Выбрать главу

111. Письма к Вяз., с. 37-39. 1. Во время холеры 1830 г. Вяземский жил в своем имении Остафьево. 2. Дельвиг имеет в виду письмо Пушкина Плетневу из Болдина от 29 сентября, где Пушкин сообщал о своем намерении ехать в Москву "сквозь целую цепь карантинов" (Пушкин, XIV, с. 113). 3. "Отрывки из путевых записок" З. А. Волконской (СЦ на 1831), находившейся в это время в Риме вместе с С. П. Шевыревым. (См. письмо Шевырева к Дельвигу из Рима от 2(14) сентября 1830 г. – Лит. портф., с. 97-98). 4. "Адольф" – переведенный Вяземским роман Б. Констана; 12 января 1831 г. Вяземский жаловался Плетневу, что не имеет известий о судьбе рукописи (Изв. ОРЯС, 1897, т. II, кн. 1, с. 92- 93). 5. В СЦ на 1831 напечатаны два отрывка из поэмы Баратынского "Наложница" ("Цыганка"): "Новинское" и "Сара". 6. В. Л. Пушкин умер 20 августа при Вяземском, который был на погребении в Донском монастыре 23 августа; на похоронах присутствовали многие московские литераторы. В ЛГ был напечатан краткий некролог (1830, N 51, 8 сентября). Статью о В. Л. Пушкине Вяземский написал в конце 1830 г., и А. С. Пушкин собирался передать ее для ЛГ, но не успел из-за смерти Дельвига (Пушкин, XIV, с. 138, 143-144); в печати она не появилась. 7. Речь идет об "Элегии" Языкова ("Я отыщу твой крест смиренный…" – СЦ на 1831).

112. PC, 1916, N 5, с. 262 (по копии из дел Петербургского цензурного комитета). Ответ на официальное письмо К. М. Бороздина от 31 октября. 1. "Франция, назови мне их имена! Я их не вижу на этом печальном памятнике: они победили так скоро, что ты стала свободной прежде, чем успела их узнать" – четверостишие для предполагаемого памятника жертвам Июльской революции в Париже, перепечатанное в заметке "Смесь" (ЛГ, 1830, N 61, 28 октября). Стихи первоначально были отчеканены на медали "В память о французах, умерших за свободу 27, 28 и 29 июля 1830 г." и напечатаны в газетах "Фигаро" и "Монитор" 10 августа 1830 г. (Письма Пушкина к Елизавете Михайловне Хитрово. 1827-1832. Л., 1927, с. 77, коммент. Б. В. Томашевского). А. И. Дельвиг сообщал, что они были получены Дельвигом в письме из Парижа (А. И. Дельвиг, т. I, с. 111). 2. Имеется в виду запрос Бенкендорфа К. А. Ливену от 30 октября, где указывалось на "неприличие" содержания стихов, могущих подать повод "к различным неблаговидным толкам и суждениям". Бенкендорф требовал для доклада императору сведений, кто именно прислал стихи к непечатанию. Этот запрос был повторен в письме Ливена Бороздину от 31 октября и Бороздина Дельвигу. Объяснение Дельвига Бенкендорф счел "не только недостаточным, но и непростительным для человека, коему сделано доверие издавать журнал", а "образ извинений" при личном разговоре "самонадеянным" и "дерзким" (письмо Ливену от 8 ноября). В ответ Ливен предлагал запретить Дельвигу издание газеты; 13 ноября последовала резолюция Николая I: "Семенову (цензору. – В. В.) сделать строгий выговор, а Дельвигу запретить издание газеты", о чем Бороздин довел до сведения Дельвига 15 ноября (Замков Н. К. К истории "Литературной газеты" барона А. А. Дельвига. (Из архивных разысканий). – PC, 1916, N 5, с. 259- 269).