Выбрать главу

Леденящая сердце картина кровавой вакханалии.

Несколько пиратов подошли к просторному обезлюдевшему дому, они волокли за собой захваченных в плен женщин, среди них были и молодые монахини, случайно уцелевшие во время осады крепости.

Пираты прихватили с собой из церкви толстые восковые свечи.

— Здесь можно недурно устроиться на ночь, не так ли? — предложил один из пиратов.

— Да, да, пошли в дом! — подхватили остальные.

— Нашим милашкам больше невмочь разгуливать по городу, они устали.

— Мы проведем эту ночь по-царски, что ты на это скажешь, крошка? — добавил другой, обращаясь к молодой девушке, которую он силком тащил за собой.

Бедняжка не ответила ни слова; орава заполнила дом и принялась шарить по углам и закоулкам.

Это было обширное, богато убранное жилище. Во всех покоях замелькали огни зажженных свечей; кто искал добычи, а кто — места, где поудобнее расположиться на ночь.

Один из пиратов спустился в подвал и вскоре снова появился, волоча за собой женщину и сзывая товарищей; они вмиг откликнулись и окружили новую жертву. То была донья Марина.

— Гляньте, что за красавица! — воскликнул пират. — Кто хочет получить ее?

— Я уже себе выбрал, мне не надо, — ответил один.

— И я нашел! И мне не надо! — раздались голоса.

— А жаль, если на такую красотку не найдется охотника!

— И впрямь жалко!

— Как же быть? Пойдем поищем кого-нибудь из наших ребят…

— Да все уже запаслись.

— А знаешь, что мне пришло в голову?

— Что?

— Поручим нашим девушкам разодеть ее, как королеву, в пух и в прах и подарим завтра нашему адмиралу.

— Превосходная мысль! Ну, а если ему уже приглянулась другая?

— Так завтра он нас поблагодарит за эту.

— Ладно. А пока что куда ее девать?

— Получше спрятать и запереть на всю ночь.

Сопровождаемый Хосе-рыбаком дон Диего отправился на поиски жены и дочери. Он проходил мимо несчастных молодых женщин, оказавшихся во власти победителей, и не узнавал их среди царившей сумятицы.

Весь ужас положения предстал перед ним с потрясающей ясностью: почти ни одной молодой женщине не удалось избегнуть позорной участи; тщетно они рыдали и на коленях молили пощадить их, — пираты были непреклонны.

Только благодаря уважению, которым Хосе-рыбак пользовался среди пиратов, дон Диего мог продолжать свои поиски; однако все его усилия оказались бесплодными.

Спустя три часа, проведенных среди горестных сцен, дон Диего, отчаявшись найти донью Марину, вышел из замка.

Жалкая старуха с раненой рукой сидела на пороге своей лачуги.

— Какой ужас! — воскликнула она, узнав дона Диего. — Господь бог обрушил на нас свой гнев.

Несчастье сближает людей, ломая все сословные перегородки. Дон Диего и нищая старуха чувствовали себя родными в этом водовороте бедствий.

— Сеньора, — обратился к ней дон Диего, — есть ли на свете человек несчастнее меня? Я потерял дочь и жену!

— А я потеряла своего единственного сына, его убили эти звери. Ваша супруга тоже погибла?

— Лучше ей было бы погибнуть! Я нигде не найду ее и схожу с ума при мысли, что она попала в лапы этих варваров.

— В замке искали?

— Да, сеньора.

— Так, может, ей удалось бежать. Меня ранило в самом начале осады, вот почему я здесь застряла. Когда крепость сдалась, множество женщин с детьми убежали в лес; никто не бросился за ними вдогонку, и они спаслись; может, и ваша супруга с дочерью оказались среди этих счастливиц.

— А кроме этих женщин, никто не вышел из крепости?

— Никто. Будьте уверены, ваша семья либо осталась в крепости, либо бежала с остальными в лес.

— В крепости их нет.

— Так ищите в лесу.

— В какую сторону они бежали?

— Вот сюда, направо, — сказала старуха, указывая на темневший невдалеке лес.

— Попытаюсь найти их.

— Да поможет вам бог.

— Хотите, пойдем вместе?

— О нет, благодарю вас! Я ищу труп моего сына, чтобы умереть рядом с ним; мне уж недолго осталось жить.

