Выбрать главу

— Обычно в это святилище никто кроме вампиров и не ходит, — ответил Риз. — Всё, что здесь выпадает так или иначе подходит лишь этой расе.

— Если мы столько возились со старшими вампирами, то насколько силён древний? — поинтересовалась Лика.

— А этого я рассказать не могу, — немного печально ответил вампир. — Мы ни разу не доходили до главного зала.

— И что же мы будем делать? — спросила воительница. — Что если он куда сильнее всех своих прислужников?

— Нам нужен кровавый цветок, — вздохнув, сказал Лорг. — Так что встречи с древним вампиром нам не избежать.

— Риз, — позвал вампира Нордмар, стоило ему вместе с эльфийкой вернуться к месту отдыха отряда. — А ты знал, что если смешать вот этот мох вот этим лишайником и перетолочь их, то получится пыль, который ослабляет любого вампира?

— Откуда информация? И если она верна, то сколько порошка надо для того чтобы ослабить древнего вампира? — моментально собравшись, задал несколько вопросов Риз.

— Ирис рассказала, пока я ползал по стенам, собирая понравившиеся ей травки, — улыбнувшись, ответил я.

— Древние вампиры очень сильны, — подумав, сказала Ирис. — Думаю, что того мха и лишайника, которые мы собрали, должно хватить.

* * *

Естественно, что ничего подходящих для измельчения и перетирания мхов и лишайников у нас не было. А потому пришлось довольствоваться камнями и плитами пола, радуясь, что ингредиенты были достаточно сухими.

Через какое-то время стало понятно, что Риз тоже подвержен действию этой пыли, а потому ему пришлось отойти от нашей группы до ближайшего поворота. Только там он постепенно смог восстановить свои силы.

Через час весь имеющийся запас подходящих мхов и лишайников был переработан в порошок, который мы рассыпали по стеклянным сосудам, имевшимся в достаточном количестве у Ирис.

Перед тем как открыть двери, мы решили, что Риз будет руководить ходом боя, оставаясь в дверях. С одной стороны это сильно ослабляла группу, но с другой, наш тыл был прикрыт достаточно сильным воином.

Войдя в главное помещение часовни, мы довольно быстро разбросали стеклянные колбы с порошком. Грохот от бьющегося стекла стоял неимоверным, а порошок довольно быстро разлетелся по всему помещению, что вынудило нашего вампира сделать ещё десяток шагов назад.

Было бы преувеличением назвать избиение древнего вампира боем. Из-за ослабляющего действия порошка, он сражался куда хуже младших вампиров. Единственное, в чём он их превосходил — это скорость регенерации и общем объём здоровья. Однако наличие этих характеристик не помогло ему пережить бой.

Пока Ирис аккуратно срезала нужные растения, я подошёл к телу вампира, чтобы собрать трофеи. Каково же было моё удивление, когда вместо привычных предметов экипировки и нескольких сотен золотых, я обнаружил три зёрнышка, которые система идентифицировала, как «семя кровавого цветка».

Естественно, Ирис не могла оставить без внимания всю растительность, которая находилась в главном зале, а потому ещё какое-то время мы провели в нём.

— Самое трудное позади, — сияет счастья сказала эльфийка. — Из остального списка придётся повозиться разве что с жиром тролля.

— Ну уж нет! — заявил Лорг. — 10 порций жира тролля стоит 100 золотых, а на его убийство, если нам повезёт, очень повезёт… Мы потратим никак не менее дня.

— В таком случае, всё ещё проще, — всё так же сияя, ответила Ирис.

За оставшийся день мы ныряли в озеро, карабкались по горам, скакали по болоту, и собрали практически всё даже не встретив более или менее серьёзного сопротивления. Лишь в конце второго дня, когда мы уже было собрались возвращаться в город, Ирис вспомнила, что поблизости обитает одно очень полезное животное. Точнее полезным было не само животное, а яйца, которые это животное высиживало.

Гнездо Ирис нашла очень быстро. Возможно, нам повезло, и существо, охранявшее клетку, пошло охотиться, а потому мы просто собрали яйца и ушли. Вот только далеко отойти от гнезда нам не удалось. Не знаю уж каким образом, но разъярённая мамаша, учуяла нас и начала преследовать.

