Мэр выдвинулся вперед, на свет – и Убер наконец-то его рассмотрел.
Лет сорок пять – пятьдесят. По меркам метро – вполне солидный возраст. Правильное, но жестко-дряблое, сильно морщинистое лицо, седые пряди, седые намеки на бороду.
– Насчет поверхности – серьезно? – спросил мэр. Он слегка сутулился, как бывает у стариков, хотя стариком еще не был.
Убер пожал плечами. Хотите верьте, хотите нет.
– Тогда что ты здесь делаешь? – спросил мэр.
– Иду в обратном направлении.
– А как же мутанты?
Вместо ответа Убер выложил на стол дробовик, правда, без патронов. Затем вытащил из ножен и положил сверху кукри. По опыту он знал, что такая циничная демонстрация наглости быстрее помогает найти заказы. Мэр со странным выражением на лице разглядывал свое отражение в огромном лезвии.
– Работа какая-нибудь есть для меня? – спросил Убер. Мэр с трудом оторвал взгляд от ножа и покачал головой.
– Так я и знал, – сказал Убер. – Удача просто следует за мной по пятам. Тогда я сегодня выдвинусь отсюда… хмм, на «Звенигородскую», например? Спасибо вашей станции, пойду к другой.
– Можешь выдвинуться, – согласился мэр. Слегка улыбнулся. У него были очень светлые, выцветшие глаза с желтизной. Покрасневшие и, видимо, сильно близорукие. Усмехнулся. – Почему бы и нет? Только на «Звоне» карантин.
«Черт».
Убер помедлил.
– Бинго! И надолго?
– Два дня назад объявили.
«Блять».
– Ничего страшного. Неделя-другая…
– Это чума, – сказал мэр.
– Ч-черт. – Убер почесал затылок. – Похоже, мне придется найти себе на некоторое время занятие, а?
– Не перетрудись только. А вообще забирай с моего стола свое барахло и вали отсюда на хер.
Убер засмеялся. Спрятал кукри в ножны, закинул ремень дробовика на плечо. Мэр смотрел на него устало и раздраженно.
– И не забудь заплатить пошлину, – сказал он в спину Уберу.
Скинхед замер, повернулся в дверях.
– Так сказали, что нет пошлины.
– Это для транзитных пассажиров.
Убер вздернул брови, нахмурился.
– Какой транзит, у вас тут тупик?
– Закон есть закон, – сказал мэр. – Ничего не могу поделать. Только если не заплатишь, улетишь пинком под зад с территории станции – в течении пары часов. Прямо на свежий… кхм… воздух. А твое имущество пойдет в уплату.
– Значит, так, да?
– Да, так. А ты думал, в сказку попал?
– А как же я заплачу, если работы нет? – спокойно спросил Убер.
– Не мои проблемы, – сказал мэр.
– Тогда мне нужен кредит.
– Обойдешься.
– Ясно, – сказал Убер. Закинул на плечо баул, пошел к двери. Мэр несколько секунд смотрел в его упрямую спину, затем снова вернулся к бумагам.
– А кстати, совсем забыл. – Убер повернулся на пороге. Невинно посмотрел на главу «Обводного канала». – А зачем прибыли мортусы? Кто у вас тут умер?
Молчание.
Мэр смотрел на незваного гостя, не мигая. Лицо его потемнело. Убер даже отсюда чувствовал тяжелый жар его раздражения.
– Не уверен, что это твое дело, – сказал мэр. Открыл папку, словно занят делом, начал листать страницы.
– Скорее всего, – легко согласился Убер.
– Уверен, что не твое, – отрезал мэр. Захлопнул папку. – Вали из моего кабинета.
– Так я поинтересуюсь у мортусов, что да как, – спокойно произнес Убер. – Они ж теперь мои кореша. Че нет-то? Вдруг тут у вас кто не просто так умер, а с осложнениями. Может, и тут карантин не помешает, а?
Мэр вздрогнул.
– Угрожаешь? – спросил он.
– Бог с тобой. Договариваюсь о скидке.
Мэр поднял голову. Убер видел, как в нем борются сомнения. Жила на шее мэра едва заметно дернулась, и тот непроизвольно прижал ее ладонью. «Что они, черт возьми, скрывают?» Убер не знал, но жопой чуял – неспроста это, он задел чувствительное место. «Неужели чума добралась и сюда? Ох». Скорее всего, обычная контрабанда.
– Так что? – спросил Убер. – Я смотаюсь к мортусам? Как думаешь, ваше мэрство? Мне попиздеть лишних полчаса – делать не хуй.
Мэр медленно кивнул, отвел взгляд. «Старый говнюк», – подумал Убер. Стоп, стоп, поправил он себя. Не стоит так скоропалительно вешать ярлыки. «Не старый».
Мэр прищурился, глядя на Убера. Взял со стола очки, надел. Глаза стали огромные, беззащитные.
– Ладно, – глухо сказал он. – Подарочная акция. Сегодня без пошлины. Скажи там в столовой, тебя накормят. В кредит.
– И нальют?
– Один стакан, – буркнул мэр.
– Крепкого!
– Договорились.
– Обожаю скидки, – сообщил Убер доверительно.
Мэр посмотрел на него почти с ненавистью.
Местная столовая, она же клуб и бар, называлась «Спятивший краб». Название отличное, подумал Убер. Еще бы само заведение не подкачало. Название обязывает. Легкая сумасшедшинка была бы в тему. Это Питер, детка.