Выбрать главу

Лучше всего будет, если ты возьмёшь Кулхардта на себя. Мне теперь надо следить за тем, чтобы меня вдруг не похитили (ха-ха). Обязательно надо по душам поговорить с садовником: вдруг мои звонки его обеспокоили и он рассказал о них матери? Этого нельзя допустить.

Итак, до скорого. Я сейчас иду в сад (надеюсь, что не заблужусь и вообще смогу отыскать этого типа).

Жиляю тибе удащи с Кюлхардом.

МАКС (иксперть пё фрянцузкёму разгавёрнёму)

Отправитель: БерриБлу

Получатель: ПинкМаффин

Тема сообщения: Я должен немедленно во всём разобраться!

Привет, МАКС!

Жучок, говоришь? Ну и дела! История запутывается. Я ДОЛЖЕН узнать, что же происходит на самом деле и не угрожает ли тебе опасность. И если Кулхардт сам мне ничего не расскажет, придётся заставить его это сделать!

Рыцарь Берри в сверкающих доспехах скачет навстречу грозному Лорду Кулхардту!

Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Наш садовник — туарег!

Рыцарь Берри — вау, я уже слышу бряцание шпор!

Но — спасибо, конечно, что решил этим заняться!

Кстати, с садовником никаких проблем не будет, у нас уже новый человек (я и не знала), и он вообще не говорит и не понимает по-немецки. Он и моих звонков не понял. Когда я его отыскала, он держал (видимо, ещё с того раза) мобильник (который мать ему всучила — наверное, на случай если он потеряется в саду и ему понадобится помощь) в вытянутой руке, словно опасную диковину.

Берри, ты не поверишь, это было так… такое… ну просто комедия. Я бегаю по саду, зову, ищу везде этого типа. Наконец дохожу до домика садовника — там хранится садовый инвентарь и живёт сам садовник. Только не думай, что ему полагается ютиться по соседству с лопатой и граблями, в этом «домике» у него есть свои апартаменты со всем необходимым (мы неплохо относимся к нашей прислуге, не правда ли?!).

Итак, подхожу к домику, и тут навстречу мне из ШАТРА, раскинутого ПЕРЕД домиком, вылезает фигура, вся завёрнутая в ткань. Голубое одеяние с головы до пят, видны только глаза. Я заорала — фигура тоже заорала, и тут я поняла, что это и есть наш садовник. Как? По мобильнику. Он держал его перед собой на вытянутой руке.

Потом мы объяснились по-английски. Я с гордостью могу тебе сообщить, что наша семья вносит посильный вклад в дело помощи развивающимся странам. Это моя мать его наняла.

Он по национальности туарег[37], кочевник. Представляешь, кочевник из пустыни! В голове не укладывается! Моя мать в качестве садовника наняла кочевника из пустыни. Ну то есть того, кто не живёт на одном месте, а кочует со своим племенем по пустыне. Пустыня. Песок. Никакой зелени вокруг. Ни одного растения. Даже воды нет. И человека, выросшего в таких условиях, мы принимаем на работу в качестве садовника… Если мама считает, что такой человек может быть высокопрофессиональным садовником… Ну тогда я не знаю, что и сказать. Но меня такие выверты больше ни капельки не удивляют. Рассчитываю на то, что через пару недель у нас в саду появится настоящие песчаные дюны, по которым будут меланхолично разгуливать верблюды.

После небольшого разговора желание объясниться с ним по поводу телефонных звонков само собой отпало.

Так что, Берри, мой рыцарь, вперёд в бой! За МАКС и Отечество!

Отправитель: БерриБлу

Получатель: ПинкМаффин

Тема сообщения: Ред, кул, хорд, или Женская месть

Привет, МАКС!

Эта снова я. Доспехи мне не понадобились. Жалко, не было с собой огнетушителя, он бы мне ой как пригодился.

Итак, я отправился в офис Кулхардта. С трудом поднялся по лестнице, гадая, что же продают сегодня в «Альди» и что Мильфина будет пытаться мне всучить. Захожу и понимаю, что все мои догадки оказались неверны: письменный стол-свалка осиротел. Кажется, здесь побывали жадные варвары и унесли всё, что могли. На столе лежит лишь рекламная газета «Альди», возле стола вверх ногами валяется стул. Дверь в кабинет Кулхардта открыта. Может быть, он пошёл в магазин вместе с Мильфиной?

— Здравствуйте! — кричу я.

— Привет, Берри Блу. Проходи. Я уже заждался тебя.

Делаю глубокий вдох, поправляю воображаемый шлем, стучу по своей могучей рыцарской груди и решительно вхожу в кабинет.

вернуться

37

Туареги — кочевой народ на западе и северо-западе Африки.