– Вон там! Что это? Не понимаю! А вы что скажете?
Пираты повскакали с мест, изумленные такой вспышкой энергии. Гиббс потер глаза.
– Где? – спросил он. Ничего вокруг не было видно, как все время с тех пор, когда они покинули берег, где нашли Джека.
И все же пираты побежали за Джеком, столпились у поручней и стали таращиться в том направлении, куда смотрел он.
Вдруг Джек развернулся и ринулся к правому борту.
– Отлично! Она раскачивается! Она очень послушная!
Все помчались за Джеком, и корабль под их весом накренился на другой борт. Тем временем Элизабет думала о своем. Съежившись у поручней, она не обращала внимания на странное поведение Джека, но когда корабль накренился еще сильнее, очнулась от своих дум. Как раз когда она подняла голову, Джек снова разворачивался.
– Там! Вон оно! – кричал Джек, возвращаясь к левому борту, а пираты бежали за ним по пятам. Даже Элизабет последовала за ними. Корабль еще сильнее накренился на левый борт.
– Что там? – спросила Элизабет.
– Это не здесь! – крикнул Джек.
Удивленный Барбосса подошел к столу с картами, увидел слова ВВЕРХ – ЭТО ВНИЗ, рисунок с опрокинувшимся корабликом и лучи заходящего солнца.
– Он раскачивает корабль, – озадаченно сказал Пинтель.
– Мы раскачиваем корабль! – на бегу согласился Гиббс.
Барбосса сразу же понял, что задумал Джек и заорал:
– Аврал! Свистать всех наверх! Раз-два, взяли! В такт с волной!
Бывший капитан «Жемчужины» подбежал к трюмному люку и, сложив ладони рупором, проревел:
– Открепить пушки! Отвязать груз! Пусть перекатываются!
Пираты ринулись выполнять его приказы, и вскоре ящики, бочки и бутылки с грохотом катались от борта к борту, а крен все увеличивался и увеличивался.
Коттон крутил штурвал, поворачивая корабль боком к волнам, чтобы увеличивать крен.
– Он раскачивает корабль! – снова воскликнул Пинтель, только теперь он уже понимал, зачем. Когда и до Рагетти дошло, он подбежал к Пинтелю с длинной веревкой в руках.
– Мы привяжем друг друга к мачте, – объяснил он, – вверх тормашками, и окажемся в нормальном положении, когда корабль опрокинется!
Пинтель не до конца проследил за ходом мыслей приятеля, но решил, что Рагетти прав, и привязал его к мачте.
Уилл тоже подбежал к поручням, напряженно вглядываясь в пустынный горизонт, где солнце быстро погружалось в море. Уже последние лучи исчезали под волнами... «Черная жемчужина» накренилась в противоположную сторону, а Джек крикнул:
– А теперь вверх – вниз!
И корабль перевернулся, подняв гигантскую волну. Все оказались под водой.
Паруса наполнились водой. Цепи, пушки, пушечные ядра и все, что не было привязано, пошло ко дну. Пираты, Джек, Барбосса, Уилл и Элизабет цеплялись за поручни и снасти. Гиббс сорвался, но Марти ухватил его и подтянул обратно. Привязанные к мачте Пинтель и Рагетти затаили дыхание.
Уилл заметил, что и карты уплывают прочь, и потянулся одной рукой, чтобы схватить их.
И вдруг...