Выбрать главу

Кем же он был, этот мэтр неумирающего жанра? Оказывается, сведения о жизни его очень скудны. Но неоспоримо, что Луи Жаколио, сам, отважный путешественник и исследователь, был одним из самых популярнейших авторов молодежи России конца 19-го и начала 20-го века.

ВОЛШЕБНИК ПЕРА

Зацепкой к моему литературному расследованию послужило то, что в послесловии к «Берегу Черного дерева и слоновой кости» — этому единственному послевоенному 1958 года изданию, были указаны и другие романы Жаколио.

Но беда в том, что его книги, как «В дебрях Индии» либо «Затерянные в океане» выпускались-то у нас до революции, и их было не сыскать днем с огнем. Однако могли издаваться и другие его книги, и в другое время, и на языке автора, французском?!

Ведь Жаколио родился в городке Шароле и скончался во Франции(1837–1890). Хотя большая часть жизни его прошла вне родины, и он провел долгие годы в Африке, Америке, Индии. Будучи юристом, (а я колхозный пацаненок-книгочей, не мог даже мечтать, что тоже стану юристом), Жаколио занимал судебные должности во французских колониях. Возвратившись, домой, опубликовал множество книг, в которых занимательно описал свои удивительные приключения. Он был необычайно плодотворным писателем.

Теперь я, уже опытный правовед, разыскал генеральный каталог французской библиографии от 1929 года издания, и обнаружил в нем более сорока произведений Жаколио, опубликованных с 1868 по 1894 годы, но во Франции. Вот это была находка!

Но издавались ли хоть часть их в России? Тогда наладил связь я с Российской Академией Наук и ее необъятной библиотекой.

Ответ был ошеломляющий: первое и единственное, полное собрание романов этого автора, в 18–ти книгах, выпустил в Санкт-Петербурге в 1910 году издатель литературы приключений П. П. Сойкин.

Быстренько восстановил я переписку с таким же одержимым книголюбом в Саратове Мишей Ланьковым. Напомню, то было время жесткого партийного диктата. Миша работал в горкоме партии, а я в прокуратуре, и сие могло повлечь последствия. Но благодаря ему, и переплачивая, получил я через Москву это дореволюционное собрание сочинений Жаколио, в ксерокопиях. Старые книголюбы помнят, что по тем временам это было формально запрещенное деяние. Я знал, что в Волгограде таких книг ни у кого не было. Теперь я был «крезом», держателем редкостных романов!

Итак, француз Жаколио в колониях интересовался жизнью, бытом, непознанной религией, обычаями экзотических стран.

И если прочитать все его романы, то перед нами открывается огромный и потрясающей мир. Увы, в старой России была издана, и до сих пор, их лишь самая малая толика. Но лучше не скажешь, чем в рекламе его романов, на 1910 год, в качестве приложения к широко известному в России журналу «Природа и люди».

Я разворачиваю сей комплект: «Мы остановили свой выбор на этом романисте, потому, что он, как никто другой, обладает тайной счастливо сочетать в своих романах глубокое знание природы и людей с захватывающим интересом фабулы, научную правдивость — с изумительным даром увлекать читателя драматическими приключениями своих героев.

Этот волшебник пера умеет так искусно втянуть вас в свое повествование, что вы не в силах оторваться от чтения, словно вы сами были участником всех этих трагических приключений.

Пользуясь сокровищницей обширных знаний, накопленных им в долгих странствиях по Индии, Африке, Австралии, по всем океанам и морям земного шара, — автор с неподражаемым мастерством рисует свои увлекательные картины.

По широте захвата, по силе дарования Луи Жаколио нисколько не ниже Майн Рида и Жюля Верна, а в искусстве причудливо сплетать извилистые нити фабулы он даже превосходит своих учителей».

Но досужие русские издатели еще ранее учуяли наживу!

И Жаколио начали издавать, прямо-таки штамповать с конца 70–х годов. В Санкт-Петербурге в 1879 году вышло «Питкернское преступление». Его догнала африканская трилогия «Берег черного дерева» в 1881-82 годах. А перегнала их по популярности «В трущобах Индии», напечатанная в Москве в 1890 года, и ряд, ряд других.

Добавим сюда шикарные по сюжету и драматизму, для наших прадедов, романы «Пожиратели огня» и «Затерянные в океане», выданные россиянам в 1910 году. А с какими умопомрачительными иллюстрациями!

Да разве можно было, начитавшись таких приключений, усидеть юным гимназистам в каком-либо уездном городишке, наподобие Царицына, и не ринуться тайком, вдвоем-втроем с Волги, в звенящую ветрами удачи Африку или Америку?!