Выбрать главу

– Дорогой, – мурлыкнула неведомо откуда взявшаяся Габриэлла. Подошла к Эндрю, нежно взяла его под руку. В другой руке она держала фирменный пакет “Шанель”, наверняка только что побывала в “дьюти-фри”. – Да-а, – холодно улыбнулась она Клер, – мне следовало знать, что мы снова столкнемся с вами. У меня, Эндрю, складывается впечатление, что она просто преследует тебя.

– Но, Габриэлла… – пытался возразить он.

– Вы остаетесь в Париже? – спросила она Клер, игнорируя его попытки сменить тему.

– Нет.

– Хорошо. Значит, нет необходимости предупреждать французские архивы.

– Может, подождешь меня у стойки выдачи багажа? – спросил Эндрю Габриэллу. – Я подойду через несколько минут.

– У нас нет времени, – отрезала Габриэлла. – Мы и так уже опаздываем на обед с Бертраном.

– Простите, но мне действительно пора, – сказал Эндрю, виновато взглянув на Клер. – Но ведь вы свяжетесь со мной?

– Конечно! – ответила Клер. И только когда парочка зашагала прочь, она опомнилась и крикнула вслед: – Спасибо вам!

Но не была уверена, что Эндрю ее слышал.

ГЛАВА 31

Клер вышла из кухни с чашкой чая в руке и увидела Мередит. Ее подруга стояла на крыльце и стучала в дверь.

– Я всего на несколько минут, спешу на занятия, – затараторила Мередит, шагнув в дом. – Просто не терпелось узнать, как прошло путешествие.

– Прекрасно, замечательно.

Мередит как-то странно взглянула на нее.

– Куда-то собралась? – спросила она после паузы.

– Нет. Вообще-то собираюсь работать денно и нощно весь следующий месяц, закончить и защитить диссертацию. Потом еще устный экзамен, и я получу степень. Просто не верится!

– Потрясающе! Однако… чего это ты так разрядилась?

– Как?

– Почему не надела одну из пижам?

– О! – Клер рассмеялась. – Да я их все выбросила.

– Давно пора. А эта зеленая блузочка откуда? Очень славненькая.

– Это подарок от Гвен. Должно быть, подсунула мне в чемодан перед самым отъездом.

– Ну и как все прошло? Я имею в виду, с Гвен?

– Ну, сначала, конечно… – Клер осеклась. Нет причин вдаваться во все эти мелкие подробности. – Все было замечательно. Мы прекрасно провели время.

– А что профессорша? Ты виделась с ней? Что удалось выяснить о ее книге?

– Ну, во-первых, это не она, а он. И во-вторых, он предложил мне работу.

– Ты хочешь сказать, настоящую работу? Преподавание?

– Да.

– Где?

– В Кембридже. Внештатным лектором. На год. Начало занятий в сентябре.

Глаза у Мередит расширились.

– Господи боже! Но это же… потрясающе! – Она ехидно улыбнулась. – Майкл просто лопнет от зависти!

– Да уж, – усмехнулась в ответ Клер.

– Так значит, тебя не будет целый год?

– Вернусь следующим летом.

– Как же я буду жить без тебя? Ведь за одну неделю истосковалась. Не с кем будет выходить на пробежки, придется встречаться с этим ужасным врачом.

– Каким еще врачом?

– Я подумала, это будет приятным разнообразием после всех творческих личностей, с которыми встречалась. Так вот, нет. Первое, что он заявил мне, когда мы уселись за обед: “Для такой высокой женщины у вас слишком короткие и толстые пальцы”. Ты не представляешь, каких усилий мне стоило сдержаться и не наговорить ему гадостей в ответ. Ну, к примеру: “Для такого молодого мужчины лысина у вас слишком большая”. А потом… словом, чем дальше, тем хуже. Неужели мужчины действительно верят в то, что оскорбления – это знак внимания, своего рода ухаживание?

– Только психи.

– Как бы там ни было, это ужасно, и не хочется больше о нем говорить.

– Занятия в летней школе длятся всего шесть недель, верно?

– Да.

– Тогда, может, ты возьмешь отпуск и слетаешь в Венецию? Ведь там, в Венеции, почти все мужчины сплошь итальянцы.

– Разве?

– Бродят целыми толпами, и все красавцы. – Клер улыбнулась и добавила после паузы: – Хотя есть там один, который, как мне кажется, особенно тебе понравится.

Неделю спустя Клер получила по электронной почте письмо от Фредерико Донато, профессора истории из университета в Падуе.

“Эндрю Кент просил меня связаться с вами в том случае, если я найду информацию, связанную с Алессандрой Россетти. К сожалению, ничего определенного выяснить не удалось. Но в 1988 году одна наша студентка-выпускница написала работу о женщине по имени Алессандра Кальери. Она проживала в Падуе в начале семнадцатого века и, по мнению автора, родилась в Венеции примерно в то же время, что и Алессандра Россетти. Автор данной работы выдвигает версию, что эти две женщины – одно и то же лицо. Идея, конечно, занимательная, даже интригующая, однако сколько-нибудь убедительных доказательств не приведено. Алессандра Кальери и ее муж были известными учеными и иллюстраторами своего времени, проводили исследования по ботанике и биологии. Сохранилось несколько фрагментов их трудов, если пожелаете, я могу выслать их копии по факсу или электронной почте”.