— Так прощайте, и да ниспошлет вам господь утешение.

— Храни вас бог.

Дон Диего быстро зашагал в ту сторону, куда указала ему старуха.

Поднимаясь в гору, он услышал частый огонь в крепости, которую защищал губернатор.

Он оглянулся: среди густых клубов дыма над зубчатой башней реял испанский флаг, а внизу, у подножия крепостных стен, с дьявольской смелостью шли на приступ пираты.

Дон Диего подумал о губернаторе, о солдатах гарнизона, об их семьях, укрывшихся в крепости, и с тяжким вздохом прошептал:

— Им нет спасения!

Продолжая путь, он углубился в лес; позади все глуше грохотали пушки, и наконец все смолкло. В чаще леса не было ни дорог, ни тропинок. Дон Диего то и дело останавливался, оглядываясь по сторонам, и приходил в отчаяние при мысли, что, может быть, сбился с верного пути; меж тем беспомощным беглянкам грозит голодная смерть в этом безлюдье.

Задумчиво шагал он по лесным холмам и пригоркам. День угасал, когда дон Диего вдруг услышал, что его зовут по имени. Он остановился, увидел женщину и поспешил к ней навстречу.

То была одна из самых именитых дам города; одежда висела на ней лохмотьями, лицо было в ссадинах от колючек и веток, волосы всклокочены.

— Слава богу, вам удалось спастись, сеньор, — сказала она, — а где же донья Марина?

— Не знаю, сеньора, — ответил дон Диего, — я повсюду разыскиваю жену и дочь, но пока мне еще не удалось набрести на их след.

— Боже мой! Что же с ней случилось?

— Вы, может, видели их, сеньора?

— Как же. Когда пираты осадили замок, нам удалось открыть ворота, выходившие в поле, и бежать. Донья Марина и малютка Леонора были с нами; когда мы достигли леса, ваша жена передала на мое попечение дочь, а сама, несмотря на все мои уговоры, вернулась в крепость, чтобы найти вас.

— Так моя дочь здесь?

— Да, вместе со мной; мы кое-как добрались до этого места, оно показалось нам надежным убежищем, да у нас и не было сил идти дальше, мы вконец измучились от усталости и голода.

— И вы ничего с тех пор не ели?

— Ничего. Мы здесь одни. Ну, могут ли женщины раздобыть себе в лесу пищу? Мы видели здесь быков, но как справиться с ними?

Дон Диего не знал, на что решиться.

— Боже мой! — воскликнул он. — Что делать? Моя дочь здесь, умирает с голоду вместе с бедными беглянками. Марина бесследно исчезла. Боже, научи меня!.. Бросить дочь на произвол судьбы? Невозможно. Бросить жену? Ни за что!.. Взять дочь с собой и снова подвергнуть ее смертельной опасности? Да и чем ее кормить по дороге? А что, если мы заблудимся в лесу. Боже мой, боже мой!

Индиано поник головой, руки его безжизненно повисли.

— Послушайте, — сказала женщина, — есть у вас с собой оружие?

— Никакого, — ответил дон Диего, — а что вы задумали?

— Мы слышали поблизости рев быков; убейте одного, и мы обеспечены пищей. Я позабочусь о вашей дочери, а вы вернетесь на поиски доньи Марины.

XI. ОХОТА НА БЫКА

Дон Диего, не отвечая, молча последовал за женщиной. Пройдя немного, они очутились в своего рода лагере амазонок. Спасаясь от пиратов, здесь нашли себе убежище женщины всевозможных сословий; лица их выражали муки голода и безнадежности.

Дон Диего был встречен как неожиданный спаситель, все обступили его и принялись наперебой расспрашивать об оставшихся детях, братьях, мужьях. Но оказалось, что дон Диего не может ответить ни на один из вопросов. Беглянки пришли в отчаяние и умолкли.

— Сеньоры, — сказала молодая женщина, которая привела дона Диего, — кабальеро разыскивает свою супругу донью Марину; к счастью, он смог обнять здесь свою дочь. Я обещала ему позаботиться о девочке, пока он будет искать донью Марину; но я умолила его прежде помочь нам в горе и убить быка, ведь иначе мы все умрем с голоду.