– Советник президента корпорации по зарубежному праву, – ответил Трещев. – А какая у вас есть уверенность, что судно и груз в Малайзии?
Торин и Трещев прохаживались вдоль экспозиции и говорили тихо по-русски. Туристические группы с гидами не обращали на них никакого внимания.
– Уверенность примерно на девяносто процентов, – ответил Торин. – Судно пропало в районе Шри-Ланки. В Индии и Мьянме судно не спрячешь – слишком оживленное судоходство вдоль побережья. Кто-нибудь обязательно засек бы его. Поэтому его наверняка погнали к Малайскому архипелагу. А еще есть у меня информация по персоналиям. Так что, думаю, судно не на Суматре, а на западном побережье Малакки. В крайнем случае – юг Таиланда.
– Где же здесь можно спрятать судно? – с сомнением произнес Трещев. – Насколько я мог разглядеть с самолета, когда летел сюда, береговая линия полуострова изрезана слабо.
– Совершенно верно, Владимир Иванович, – согласился Торин, – только вы не учитываете характер растительности. Здесь вдоль всего побережья тянутся мангровые заросли, а за ними нависают джунгли с деревьями высотой более сорока метров. Там, если выбрать местечко, то, подогнав к берегу, можно авианосец спрятать.
– Ну уж! – усмехнулся Трещев.
– Разумеется, я утрирую. Если прочесывать побережье с моря и с воздуха, то судно можно заметить, но для этого нужно много наличных сил и тщательный поиск. Плюс – местное население, которое кормится от разбоев. Оно в этих поисках не поможет.
– Хорошо, согласен, что это шанс. Давайте делиться, – предложил Трещев, – я беру на себя власть. Убеждаю и организовываю официальные поиски. Буду на связи между вами и полицией.
– Да, а я займусь оперативными делами. Только не забудьте, что груз с судна пираты должны забрать и переправить куда-то в другое место. Нужно будет организовать тщательный, но ненавязчивый досмотр грузового транспорта по всей стране.
– Договорились. А теперь возьмите ваши документы. Сейчас я должен встретиться с нашим российским представителем от ведомства морских перевозок.
Торин зажал под мышкой папку, которую ему передал Трещев, и оба двинулись к выходу. Выйдя из здания, Трещев протянул Торину руку с пожеланиями успеха. В этот момент на пешеходном переходе у гостиницы загорелся зеленый свет. Человек, который стоял на противоположной стороне и смотрел на Трещева, неожиданно двинулся через дорогу решительным шагом.
– Черт, – выругался Торин, – все-таки засветились мы с вами. Это вы ему здесь встречу назначили?
– Кому? – удивился Трещев, а затем увидел приближавшегося к ним человека. – Да, но мы договаривались о встрече в номере отеля. Его фамилия Махтаров, мы виделись перед отъездом в Москве.
Человек подошел и протянул руку Трещеву, но смотрел он при этом на Торина.
– Знакомьтесь, – предложил Трещев, кивнул на Торина, – это представитель нашей корпорации, который будет работать вместе со мной… – И замялся, не зная, каким именем представить Торина.
Махтаров прищурился и протянул Торину руку.
– Мы, кажется, знакомы, – проговорил он. – Мы встречались с вами, когда вы еще служили…
– Да, помню, – перебил его Торин, – теперь вот, как видите, подвязаюсь в коммерческих структурах.
– Ну да, – кивнул Махтаров, – службу, стало быть, оставили. Что ж, грамотные кадры подбирают себе коммерсанты.
Вид у Махтарова был задумчивый, как будто он что-то прокручивал в голове. Торин решил, что самое время расстаться, чтобы избежать дополнительных расспросов. Он прекрасно помнил, что полковник Джамаль Махтаров своей службы во внешней разведке не оставлял и продолжал работу в Юго-Восточной Азии. Это было очень некстати. Профессиональный разведчик Махтаров мог элементарно связать с появлением Торина события на Сокотре и в Сомали. А подробности мимо него вряд ли прошли.
Сославшись на срочные дела и наскоро попрощавшись, Торин остановил такси, чувствуя на спине взгляд Махтарова, и громко велел ехать в аэропорт. Но в аэропорт он, естественно, не поехал. Торину не хотелось светить свою машину, припаркованную недалеко от отеля, в которой его ждала Веденеева. Вернувшись через полчаса, он, тщательно проверяясь, запрыгнул в машину и погнал ее на север.
