Выбрать главу

— Малыш, ты что, так боишься встречи с новой хозяйкой? Перестань. Всё будет хорошо.

Но змей не слушал, продолжал трястись и прятаться. Я аккуратно поглаживала его пальчиком, когда за спиной раздался громкий пафосный голос:

— Так это и есть гроза всех приключенцев, бравый василиск?

Мы с Зузи одновременно шикнули, но бравадный тон дракона неожиданно приятно подействовал на Корру. Он перестал трястись и замер, смущенно показывая из-под хвоста один глаз.

— Больше всего в плаваньях моя команда боялась, что мы встретимся с настоящим василиском! — продолжал Тор. — Сказания не врут, вы и правда поистине велики и устрашающе.

Корра очень не любил незнакомцев, но слова статного приключенца будто бы заинтересовали его. Фамильяр полностью выглянул из-под хвоста, а потом и выпрямился, робко кивая в ответ дракону. Надеюсь, он не всерьёз воспринял моё предложение повести под венец нашего василиска. А то я боюсь, что с такой харизмой у него и получиться может…

— Какой смелый малыш!

— Торанд, достаточно, — тихо шепнула я, стараясь отодвинуть василиска в сторону.

Но дракон не слушал. Он вдруг подвинул лицо совсем близко к фамильяру и бравадно продолжил:

— Давай, покажи мне свои зубки! Уверен, они ещё будут вселять ужас во всех твоих врагов! Поэтому для меня честь увидеть истинного василиска во всей красе!

— Н… не надо, — только успела пискнуть Зузи, но было уже поздно. Корра окончательно расправил несуществующие плечи, набрался смелости и ка-а-ак зашипел в лицо Торанду. Конечно, это даже отдаленно не было похоже на что-то устрашающее и больше умиляло, вот только…

— Зузи, кажется, у нас в гостиной окаменевший дракон-аристократ, — со вздохом произнесла я, ведь не прошло и секунды, как Торанд превратился в статую.

— Ага, — кривя мордочку, устало подтвердила зайчиха.

Тем временем Корра остался очень горд собой. Да и дракон ему, видимо, понравился. Фамильяр быстро переполз с моих рук на твердую шею и крепко обнял нового каменного друга.

— А я ему говорила…

— А ты ему говорила, — подтвердила Зузи.

— Ну… неси желчную мазь. Надо вызволить его поскорее.

Глава 3. Главное — прикрылся… ну и что, что листиком?

— Почему я мокрый и так ужасно воняю? — я учуяла запах покорителя василисков быстрее, чем услышала его слова. Мы с Зузи хорошенько намазали его желчной мазью, а потом закинули в горячую ванную. Этот способ позволял вывести из окаменения всего лишь за полчаса. И вот теперь аристократ, красавец, дракон и кем он там себя ещё считает, стоял мокрющий у меня в гостиной, благоухая как жук-навозник… который тащил на себе что-то очень стухшее.

— А почему мы всё ещё не летим в поместье семьи Беллимор? — мы с Руби и Коррой «сидели на чемоданах». Змей свернулся клубочком на голове лисицы. Применение врожденной способности вырубало его на часок из-за совсем юного возраста. Мне же пришлось отмываться и переодеваться по новой. Зузи и вовсе затребовала себе выходной. Не могу её за это осуждать.

— А, — Торадин пытался возмутиться, но осознал реальность, — а-а-а. Да. Я окаменел?

— Именно так, — фыркнула, вставая с кресла. Я не паниковала, потому что делу этим всё равно не поможешь. Но часики тикали, и теперь наш единственный шанс добраться вовремя — это лететь с верхом на драконе.

— Но ты сказала, что он использует этот приём, когда волнуется, — он и правда завозмущался! — Я же, наоборот, делал всё возможное, чтобы придать Корре уверенности перед встречей с новой хозяйкой!

— Да-да, хотел как лучше, а получилось превратиться в камень, — руки сами собой скрестились на груди. — И вообще, с какого момента мы перешли на «ты»?

— Да мы уже так близки, что ты позволила мне принять у себя ванную, — Тор усмехнулся.

— И тебе стоит принять её ещё раз, да побыстрее, потому что нам пора вылетать.

— Но вся моя одежда абсолютно мокрая, — дракон развел руки в стороны, демонстрируя, как крупные капли с его одежды падают градом на пол.

— Не волнуйся из-за этого. Вот, — я взяла со стола шуршащий зеленый кафтан, который наспех соорудила совсем недавно. — Другой мужской одежды у меня в доме не водится.

— Это… что какая-то длинна рубаха из травы и веток? — модник тут же выказал своё «фи», едва я продемонстрировала наряд.

— Лён, сухая крапива, древесный корень. Всё сшито и уплотнено магией. Не развалится и весь срам прикроет.

— Ты хочешь, чтобы я показался в столице в этом?

— А чем тебе не по нраву лиственная мода? — я перевесила зеленый кафтан через спинку кресла. — Или у тебя есть другие варианты? Например, полететь голым?