Утром я добрался до своего офиса немного раньше, чем обычно, и, конечно, начал с поисков письма, полученного мною четыре дня назад. Я не знал ни имени писавшего, ни места отправления, но секретарь вспомнил его — оно заметно отличалось от остальной корреспонденции.
— Оно поступило десятого откуда-то из Мексики, — заявил он.
Письма у нас подшиваются в папки по штатам и странам, и отыскать его оказалось нетрудно.
На этот раз я тщательно прочитал письмо. Оно было датировано третьим числом и проштемпелевано в Гарамасе. Гарамас — это порт в в Калифорнийском заливе. Вот его текст.
«Дорогой сэр! Поскольку я занимаюсь реализацией проекта огромной научной важности, считаю возможным воззвать о помощи (не финансовой) к тому, кто представляется мне психологически и интеллектуально подходящим, культурным и умным, чтобы оценить открывающиеся возможности.
Причину, по которой я обратился к вам, буду рад объяснить в том счастливом случае, если окажется желательным наше личное свидание. А в желательности последнего можно убедиться лишь после определенного испытания.
Если в вашу спальню в полночь тринадцатого дня этого месяца войдет женщина в белом, пожалуйста ответьте на мое письмо. Если она не появится, я не буду ждать ответа. Если эта особа что-либо скажет вам, не откажите в любезности запомнить ее слова и повторить их в вашем письме.
Заверяю вас, что моя просьба (которая до некоторой степени необычна) требует серьезного внимания с вашей стороны. Умоляю хранить письмо в тайне, пока дальнейшие события не сделают опубликование необходимым. На этом позволю себе закончить.
— Еще один парень с заскоком, — прокомментировал мой секретарь Ротмунд.
— Итак, письмо пришло десятого, — заметил я, — а сегодня четырнадцатое. Теперь в итоге — загадочная история, в которой надлежит разобраться.
— Что может четырнадцатое число добавить к письму? — удивился он.
— Вчера было тринадцатое.
— Не хотите ли вы сказать, что нечто произошло наяву или вы видели во сне… — начал он скептически.
— Именно это я и хочу сказать. Леди приходила… Я ее видел…
Ральф посмотрел на меня с тревогой.
— Не забудьте, о чем медсестра предупреждала вас после операции, — напомнил он.
— Какая медсестра? У меня их побывало девять, и нет двух, которые говорили бы одинаковые вещи.
— Джерри. Она объяснила, что средство, применявшееся для наркоза, часто действует на мозг в течение нескольких месяцев. — Его тон был тревожен и заботлив.
— Хорошо! По крайней мере Джерри допускает, что мой мозг не похож на мозг многих людей. Но как бы то ни было, я видел женщину в белом. Пожалуйста, напишите письмо мистеру Нейперу.
Несколькими днями позже пришла телеграмма от Нейпера из Гарамаса.
«Письмо ваше получил точка благодарю точка буду у вас завтра точка», — гласила она.
— Ему придется лететь, — заметил я, прочитав телеграмму.
— Или явиться в белом саване, — подсказал Ральф. — Думаю, надо позвонить капитану Ходсону, чтобы он послал сюда нескольких патрульных: иногда эти парни бывают опасны. — Он все еще был полон скептицизма.
Мы оба с интересом ждали прибытия Карсона Нейпера. Думаю, Ральф предполагал увидеть маньяка с безумными глазами. Я же не мог представить, как мог выглядеть автор письма.
На следующее утро, около одиннадцати часов, Ральф зашел в мой кабинет.
— Мистер Нейпер здесь! — объявил он.
— Его волосы стоят дыбом, а белки глаз освещают все вокруг? — спросил я.
— Нет, — ответил Ральф, улыбаясь. — Это приятного вида молодой человек. И все же, — добавил он серьезно, — я думаю, парень с заскоком!..
— Попросите его ко мне, — предложил я, и минутой позже Ральф ввел исключительно красивого молодого мужчину — между двадцатью пятью и тридцатью годами.
Улыбка осветила лицо вошедшего, и, когда я поднялся, приветствуя его, он шагнул навстречу с протянутой рукой. После обычного обмена любезностями он сразу перешел к цели своего визита.
— Чтобы пояснить вам мое предложение, — начал он, — расскажу немного о себе. Мой отец — офицер британской армии, мать американка из Вирджинии. Я родился в Индии, когда отец там служил. Был воспитан домашним учителем, старым индусом, преданным моим отцу и матери. Учитель, Чандр Каби — немного мистик, научил меня многому, что не входит в школьный курс для детей, которым меньше десяти. В частности, телепатии, которой он владел с таким искусством, что мог беседовать, несмотря на огромные расстояния, с тем, кто психологически гармонирует с ним, с такой же легкостью, как делаем мы, находясь лицом к лицу. И более того: собеседник, точнее, реципиент, мог видеть то же, что видел Чандр Каби, или то, что индус желал ему показать. Всему этому он научил и меня.