– Все в порядке? – спросили Ирина.
– Да, – ответил Торин, – документы нам привезли, о взаимодействии договорились. Так что приступаем к работе. Открой папку, найди свои документы. Сейчас мы по пути заскочим в прокат автомобилей. Возьмешь местный «Протон», чтобы не выделяться из общей массы. Только не седан, возьмешь хэтчбек. Мало ли какое снаряжение придется везти.
Глава 2
– Да что же это за уродская такая страна! – заорал Привалов.
Машину понесло боком, но спецназовец резко нажал на газ, и автомобиль выправился, пройдя по крутой дуге и чуть не зацепив багажник нарушителя дорожного движения. Привалов справился с ситуацией, хотя привыкнуть к левостороннему движению было сложно.
– Козел, – продолжал он возмущаться, – он же меня пропустить должен был. В этой стране вообще, что ли, правила не соблюдаются?
– Спокойно, Володя, – урезонивала его Ирина, – береги нервы, турист.
– Не могу я на голодный желудок вести себя спокойно. Слушай, давай поедим.
– Давай, только уволь меня от местной кухни, – согласилась Веденеева.
– Где ж тебе европейский ресторан достать на трассе? И чем тебе «носи лемак» не понравился?
– Слишком они увлекаются специями в соусе и мясо птицы пережаривают. Мой нежный желудок не воспринимает такого. Хотя бы японский или китайский найти… Я видела, когда мы мимо кемпинга проезжали.
– Тогда следи, а я буду на дорогу глядеть, а то джигитов что-то развелось.
Японский ресторанчик нашелся очень скоро. Кемпинг пестрел рекламными плакатами, предлагая экзотические маршруты по джунглям и морские прогулки. Основные поставщики морепродуктов располагались в пределах прямой видимости. Невдалеке на побережье виднелась рыбацкая деревня.
– Только учти, что все эти суши и роллы мне надоели и дома, – заявил Привалов, усаживаясь за стол.
– Что такое суши! – воскликнула Ирина. – Я хочу нормального супа с тунцом и овощами, а на второе фритату с овощами. А еще хочу салат из помидоров с гранатом.
– Да-а! – удивился Привалов. – Значит, здесь тоже можно нормально похлебать горяченького. Ты знаешь, у меня еще с Питера сложилось какое-то предвзятое отношение к японской кухне.
– Сколько раз ты ходил в японские рестораны? – поинтересовалась Ирина, оглядывая интерьер ресторана.
– Ну, не в рестораны, в суши-бар пару раз ходил с ребятами.
– Суши-бар – это фигня, – авторитетно заявила Ирина, – поверь востоковеду. Настоящий японский ресторан еще найти надо. Даже в Питере. Значит, ты просто никогда не пробовал всего разнообразия японской кухни!
– Наверное, – согласился Привалов, – давай лопать быстрее, а то нам еще шестьсот верст пилить…
Вертолет шел над береговой линией на высоте ста метров. Летчик старался держаться над водой, потому что отдельные деревья в джунглях достигали высоты в шестьдесят, а то и все восемьдесят метров. Машина плавно огибала все неровности береговой линии.
– А машинка-то явно нашего производства, – проговорил Горбачев в микрофон.
– Ты о чем? – не понял Доронин.
Николай многозначительно потопал ногой по полу вертолета.
– А-а, ты о вертолете. Просто он тебе что-то напоминает. Это Бельгия – «А 109Н». Смотри лучше вниз.
Вертолет прошел над рыбацкой деревушкой. С лодок рыбаки задрали головы и проводили вертолет взглядами. За бортом тянулись сплошные джунгли. Лишь очень изредка появлялся открытый участок берега. В остальном трудно было определить, где кончалась вода, а где начиналась суша. Через тридцать минут командир вертолета поставил в известность, что машина достигла точки возврата, то есть горючего хватит на обратный путь, и только. Доронин с сожалением согласился. Теперь придется прочесывать побережье с другой взлетной площадки, а результаты обследования даже этого района не стопроцентные. На такой высоте и с такой скоростью запросто могли пролететь мимо замаскированного судна. Увы, военное командование оказывало помощь спустя рукава, а пилоты отказывались летать в экстремальных условиях – на высоте двадцати-тридцати метров над водой вдоль линии джунглей.