Выбрать главу

— Капитан! — кричал он еще издал, и махал рукой, пытаясь привлечь ее внимание и остановить. Второй рукой он придерживал свое длинное одеяние, напоминавшее цветастую хламиду в два или три слоя. Его вид был настолько экзотическим, что Ариана решила остановиться и разглядеть его. А потом оказалось, что мужчина бежал именно к ней.

Он остановился, согнулся, чтобы отдышаться. Сделал несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить дыхание. И только потом сказал:

— Капитан, я так рад, что мне удалось вас застать!

— Да, я вас слушаю, что у вас за дело? — девушка не знала, стоит ли его приглашать наверх, в капитанскую столовую, чтобы поговорить. Как тут принято вести дела? Может, он сочтет ее очень грубой и не захочет вести разговор, если она не предложит ему чая? Пока эти мысли проносились в ее голове, торговец, не обращая внимания на приличия, выпалил:

— Мне очень нужно, чтобы вы отвезли в Стольнц очень важную для меня вещь!

Ариана опешила. Такое название она слышала впервые, и даже не знала, где это находится. Но мужчина продолжил:

— Это город в море Стрела, на одном из островов. Семья Росса, очень богатая и влиятельная, сообщила, что вы занимаетесь перевозками, и ваш маршрут еще не определен. А летите вы примерно в ту сторону. Я хорошо вам заплачу!

Похоже, все-таки придется предложить ему чаю, вздохнула Ариана про себя, и пригласила его внутрь своего корабля.

Мужчина с любопытством оглядывался, поднимаясь по лестнице. Ариана же с неудовольствием думала, что планировка корабля очень неудачная. Неужели нельзя было на стадии закладки корабля сделать приличную лестницу для гостей? Хотя… Была же какая-то лестница, в носовой части. Но она была сломана. Ндааа, поспешила она с негодованием. Сама виновата, что не отремонтировала ее. Надо будет дать задание Заргу. И молоток с гвоздями. Благо, новые доски у нее есть.

В капитанской столовой уже находились змеелюды. Они накрывали на стол, выискав где-то вполне приличную скатерть. Зара разгружала поднос — чашки, блюдца, дымящийся чайник, ваза с печеньем. Ариана приподняла бровь. Быстро они сообразили, молодцы.

— Спасибо, Зара, Зарг, — отпустила она их кивком. Дети ушли, и девушка предложила мужчине присаживаться.

— Прошу за стол. Я капитан Ариана Леда.

— Простите мою невежливость, — спохватился мужчина и вскочил со стула. Церемонно поклонился и представился:

— Агуст Морий Левальт имиш Акраль, торговец редкими и экзотическими вещами. Я просто привык, что меня в Гаасте все знают, вот и забыл сразу сказать имя, — извинился он.

— Приятно познакомиться, эээ, — она не знала, как сократить его имя, чтобы было прилично, но торговец понял и помог:

— Имиш Акраль, это звание торговца и родовое имя.

— Приятно познакомиться, имиш Акраль, — поправилась Ариана, и начала разливать чай. Себе положила ложку сахара, а имиш класть не стал. Зато вкусного печенья за разговором умял полвазы. Но на это Ариана даже не обратила внимания, слишком занятая новой информацией.

Имишу Акралю просто позарез нужно было отвезти в Стольнц одну большую посылку в деревянном ящике. И сделать это надо очень быстро! К сожалению, личные корабли имиша в данный момент отвезти груз не могут — один в пути, и прилетит слишком поздно, второй в доке на ремонте, а третий очень медленный, он и так только для перевозок на побережье между соседними городами.

Так вот, груз надо доставить самое позднее через три дня. Дело возникло буквально этой ночью, и торговец почти рвал на себе волосы, потому что по-другому ящик не перевезти. И порталы тут не помогут, потому что это… эээ… немного нечто запрещенное … немного… Но только для порталов! У них есть ряд исключений, к сожалению. А на корабле можно.

Во время его пояснений, Ариана сходила в кабинет и принесла карты. Разложила на незанятой половине стола и измерила расстояние. От Камальта до Гааста расстояние было, конечно, больше. И летели его почти шесть дней без малого. Алессандр сказал, что это удивительно быстро. Теперь ей предлагается чуть меньшее расстояние покрыть за три дня. Ариана не была уверена в успехе. И только она собралась сказать об этом имишу, как тот вынул кошель и брякнул его на стол. Мешок золота за один полет? Весьма заманчиво. Ариана закрыла рот. У нее впереди еще наем команды, покупка новых вещей на корабль, и еда имеет свойство быстро заканчиваться…

— Я не уверена, что корабль действительно долетит в срок, который вам нужен, — все-таки пришлось признать ей с сожалением. Подвести человека, который пришел к ней по рекомендации очень не хотелось. Особенно если учитывать, что этот торговец самый уважаемый человек в городе. Если она не выполнит обещанное, он сильно разозлится. И тогда виноваты окажутся все — и семейство Росса, и она сама. А значит, о дальнейшей хорошей репутации перевозчика придется забыть.