Стражники НПС поудобнее перехватили свои алебарды, да и остальные приготовили оружие к бою. Однако, чем ближе приближался монстр, тем очевиднее становилась, что самостоятельно нам не справиться.

Глава 22

Объекты повышенного внимания

Лесной массив. Окрестности Силона.

— Это точно не их мать, — нервно указав на яйца, которые по размеру были не больше куриных, а затем в сторону, откуда приближалось неизвестное животное, сказал Лорг.

— Тогда кто может так быстро приближаться к нам? — поинтересовался я, пытаясь прикинуть размеры монстра по шевеления макушек деревьев в безветренную погоду.

— Стражники, хватайте Ирис и бегом в лавку, — скомандовал я. — Если по дороге встретите патруль, то сообщите о приближении к городу крупного монстра.

— Но вы же сами не справитесь? — не уверенна не то спросил, не то сказал бывший офицер.

— Я сказал: бегом в лавку! — прокричал я. — Хотя, похоже ты прав. Заберите всё содержимое наших сумок и после этого уносите ноги, пока мы задержим монстра.

Было видно, что далеко не все игроки разделяют мою точку зрения, но спорить с моим решением в данном случае никто не стал. Когда же всё содержимое наших сумок перекочевала к стражникам, и те вместе с эльфийкой убежали, мы начали готовиться к бою.

— Ты ведь понимаешь, что у нас нет никаких шансов задержать монстра? — спокойно, в какой-то мере даже флегматично, констатировал очевидное Риз.

— Быть может, нам повезёт, — улыбнувшись, ответил я. — Ну а нет, так у нас хотя бы останется шанс заполучить довольно ценных фамильяров.

— С чего ты решил, что они ценные? — странно посмотрев на меня, спросила Лика. — Ей нужна только скорлупа, а из содержимого в лучшем случае получится хорошая яичница.

— Значит это будет самая дорогая яичница, которую я попробую в своей жизни, — подмигнув воительнице, ответил я.

— Тебя хоть что-то может огорчить? — немного раздражённо спросил Лорг.

— Может, — наблюдая за шевелением деревьев, ответил я. — Например: если выяснится, что этот монстр просто шёл мимо, а мы по собственной дурости на него нападём.

— Ты сам-то в это веришь? — изумлённо посмотрев на меня, спросил Риз.

— Но ведь вы верите в то, что такая громадина, спешит сюда ради яиц, из которых едва ли можно приготовить омлет на четыре человека,– разведя руки в стороны, ответил я. — А ещё меня смущает то, что этот монстр, как будто бы, то подходит ближе к нам, то отходит обратно.

— Может нам самим стоит подойти поближе и посмотреть, что там происходит? — настороженно спросил Лорг.

— Пока вы трепались, я прошерстила форму и узнала, что система запустила новое событие, — довольно улыбаясь, сказала Элен. — У каждой столицы провинции появится по одному гнезду феникса, в котором можно обнаружить от пяти до двенадцати яиц. В каждом из яиц находится фамильяр феникса. Единственной проблемой является то, что наседка, охраняющая гнездо, не подпустит никого к яйцам, а потому для сбора яиц нужно победить феникса.

— Что-то мне подсказывает, что нам нужно быстро уносить ноги, — заявил Риз. — Похоже там как раз идёт бой с фениксом, а мы под шумок умыкнули чьи-то трофеи.

— А может всё же глянем что там происходит? — спросил Лорг.

— А заодно и объясним: откуда мы взялись, и куда делись яйца, — с нотками иронии в голосе сказала Лика.

Дальше препираться смысла не было, а потому мы бросились к городским воротам. Вот только, бежали мы не к ближайшему от нас входу, а к тем, которые находились на противоположном конце столицы провинции.

Останься мы ещё на десять минут, то смогли бы увидеть довольно много знакомых лиц. И самым главным было то, что игроки, добивавшие феникса-наседку, являлись элитой наших бывших кураторов. А заодно узнали бы о том, что единственным трофеем за убийство фениксов являются яйца, которые мы так удачно унесли.