Поэтому я и решил послать тебе свои собственные поздравления.
Сузан, дорогая, с днем рождения!
С любовью
Dear Susan,
I have to confess that when I first realized your birthday was just around the corner, my first impulse was to send you a birthday card. In fact, impelled by that thought I went to look at some of them at the nearest post-office. I looked through them but not one of them seemed good enough. None of them told of the sweetness and the charm, the cheerfulness and the helpfulness which you have been able to pack into every one of your youthful years.
So I decided to write my own birthday greeting.
Happy birthday, Susan darling!
Love,
__________________________________________________
Дорогая Роуз!
Вчера вечером я внезапно вспомнила, что тебе скоро исполнится 18 лет, поэтому пишу тебе это письмо.
Когда ты была здесь последний раз, ты сказала мне, что тебе очень нравятся русские кружева, и в качестве маленького подарка я посылаю тебе несколько носовых платков.
Я буду мысленно с тобой всю следующую неделю. Жаль, что я не могу быть с тобой и твоими друзьями в этот день. Поздравляю тебя с днем рождения и желаю веселого праздника.
Всего наилучшего.
Любящая тебя
Last night I suddenly remembered that it would soon be your eighteenth birthday, so I am writing this letter.
When you were here last time, you told me how much you admired our Russian lace, and I sent you some handkerchiefs as a little present.
I shall be thinking about you next week and I wish I could be there with all your friends around you.
Here's wishing you many happy returns of the day and a very enjoyable birthday party.
All the best and lovingly yours,
__________________________________________________
Дорогая Изабел!
Кажется, еще вчера ты говорила мне о своей помолвке, и вот ты уже замужем! Я незнакома с Джорджем, но по твоим письмам я поняла, что вы оба будете счастливы.
Поздравь от меня Джорджа, желаю вам всего самого хорошего в вашей супружеской жизни.
С нежностью
Dear Isabel,
It seems only yesterday that you told me that you were engaged, and now you are married! I haven’t met George, but from your letters I know that both of you will be happy.
Congratulations to George and my best wishes to the two of you for a marriage filled with all the good things in life.
Tenderly ,
__________________________________________________
Милая Пегги!
Поздравляю с новорожденной! Я так рада, как будто это мой собственный ребенок.
Ты пишешь, что вы назвали ее Сузан. Это такое очаровательное имя для малышки. На следующей неделе вышлю тебе небольшую посылку с детскими вещами, которые купила заранее.
Твой муж, наверное, ужасно горд. Передай ему от нас с Борисом поздравления и наилучшие пожелания. Ну а пока с любовью к тебе и твоей малышке
Преданная тебе
Dear Peggy,
Congratulations on the new baby. I couldn't be more excited than if it were my own.
You write me you are naming her Susan. It's a charming name for a little girl. Next week I am going to send you a little parcel with nice baby clothes I've bought in advance.
Your husband must be bursting with pride. Tell him that Boris and I send you our very finest wishes and congratulations. In the meantime, all my love to you and your baby.
Affectionately,
__________________________________________________
Уважаемый Даньел!
Наша семья поздравляет Вас с днем рождения и желает Вам еще много-много раз счастливо встретить этот день. Надеемся скоро получить от Вас весточку.
Любящие Вас
Dear Daniel ,
Our family wishes you many happy returns of the day. Hope to hear from you soon.
Lovingly yours ,
__________________________________________________
Дорогие г-н и г-жа Гиббз!
Поздравляем вас с золотой годовщиной вашей свадьбы! Хотя мы не можем вместе с вами отпраздновать эту знаменательную дату, пожалуйста, помните, что мы с вами всей душой в этот счастливый и радостный день.
С самыми теплыми пожеланиями
Всегда ваши
Dear Mr. and Mrs. Gibbs,
Congratulations on your golden wedding anniversary! Although we can't be with you to help you celebrate this very special occasion, please know that we are with you in spirit on this happy and joyful day.
With warmest best wishes.
Ever yours,
__________________________________________________
Уважаемый доктор Смит!
С большим удовольствием мои коллеги и я узнали о Вашем назначении на должность...
Шлем Вам свои сердечные поздравления. Хотелось бы добавить, что, по нашему мнению, Вы, как никто другой, заслуживаете такой чести.