Выбрать главу

Crying was not, was by no means, her modus operandi. Nonetheless, she wept.

In the sixth year, I went to New Orleans by myself.

How could I know that every time you had a choice you would choose the other thing?

This is about the wildlife commissioner. And the houseguest, an animal. Henry James would have known what to do with him. Flannery O’Connor would have dealt with him in her way. New England environmentalist writers would have wrung from him whatever can be wrung from the birth of their meaningful foals in dark hours or from symbolic encroachments by highways on family meadows. For Conrad, perhaps, it might have been a man. But it was not a man, this creature with which I had a misunderstanding. It wandered, late one afternoon in winter, into the small room, almost a closet, which contained a stove, in the old barn where I used to live. The weather was grey, a few snowflakes fell. It was very cold. I sat in a shabby armchair, reading. I felt watched. When I looked up, I saw the animal, with delicate paws, a sharp face, and high, arched fluffy tail, sitting up, staring at me, through the open doorway, from a place beside the stove. A moment later, he vanished. I thought I might have imagined him. After a while, I went to look. There was some reddish fluff, in a narrow gap between the insulation and the wall. I had switched on a small lightbulb, which hung from the ceiling. I left it on, then closed and, to my surprise and half-smilingly, locked the door between that room and my own. I did not fall asleep until very late.

In winter, not wanting to slide the large barn doors open, I used to enter and leave through the back door of the little stove room. When I left, early the next morning, the creature was not there. I was not sure what he was. I was still not entirely sure I had seen him. I did not turn off the lightbulb. I spent most of that day in the city. When I came home, long after dark, it was snowing, and he was there — sitting, this time, on the stove, slouched and leaning against the stovepipe, head lowered, great, dark-circled eyes blinking, swaying a little, I thought, like a drunk. He left through his crawl space almost as soon as he saw me. But because, on every subsequent evening, he stayed longer and left less abruptly; because he returned most nights, and slouched, on the stove, leaning against the stovepipe, all night, until morning; because he sometimes touched, though rarely, the water I left in a dish beside the stove for him; because he was, after all, a wild thing, growing ever more docile; we arrived at our misunderstanding. I thought he was growing to trust me, when in fact he was dying. So are we all, of course. But we do not normally mistake progressions of weakness, the loss of the simple capacity to escape, for the onset of love.

And the virtuoso, and the pachysandra, and the awful night of Eva dancing?

Not right here, I think. Not now.

I thought he was growing to trust me, when in fact he was dying. I had hardly an intimation of this until one night when, as usual by then, the light in the stove room was on, the door was open, and I again sat in that armchair, reading. About the third time I looked up, the animal, which had until then slouched, staring, blinking, against the stovepipe, was evidently trying to climb from the stove down to the floor. I thought at first he was trying to reach the water dish, or that, startled by my looking up, he was going to leave through the gap between the insulation and the wall. But, as he stayed there, head and front paws reaching, slowly, tentatively, toward the floor, his haunches, most of his weight still on the stove; as it seemed that gravity had somehow reversed for him, and that the simple act of getting down required all his strength, had become a slope too steep for him to climb; I began to walk toward him, intending, at that moment, just to lift him to the floor. He looked at me. I reconsidered. I moved quietly to the phone book and the phone. When I had finished dialing, a very young voice answered. “May I speak to Doctor Rubin?” I asked, meaning Ed, who had treated all our dogs and cats since I was in kindergarten; Ed, who had put his hand to the side of his face and said, “Oy vey geschrien, oy vey geschrien,” when my mother brought in Shaggy, the wonderful mongrel hit by a speeding pickup; Ed Rubin, who had let us stay with Bayard, our always slow-witted and timorous but now senile Great Dane, while he gave him the shot that put him gently away; Ed Rubin, whom I’d last seen with his wife, Dottie, who always used to sing so lustily in the choir, not just of the local synagogue but of various other congregations, blinking, as the lights went up, at an improbable French movie in New York. “This is Doctor Rubin,” the young voice replied.

“Wayne, this is Kate Ennis,” I said. I had read to Wayne Rubin when he was five. “I’m living in a barn on King Street. There’s a raccoon here, and I think he’s sick. Could you come? He’s just trying to lower himself from my stove onto the floor, and he can’t seem to make it. I think I’m going to try to lift him down.”

“Don’t touch him,” Wayne said. “Don’t go near him. There’ve been a lot of sick raccoons around since fall. It’s distemper.”

“Well, what shall I do, then?”

“Don’t touch him, Kate. Don’t go near him. Just stay out of his reach until he dies. Where did you say he was?”

“He’s here in the barn, with me. On the stove. He’s been warming himself here for days. Would you just come and have a look at him?”

“I can’t. Not tonight, Kate. But here’s what you do. Call the wildlife commissioner. He’ll help you out.”

“Will he come?”

“Yes, he will. That’s his job. Look him up, in the phone book. Under Township of Red Hill. Wildlife Commissioner.”

“Thanks. Wayne, how’s your father?”

“He’s fine. He and Mom are in Fort Lauderdale till March.”

“I see. Well, thanks.”

“Right. And, Kate, don’t go near an animal with distemper. Or any sick, undomesticated animal. You know that.”

I did know.

About an hour after my call, an old battered panel truck came into the driveway. I was waiting outside by then, partly from impatience, partly because the barn was not easy to find, partly to stop standing and watching the by now obviously feverish and exhausted creature, which had somehow raised its whole body onto the stove again, and sat up, precariously, leaning against the stovepipe, blinking. The night was very cold, windy. A grizzled old man, in a patched woolen jacket and an old cap with earmuffs, climbed slowly out of the truck. Out of the passenger side, equally slowly, similarly dressed, climbed a boy of about ten. I said, Hello, I’m Kate Ennis. “Well, ma’am, I’m the wildlife commissioner. And this is my grandson.” I mentioned the lateness of the hour. “That’s all right, ma’am. The family was watching the TV, but this is my job. And the boy likes to come. We’ll just take care of this for you real nice.” The man fumbled for a time in the rear of the truck, then brought out a large dented cage, made of barbed wire and wood, and a long wooden pole, with a loop of leather at one end. He handed the cage to the boy, kept the pole for himself.

“Well, ma’am,” he said, “where is he?”

“He’s inside. On the stove. I was wondering. What are you going to do with him exactly?” Something flickered in the man’s face: one of those. For the first time, he looked directly at me, from head to foot, then, for a moment, in the eyes.

“Why, ma’am, we’ll just take care of him for you,” he said.

The boy was already walking toward the barn. I opened the door for them. We approached the stove. The boy moved forward, crouched, then made a purring sound, and slid open a panel of the cage. The raccoon just sat there, shivered, stared.

“See his hindquarters,” the boy said. “Paralyzed.”