Выбрать главу

— Поосторожнее со словами, господин писатель. Всего лишь подумал, что увижу тебя в городе под покровом ночи.

Повелитель ловит книгу и без спросу пролистывает несколько страниц. И не ругается, в отличии от его темнейшиства.

Откуда он... неужели знает что-то про чарующего?

— Книга отличается от той, что связала наше соглашение, — хмурится желтоглазый вампир. — Ты уверен, что она понравится Рицуки?

— Более чем. Услышав о нём совсем немного, мне вполне хватило сил представить его интересы и мысли.

Я не хвастаюсь, а говорю как есть. Собеседник долго молчит, вглядываясь в страницы, прежде чем спокойно произнести:

— Если продолжишь надевать на себя чужие маски, рано или поздно забудешь, как выглядит твоё лицо. Или ты уже не помнишь, раз можешь представить, о чём думает твой собеседник. Знаешь, где ты, в твоих собственных мыслях?

Вздрогнув от холодного порыва ветра, вспоминаю. Я вычитал в одной книге, что существа могут менять свою форму в трёх случаях. Во-первых, если у них изначально её нет. Во-вторых, если они забыли изначальный облик. И в-третьих, по принуждению.

Призракам подходит второй вариант. А мне?..

— Вижу, мои слова достигли тебя. Страшно?

Улыбнувшись и взглянув на вампира, отрицательно качаю головой.

«Радоваться каждому мгновению своей и чужой жизни не так и плохо. Разделять радость и печаль с другими людьми. Я уверен, где-то в глубине души именно этого ты хочешь».

Так сказал Король, и я думаю, что он прав. Ничего плохого в желании разделить чувства нет. В мире и так слишком много одиночества.

— Я хочу быть связан с кем-то, потому и думаю о чувствах других.

— А что другие? Думают ли они о твоих чувствах?

— Разумеется! Тебе ведь интересно, о чём думаю я. Что чувствует Рицуки. Это одно и то же. Мы все хотим знать о мыслях других.

Правда, я могу лишь писать книги... Может ли кто-нибудь, кроме Фэль, понять мои чувства? Хм... не могу подобрать нужных слов, чтобы описать их. Мои чувства всегда похожи на что-то существующее в этом мире, вроде тёплого солнечного дня или быстрой игры по нотам. Фэль говорила: «чувство, что можно описать словами — это истинная ложь». Как тогда понять, что ты испытываешь? Если говорить о чувствах, как об ощущениях, что внутри меня...

— Ты не передумал встретиться со вторым по силе вампиром в городе?

Вскинув голову и увидев стайку летучих мышей вокруг хозяина города, я качаю головой. На кону наше соглашение, к чему бы мне отказываться.

— А ты не видел... моего питомца? — кое-как проговариваю, смотря в сторону леса.

Услышав шум спрыгнувшего с крыши кровопийцы, совсем не ожидаю увидеть его прямо перед собой. И не успеваю удивиться, как он исчезает, а за моей спиной раздаётся звук ломающихся костей. Повернувшись, вижу, как Повелитель жестоко расправляется со своим подчинённым. Миг и от бедняги остаётся горстка праха.

— Бесполезный мусор, — холодно произносит хозяин зловещего города и поворачивается ко мне. — Твоя кровь стала отвратительна на запах. Вот, притянула гнильё.

Коснувшись щеки и увидев кровь на пальцах, неловко улыбаюсь.

Неужели, даже кровь...

— Гнильё?

— Бывают вампиры, — мрачно начинает силуэт в порванном плаще, размазывая прах по камню, — которыми овладевают чувства прошлого: гнев, гордыня, зависть и прочие... Сначала они разлагаются изнутри, ими движет жажда, они теряют разум, затем распадается плоть. Они похожи на мертвецов в прямом смысле этого слова. Позор для вампиров.

Скверна и вампиров поражает?.. Что же я наделал...

— М-мне пора искать чарующего...            

Скромно потупившись и оглядевшись, я чувствую руку на своём плече и вздрагиваю, словно боясь услышать обвинение. Однако Повелитель проявляет себя с иной стороны:

— Вернись к себе, ты плохо выглядишь. Никто не тронет твоего питомца.

Внезапно почувствовав небольшую усталость и поддавшись вампирскому наваждению, киваю. Я был уставшим уже какое-то время, но лишь сейчас она давит на плечи. Развернувшись к замку, молча ухожу, мысленно плывя в никуда и совершенно не замечая творящегося вокруг.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